KnigkinDom.org» » »📕 Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир

Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир

Книгу Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
сумеет скроить такой наряд, в котором никто ничего не увидит.

– Ализейд-победитель-Афшина, – проговорил он мрачно. – Повезло, что меня все знают как убийцу Дэва, который имел обыкновение хлестать врагов плетью.

– Какая-никакая, а удача, – ответила Хацет. – Между тем мне нужно будет связаться с одним моим знакомым ученым. С ним могут возникнуть… сложности. Но есть вероятность, что ему известно о маридах больше, чем кому-либо из ныне живущих.

Али спросил с робкой надеждой в голосе:

– Думаешь, он сможет нам помочь?

– Стоит попробовать. А пока не забивай себе голову маридами и прочими проблемами. Поешь. – Хацет подвинула к нему блюда. – Хочу, чтобы к концу недели ты перестал походить на привидение.

Али взял кувшин с розовой водой и сполоснул руки.

– Почему именно к концу недели?

– На конец недели твой отец назначил пир по случаю твоего возвращения.

Нахмурившись, Али пальцами взял с тарелки немного риса и жаркого.

– Уж лучше бы устроил пир по случаю моей ссылки куда-нибудь подальше от этого острова, кишащего маридами и со всех сторон окруженного проклятым озером.

– Он не отправит тебя ни в какую ссылку – я не позволю. – Хацет налила чашку тамариндового сока и подвинула в его сторону. – Ты ведь только вернулся ко мне, сынок. И если, чтобы удержать тебя здесь, мне придется сражаться с маридами, – добавила она голосом, полным решимости, – значит, так тому и быть.

12

Нари

Сиротке из Каира показалось, что она попала в волшебную сказку, не иначе. И в герое без страха и упрека, который спас ее от верной смерти, она не распознала чудовище. Даром что такая умная.

Нари закрыла глаза, безмолвно исполняя тихую просьбу служанки, наносящей ей на лицо боевую раскраску. Издевка Мунтадира никак не хотела выходить из головы. Уже несколько дней Нари постоянно прокручивала в голове его слова. Особенно ей не давало покоя то, что в них, как ни боялась она себе в этом признаться, было зерно истины.

Одна из служанок подошла к ней с набором узорчатых гребней для волос в форме разных птиц.

– Что выберете, госпожа?

Нари уставилась на драгоценные камни, украшавшие гребни. Она была в таком мрачном настроении, что даже мысленно не захотела оценить их стоимость. Косы ей уже расплели, густая копна черных кудрей спадала до пояса. Нари поднесла руку к волосам и накрутила одну прядь на палец.

– Оставим так, как есть.

Две служанки встревоженно переглянулись, а Низрин, которая с нескрываемым беспокойством наблюдала за ее туалетом из угла комнаты, закашлялась.

– При всем уважении, госпожа, но… глядя на твое платье и прическу, складывается впечатление, что ты собираешься отнюдь не на официальное торжество, – тактично заметила наставница.

Да уж, скорее, складывается впечатление, что я собираюсь заглянуть в мужнюю опочивальню – весьма иронично, ведь туда я больше и ногой не ступлю. Нари вновь остановила свой выбор на льняном платье без рукавов с мудреным бисерным воротником – оно напоминало ей о Египте. Мысль о том, что на пиру придется общаться с семейством Кахтани, заставляла ее нервничать, и Нари искала поддержки в знакомых вещах.

И ее мало волновало, кто и что об этом подумает.

– Я иду так, и точка. Все равно это гезирская пирушка, так что мужчин на женской половине не будет, и никто меня не увидит.

Низрин вздохнула, признавая поражение.

– Но мне все равно нужно придумать какой-нибудь повод, чтобы ты смогла уйти пораньше, я правильно понимаю?

– Пожалуйста. – Нари не могла взять и проигнорировать пир, но, во всяком случае, она постарается провести там как можно меньше времени. – Ты случайно не видела, Джамшид уже ушел?

– Ушел. Помог мне пополнить запасы лекарств на аптечных полках и сразу удалился. Я напомнила, что ему нужно еще хотя бы денек побыть на постельном режиме, чтобы окончательно восстановиться, но он…

– Он хотел быть рядом с Мунтадиром, – закончила Нари, дождавшись, пока служанки оставят их наедине. – Мунтадир его не заслуживает.

– Не могу не согласиться. – Когда Нари уже хотела вставать, Низрин положила руку ей на плечо. – Поосторожнее сегодня с королевой.

– Я всегда осторожна, – отозвалась Нари.

И это была правда. Нари избегала Хацет так старательно, как будто задолжала той крупную сумму. Судя по ее наблюдениям, королева ничуть не уступала Гасану в хитроумии и находчивости, только в отличие от короля, который хотел видеть Нари своей союзницей, хотя бы номинально, Хацет не желала иметь с ней ничего общего и общалась с ней в осторожно-брезгливой манере, как обращаются, например, с невоспитанной шавкой.

Что Нари вполне устраивало, в особенности сегодня. Она воспользуется моментом, чтобы подкрепиться, и, возможно, у нее даже получится свистнуть со стола золотой нож из набора, которым всегда сервируют столы на торжественных мероприятиях – просто чтобы немного поднять себе настроение. А потом уйдет, и словом не перебросившись ни с одним королевским сыном, ни со вторым.

Набросив на голову белоснежную чадру, расшитую соцветиями сапфиров, она вышла на улицу и последовала за экономкой по открытому коридору, который вел прямо к саду напротив тронного зала Гасана. В кронах фруктовых деревьев гнездились зачарованные сферические огоньки радужно-ярких цветов. Аккуратно подстриженный газон был выстлан роскошными коврами с вытканными на них изображениями сцен охоты. Между изящных медных кормушек, искрясь, порхали и щебетали крошечные нефритовые колибри, и их трели смешивались с мелодичными переборами лютни. В воздухе разливался густой аромат жасмина, мускуса и жареного мяса. От последнего у нее в животе тоскливо заурчало. Нари не притрагивалась к мясному с того дня, как взялась исполнять обязанности бану Нахиды.

А впереди был разбит огромный шатер. В лунном свете мерцали широкие полотнища серебристого шелка. Экономка приподняла перед ней перламутровый полог шатра, и Нари вошла в благоухающее помещение.

Пышное убранство шло вразрез с традиционными шатрами, которые кочевые Гезири когда-то считали своим родным домом. Ослепительные домотканые ковры ярчайших расцветок толстым слоем покрывали землю, а над головой кружились и искрили звездочки миниатюрных фейерверков, наколдованные иллюзионистами. В широких чашах золотых ламп горел огонь – маленькие лампы с крышками не были здесь в почете, потому как нередко использовались ифритами для порабощения джиннов.

В шатре было тепло и шумно. Нари сняла чадру, отдала ее поджидавшей рядом обслуге и часто заморгала, привыкая к яркому освещению в забитом до отказа помещении. За мельтешением прислуги и головами гостей, задержавшихся у входа, Нари разглядела королеву Хацет и принцессу Зейнаб. Они встречали гостей на мраморном возвышении среди вороха черных и золотых подушек. Проклиная этикет, согласно которому она была обязана приветствовать королевских особ

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ирина Гость Ирина27 январь 07:29 Мне понравилась история. Спасибо.... Их - Хэйзел Гоуэр
  2. Гость Ирина Гость Ирина23 январь 22:11 книга понравилась,увлекательная.... Мой личный гарем - Катерина Шерман
  3. Гость Ирина Гость Ирина23 январь 13:57 Сказочная,интересная и фантастическая история.... Машенька для двух медведей - Бетти Алая
Все комметарии
Новое в блоге