KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2026-76". Компиляция. Книги 1-35 - Константин Николаевич Буланов

"Фантастика 2026-76". Компиляция. Книги 1-35 - Константин Николаевич Буланов

Книгу "Фантастика 2026-76". Компиляция. Книги 1-35 - Константин Николаевич Буланов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
с правилами.

Лейна Доротея явно не ожидала такого поворота событий и выглядела слегка сбитой с толку:

– О… конечно, лейр Вайлиш. Какая честь иметь вас за нашим столом.

Они расселись вокруг игрального стола, и я решила остаться неподалёку, наблюдая за игрой и ожидая подвоха. Лейна Селестия и ещё несколько девушек тоже расположились рядом, делая вид, что просто заинтересованы в игре.

«Морские пути» оказались стратегической игрой, в которой нужно было прокладывать торговые маршруты между островами, избегая пиратов и шторма. Игроки объединялись в пары, и каждая пара представляла одно торговое государство.

Доротея быстро объяснила правила, намеренно делая это скороговоркой и путано, очевидно надеясь, что Лорен запутается и будет выглядеть глупо. Но Роберт неторопливо и ясно повторил каждое правило для Лорен, расставляя фигурки и показывая возможные ходы.

– Спасибо, Роберт, – сказала Лорен с лёгкой улыбкой. – Теперь всё понятно.

Игра началась, и сразу стало очевидно, что лейр Адриан и лейна Доротея, игравшие вместе, намеренно усложняли путь для команды Лорен и Роберта, используя все возможные уловки в рамках правил.

– Кажется, нам не везёт с погодой, – заметила Доротея с притворным сочувствием, когда в третий раз выставила карту «Шторм» на пути корабля Лорен и Роберта.

– В море всякое случается, – спокойно ответил Роберт. – Но хорошие мореплаватели всегда находят путь. Лорен, как думаешь, мы можем обойти шторм через Змеиный пролив?

Лорен внимательно изучила игровое поле и кивнула:

– Да, у нас достаточно провизии для такого крюка. И, кажется, там есть удобный остров для пополнения припасов.

Роберт одобрительно улыбнулся:

– Отлично замечено. Большинство новичков не обращают внимания на этот маленький остров, но он может спасти целую экспедицию.

Я видела, как лейна Доротея с каждым ходом становилась всё более раздражённой. План опозорить Лорен в игре, очевидно, не работал, во многом благодаря неожиданной поддержке Роберта.

В какой-то момент Селестия, не выдержав, подошла ближе к столу и «случайно» задела локтем бокал Лорен, стоявший на краю стола. Бокал опрокинулся, и вино пролилось на платье Лорен.

– О, какая неловкость! – воскликнула Селестия с фальшивым ужасом. – Лейна Лорен, я так неуклюжа! Позвольте помочь вам…

Она схватила салфетку и начала промокать пятно, но делала это так неловко, что только размазывала вино по ткани ещё больше.

– Благодарю, но я справлюсь сама, – сухо ответила Лорен, забирая у неё салфетку. – К счастью, платье тёмное, и пятно будет не так заметно.

– Лейна Селестия, – неожиданно произнёс Роберт, и его голос звучал холодно, – вы всегда такая неловкая, или только когда пытаетесь досадить членам семье Вайлиш?

В комнате повисла тишина. Все гости повернулись к нашему столику, шокированные такой прямотой наследника Вайлишей.

– Я… я не понимаю, о чём вы, лейр Вайлиш, – пролепетала Селестия, краснея от смущения. – Это был несчастный случай.

– Разумеется, – кивнул Роберт с убийственной вежливостью. – Как и прокисшее вино, и запутанные объяснения правил, и постоянные карты «Шторм» в нашу сторону. Просто невероятное стечение… несчастных случаев.

Лейна Ирен, заметив, что её вечер окончательно выходит из-под контроля, поспешила к нашему столику:

– Лейры и лейны, возможно, нам стоит перейти к ужину? Повара приготовили нечто особенное…

– Благодарю, лейна Ирен, – произнёс Роберт, поднимаясь из-за стола, – но боюсь, нам пора. Я обещал лейне Элизабет вернуть её дочерей домой до полуночи, а время уже позднее.

