"Фантастика 2026-76". Компиляция. Книги 1-35 - Константин Николаевич Буланов
Книгу "Фантастика 2026-76". Компиляция. Книги 1-35 - Константин Николаевич Буланов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Амели, – тихо одёрнула её Лорен.
– Что? Это же справедливо! Он знает о нас намного больше, чем мы о нём. Например, он знает, что ты умеешь стрелять из арбалета и не боишься испачкать платье. А мы знаем только то, что Керран всё ещё гоняется за приключениями!
Этьен спокойно рассмеялся:
– Керран действительно не изменился. На прошлой неделе он заявил, что нашёл новый способ проникнуть в закрытые торговые гильдии, переодевшись странствующим менестрелем.
– И вы его не остановили? – с улыбкой спросила Лорен.
– Попробуйте остановить морской прилив голыми руками, – ответил Этьен с лёгкой усталостью в голосе. – Результат будет примерно тот же.
– А как ваша торговля? Должно быть, интересно работать с товарами из разных стран.
– Очень интересно, – оживился Этьен. – Торговля соединяет страны. Когда люди торгуют друг с другом, им труднее воевать. Взаимная выгода создаёт основу для мира. А ещё торговля распространяет идеи, культуру, знания…
– И слухи, – добавила Амели с хитрой улыбкой. – Не забывайте о слухах.
– И слухи тоже, – согласился Этьен с лёгкой улыбкой. – Хотя некоторые слухи лучше не распространять.
– Какие именно? – не унималась Амели.
Этьен задумался, покручивая в пальцах травинку:
– Например, слухи о том, что некие молодые лейны из Лавении могут быть причастны к… необычным происшествиям на столичных приёмах.
Амели широко раскрыла глаза в притворном изумлении:
– Неужели о нас ходят такие слухи?
– Неужели вы удивлены? – парировал Этьен с улыбкой. – После истории с лейной Джулией и загадочной эпидемии синей кожи?
– А вы верите в эти слухи? – прямо спросила Лорен.
Этьен посмотрел на неё спокойным взглядом:
– Я верю в то, что иногда люди получают именно то, что заслуживают. И если некоторые особы слишком много сплетничают или ведут себя грубо с дамами… возможно, небольшой урок им не повредит.
– Даже если этот урок… нетрадиционный? – осторожно уточнила Амели.
– Особенно если нетрадиционный, – улыбнулся Этьен. – Обычные методы на столичных снобов не действуют.
Лорен и Амели переглянулись, и я поняла, что Этьен только что заслужил их полное одобрение.
Мы провели в саду ещё несколько часов, болтая о самых разных вещах – от последних новостей королевства до любимых книг. Этьен оказался приятным собеседником с широким кругозором и тонким чувством юмора. Он умел поддержать разговор на любую тему, но при этом не пытался доминировать в беседе или блеснуть эрудицией.
Когда солнце начало клониться к закату, Амели внезапно поднялась:
– Кажется, мне нужно проверить свои травы. Некоторые из них требуют особого ухода в вечерние часы. Мама, ты не поможешь мне? И Хэмонд тоже, конечно. У меня есть несколько вопросов о том редком растении, которое ты видел в южных провинциях…
Я понимающе улыбнулась. Амели давала Лорен и Этьену возможность остаться наедине.
– Конечно, дорогая, – встала и я. – Лорен, ты не присоединишься к нам?
– Я… я думаю, посижу ещё немного, – ответила Лорен, не глядя на меня. – Так приятно в саду вечером.
– Тогда до встречи за ужином, – сказала я, направляясь к дому вместе с Хэмондом и Амели.
Когда мы отошли достаточно далеко, Хэмонд тихо спросил:
– Это была хорошая идея – оставить их одних?
– Лорен сама знает, что делает, – ответила я. – А Этьен… он кажется порядочным молодым человеком.
– Кажется, – согласился Хэмонд. – Но в его положении порядочность может оказаться… сложной.
– Что ты имеешь в виду?
– Я навёл справки о семье Касаров, – объяснил Хэмонд. – Они из так называемых «новых денег» – разбогатели на торговле за пятьдесят лет, но уже успели стать весьма влиятельными в Сольтерре. Такие семьи особенно трепетно относятся к своей репутации и стремятся укрепить положение через правильные браки.
– А Лорен не подходит под их представления о «правильном» браке?
– Дело не только в семье, – Хэмонд понизил голос. – У Касаров есть патриарх – дед Этьена, старый Максимилиан Касар. О нём говорят как о человеке крайне нетерпимом, который мечтает женить своих внуков исключительно на представительницах древних родов. Более того, – он бросил на меня значительный взгляд, – если слухи не врут, Этьен уже обручён с одной из таких лейн. Дочерью графа Монтклера, кажется.
– Обручён? – я почувствовала, как сердце сжалось от обиды за Лорен.
– Неофициально, но якобы уже договорились, – кивнул Хэмонд. – Лорен прекрасна, умна и благородна, но для нуворишей вроде Касаров особенно важно породниться со старинными родами, чтобы окончательно закрепить свой статус. Дочь казнённого изменника из враждебной страны… это не то, что поможет им в этих планах.
Его слова заставили меня призадуматься. Я видела, как Лорен и Этьен смотрят друг на друга, чувствовала искру между ними. Но если их чувства невозможно будет реализовать из-за политических интересов семьи Касаров…
– Будем надеяться, что любовь окажется сильнее политики, – тихо сказала Амели, очевидно, слышавшая наш разговор.
– Не всегда получается, – вздохнул Хэмонд. – К сожалению.
Мы вошли в дом, и я невольно обернулась, глядя в сторону сада, где под вечерним небом сидела Лорен, которая еще не знала о препятствиях, которые может поставить ей судьба.
А в воздухе тем временем чувствовалось что-то неуловимое – предчувствие перемен, приближение важных событий. Королевский бал Осеннего Равноденствия был всего через несколько дней, и я не могла отделаться от ощущения, что именно там решится судьба не только Лорен и Этьена, но и всей нашей семьи.
Глава 20
День королевского бала Осеннего Равноденствия выдался ясным и прохладным. Я проснулась рано, ещё до рассвета, с тревожным предчувствием в груди. Через окно было видно, как по улицам столицы уже движутся кареты – гости съезжались со всего королевства, чтобы присутствовать на главном событии сезона.
Весь день прошёл в приготовлениях. Мэтр Джулиан лично доставил наши наряды и провёл последнюю примерку, внося мельчайшие корректировки. Моё платье оказалось ещё прекраснее, чем я ожидала – тёмно-синий бархат с серебряной вышивкой, которая при движении создавала впечатление звёздного неба. Фасон был элегантно простым, подчёркивающим фигуру, но не кричащим.
Платья девочек были не менее великолепны. Лорен в изумрудно-зелёном наряде с золотой отделкой выглядела как древняя воительница-принцесса, а Амели в серебристо-голубом платье, переливающемся на свету, напоминала лунную фею из старинных сказок.
– Мэтр Джулиан превзошёл себя, – заметил Хэмонд, когда мы собрались в холле перед отъездом. Его собственный наряд – тёмно-синий камзол с серебряными пуговицами и белоснежная рубашка – был безупречен в своей сдержанной элегантности.
– Мы выглядим достойно семьи Вайлиш, – добавил Роберт, и в его голосе звучала неподдельная гордость. Его парадный костюм цветов фамильного герба – тёмно-красный с золотом – превосходно ему шёл.
Дорога до королевского дворца заняла
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
