Головы гидры - Тимофей Афаэль
Книгу Головы гидры - Тимофей Афаэль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Еще одна напасть. Я, ведь, тоже об этом думаю. Думал, — поправился он, — до определённых событий, — дер Гройц кинул недовольный взгляд на Джона.
В итоге, мы остановились на разведке. Я пробовал еще о чем-нибудь расспросить пленников, но ничего внятного не добился. Живем, работаем, небо коптим — вот и все ответы. Ничего не знаем, ничего не видели. Как скот, ей богу.
Отправляться решили завтра. По горячим следам, так сказать, а пока мы с Вами вернулись в свой номер.
Бедолага-Вальд как узнал, что с нами приключилось, так аж за сердце схватился. Честно попросился с нами, но я ему отказал и парень, кажется, даже выдохнул от облегчения. Все же страшно ему было с нами ехать.
Я бы и Атами оставил, да она уперлась и ни в какую не захотела оставаться. Остальных ее воинов мы отправили на остров забирать племя. Я договорился с дер Гройцом, чтобы их приютили и работу дали. Мэр не отказал.
Так что с утра мы выспавшиеся, грузились на «Морскую ведьму» к Боэлье. Капитан занимался подготовкой к отплытию, потому поздоровался коротко и отправился дальше подгонять своих матросов. Пленников тоже уже загрузили.
— Отправляемся! Весла готовь! Отдать швартовы! — орал Джон, а я сидел на носу и пытался раздумывать о том, что делать дальше.
К слову, ночью в храм к Аргосу я не попал, хотя рассчитывал, что попаду. Даже готовился отпираться. Похоже, этот настоящий бог точно что-то с печатью сделал. К добру это или к худу только не знаю. Я и раньше уже задумывался, что одно рабство на другое сменил. Даже думал, как бы свалить от Аргоса, а тут вот оно само вышло.
Вскоре мы прошли разоренный остров и отправились дальше на юг. Погода благоволила. Дул приятный бриз, так что шли мы довольно споро.
— Капитан! Вижу корабль! — заорал наблюдатель из своего гнезда.
Я в это время грелся на солнышке. Подскочил, глядя вперед, и сразу заметил черную точку на горизонте.
— Приготовиться к бою! — скомандовал Боэлья. — Все на посты! Готовь баллисты!
Заскрипели натягиваемые плечи здоровенных, стационарных баллист. Арбалетчики приготовили свое оружие. Остальные спешно установили щиты.
Мы сближались довольно быстро.
— Поднимите флаг для переговоров! — крикнул Джон, всматриваясь в подзорную трубу.
Спустя пару мгновений флаг оказался поднят.
— Кэп! Они ответили! — крикнул матрос.
Вскоре мы с чёрным кораблем совсем сблизились и легли в дрейф. Я с интересом разглядывал их команду. Все в масках, плащах, но это определенно были люди. Только вместо баллист у них стояли странные устройства. Не знаю что это. Никогда подобного не видел.
Капитан судна, после коротких переговоров, сам приплыл к нам вместе с охраной.
— Меня зовут Джон Боэлья, — представился наш Капитан. — Это Эридан. Мы приплыли на переговоры.
— Хаарох Гриндан, — прохрипел мужчина из-под маски. — Я капитан корабля. Кто будет вести переговоры?
— Я и капитан Боэлья, — включился в игру я, разглядывая вражеского капитана. — Мы считаем, что вышло недоразумение. Мы привезли пленников с вашего острова в качестве жеста доброй воли.
Мужик уставился на меня странного цвета глазами, поблескивающими в прорезях маски. Он осмотрел меня с головы до ног, и даже воздух понюхал. Так мне показалось.
— Мы ценим ваше желание провести переговоры и завершить конфликт. К сожалению, я не могу решать такие вопросы. Проследуйте за нами в центр. Там вы переговорите с нашим повелителем, — прошипел он своим грубым голосом. Не отклоняйтесь от курса, капитан, — предупредил он Боэлью, — иначе мы сочтем это нарушением договоренностей. Вы услышали меня? — в его голосе сквозила угроза.
— Услышал, ведите, — коротко буркнул Боэлья. — Мы сможем вернуть пленников, которых захватили ваши люди?
— Все решает повелитель, — проскрежетал мужик и отправился на свой корабль.
Мы проводили их лодку взглядами и переглянулись с Джоном. Он выругался, поминая бесов и других демонов, хотел сплюнуть, но вспомнил, что на корабле: — Вот уроды. Впервые в жизни вижу столь мерзких типов, а я всяких повидал, ты уж мне поверь. Следуем за кораблем! — заорал он команде.
Аиами пряталась за мачтой. Как только я подошел — выглянула: — Мне показалось, что они не люди, — бывшая жрица сглотнула. — Говорящие чудовища! Раньше от тебя веяло смертью, как и от них.
Последнему ее замечанию я очень. Удивился «веяло смертью как от них». Может, повелитель их тоже маг типо Аргоса? Только печать у него хуже, раз так сильно меняет подчиненных, что им аж маски приходится носить. Вот и узнаем.
Мы следовали за кораблем довольно долго. Вскоре к конвою присоединился еще один, когда по правый и левый борт показались острова с поселениями на них. Я забрал у Джона трубу и всмотрелся в посёлки. Аккуратные домики, каменные дорожки между ними. Все ухожено и красиво. Идиллия. Очень странная идиллия, потому что не бывает все настолько аккуратно.
Между тем мы миновали острова, и впереди показался главный остров с сооружением, издали напоминающим огромную черепаху.
В порту этой черепахи стояли корабли. Много кораблей. Боэлья аж присвистнул от увиденного и протянул: — Если бы мы приплыли сюда с флотом, нам бы настал конец. Шестнадцать посудин и неизвестно, сколько еще в море! Нужно договариваться с ними это точно.
В порту нас уже ждали. Целая куча воинов в плащах. Мы пришвартовались на свободное место, и я первый спрыгнул на настил из странного материала.
— Добро пожаловать на Нимерсос, послы, — ко мне подошел высокий мужчина. — Меня зовут Харцеф, и я провожу представителей к повелителю. Остальные пусть ожидают на корабле!
Боэлья отдал несколько команд своим матросам и спустился следом, готовый следовать за проводником.
Глава 6
Солнце медленно опускалось за горизонт, окрашивая небо в зловещие багровые и золотые оттенки, когда нас с Джоном пригласили на переговоры с повелителем островов Цветка. Морской ветер доносил соленый запах, смешанный с чем-то тяжелым, почти осязаемым — предчувствием неприятностей, которое сжимало мне грудь, словно тиски. Мы не могли отказаться от встречи, ведь мы пришли ради нее, но я уже жалел, что взял с собой Атами. Без нее мне было бы спокойнее, ведь за себя я не боялся.
Маги в масках и длинных плащах, чьи лица скрывались под резными личинами из темного дерева, молча вели нас вперед. Их движения были плавными, почти призрачными.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Михаил28 март 07:40
Очень красивый научно-фантастический роман!!!!...
Проект «Аве Мария» - Энди Вейер
-
Гость Елена28 март 00:14
Такого бреда я ещё не читала,это не смешно,это печально,что такое ещё и печатают...
Здравствуйте, я ваша ведьма! - Татьяна Андрианова
-
Гость Светлана27 март 11:42
Мне не понравилось. Дочитала до конца. Думала, что хоть там будет что-то интересное. Все примитивно, однообразно. Нет развития...
Любовь и подростки - Эрика Лэн