– Но ужин… – начала было лейна Ирен.

– Думаю, мы достаточно… насладились вашим гостеприимством, – продолжил Роберт, делая ударение на слове «насладились» таким образом, что его истинный смысл был понятен всем присутствующим. – Лейны Лорен и Амели, позвольте проводить вас.

Мы с Лорен переглянулись, едва сдерживая торжествующие улыбки, и поднялись вслед за Робертом. Попрощавшись с лейной Ирен и остальными гостями со всей возможной вежливостью, мы покинули салон и направились к выходу.

– Спасибо, Роберт, – тихо сказала Лорен, когда мы уже спускались по ступеням к ожидающей нас карете. – Ты не обязан был вступаться за нас.

– Вообще-то, обязан, – неожиданно серьёзно ответил он. – Вы теперь часть моей семьи, нравится мне это или нет. А Вайлиши не позволяют никому оскорблять своих.

– Даже если «свои» – дочери лавенийской «выскочки»? – с лёгкой усмешкой спросила я.

Роберт посмотрел на меня с неожиданной теплотой в глазах:

– Знаешь, Амели, я начинаю думать, что в вас, «лавенийских выскочках», есть нечто особенное.

– Нам говорили об этом и раньше, – с улыбкой ответила я. – Хотя обычно это не звучит как комплимент.

– Считайте это комплиментом, – сказал Роберт, помогая нам сесть в карету. – И… извините за мою начальную неприветливость. Мне нужно было время, чтобы… привыкнуть к мысли о новой семье.

– Мы понимаем, – искренне сказала Лорен. – Для нас это тоже было непросто.

Карета тронулась, и мы погрузились в молчание, каждый думая о своём. Огни особняка лейны Ирен становились всё дальше, и я не могла не испытывать чувства удовлетворения от того, как закончился этот вечер. Не только потому, что нам с Лорен удалось достойно выдержать все козни столичных снобов, но и потому, что мы, кажется, приобрели неожиданного союзника в лице Роберта.

Когда мы подъезжали к дому, Роберт вдруг нарушил молчание:

– Кстати, Амели, я так и не спросил… Что всё-таки было в том бокале, который предназначался Лорен?

Я невинно пожала плечами:

– Понятия не имею. Возможно, лейна Селестия действительно получила порченое вино? Такое случается.

Роберт посмотрел на меня с нескрываемым скептицизмом, но потом неожиданно рассмеялся:

– Знаешь, я начинаю понимать, почему отец так привязался к вашей семье. С вами… никогда не бывает скучно.

– О, ты ещё ничего не видел, – с хитрой улыбкой заметила Лорен. – Подожди до королевского бала. Вот там будет настоящее представление.

Глава 19

Утро выдалось на редкость спокойным. После череды светских приёмов и неожиданных встреч нам всем хотелось провести день дома, в кругу семьи, не думая о придворных интригах и завуалированных оскорблениях столичного общества.

– Сегодня никуда не идём, – решительно заявила я за завтраком, отложив в сторону очередную стопку приглашений. – Нам всем нужно отдохнуть перед балом Осеннего Равноденствия.

– Прекрасная идея, – согласился Хэмонд, с облегчением глядя на груду конвертов. – Иногда самая лучшая стратегия – просто исчезнуть на день из поля зрения общества. Пусть гадают, что мы замышляем.

– А может, нам действительно стоит что-то замышлять? – с невинным видом предложила Амели, намазывая мёд на тост. – У меня есть несколько интересных идей для королевского бала…

– Амели, – предупреждающе произнесла я, хотя и не могла сдержать улыбку. – Королевский бал – не место для твоих… экспериментов.

– Но это же такая прекрасная возможность! – возразила она. – Весь высший свет Сольтерры будет в одном месте. Представляешь, сколько интересных эффектов

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  2. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
  3. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
Все комметарии
Новое в блоге