KnigkinDom.org» » »📕 Пространство - Джеймс С. А. Кори

Пространство - Джеймс С. А. Кори

Книгу Пространство - Джеймс С. А. Кори читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
у них остался корабль, Филип бы голосовал за отступление куда угодно. Но вместо корабля была стена, темнота и нарастающий вой чудовищ.

Он искал перемен в звучании хора. Воображал, как огромные звери восстают из темной почвы – как древние покойники из могил. Он думал, что и песня должна меняться, но уверенности у него не было. Он занял свое место у стены. Направо от него стояли две женщины из группы медиков. Налево молодой Кофи – длинный костяк и чуточку великоватая голова выдавали в нем такого же астера, как Филип.

– Вот чертовщина, – сказал Кофи.

– Чертовщина, – согласился Филип.

Вершины гор на западе озарило мутноватое сияние, словно там разгорался бледный огонь. Свет стал ярче, собрался в полумесяц – не более ногтя на большом пальце. Филипу он напоминал перевернутые рога.

Хор чужих голосов по всей широкой долине умолк. У Филипа забилось сердце. Затихшая вдруг долина напомнила ему огромный космос, только казалась темнее. Страх пробрался из груди в горло, руки до боли сжали древко факела.

«Спокойно, – сказал он себе. – Спокойно, койо. Бист бьен. Бист аллес бьен».

Он лгал. Ничего хорошего тут не было. За спиной у него прошел Левард, дыхание у него срывалось, выдавая близость паники. Потом из темноты донесся и стал усиливаться равномерный тяжелый топот.

– А теперь потанцуем, – сказал Джандро.

Филипа окатила рыжая вспышка справа – первый факел.

– Рано, рано, – твердил Левард, но уже вся команда Джандро зажигала факелы, и Филип, слыша приближающиеся шаги, прекрасно их понимал.

Кто-то в ряду защитников подпалил мох. Филип последовал его примеру. Астер рядом с ним никак не мог справиться, и Филип наклонил к нему свой факел, зажег огонь от огня. Расчищенная полоса равномерно окрасилась в оранжевый цвет. Дым ел глаза и драл горло.

Из темноты надвинулся первый зверь. Ростом выше дома – во всяком случае, выше любого дома Беты. Непривычно вылепленные плечи и бедра словно перекатывались при каждом шаге, как если бы под грубой шкурой скрывалась огромная сложная машина. Голова между плечами выглядела смешной плоской нашлепкой. Черные глаза располагались попарно: два спереди, два по бокам, а разрез пасти напоминал непристойную беззубую ухмылку. Чудовище ломилось прямо на свет, словно не замечая линии огней и выстроившихся за ней приматов.

– Прямо не лезьте! – выкрикнул Левард. – Заворачивайте его. Заворачивайте!

Строй направо от Филипа качнулся вперед. Люди шумели, размахивали факелами. Слева от него защитники оставались на месте. Он стоял посередине и мог выбирать одно из двух. Чудовище медленно шагнуло вперед и приостановилось, когда Джандро со своими накинулись на него сбоку, осыпая бранью и угрозами. Филипу почудилось, что беззубая ухмылка растянулась шире прежнего; зверь, сотрясая землю, заковылял дальше. Филип, высоко подняв факел, бросился навстречу. Улыбка чудовища могла быть причудой его эволюции, но все равно Филипу казалось, что зверюга радуется шумному приему. Или просто развлекается. Филип втиснулся в толпу, заорал, целя факелом в темный глаз.

Чудовище низко, певуче застонало и уклонилось вправо – совсем чуть-чуть. На несколько градусов.

– Держать строй! – Левард перекрыл рев факельщиков. – Это еще не все. Заворачивайте дальше.

Филип, размахивая огнем над головой, придвинулся ближе. Он чувствовал рядом тела, толпу перепуганных млекопитающих, углядевших первый проблеск победы. Это было покруче выпивки. Кто-то – может, он, может, другой – дотянулся факелом до шкуры животного, и оно еще раз уклонилось. Вопли стали вдвое громче. В толпе прибывало народу, а чудище перло вперед, почти не сбиваясь с шага, но понемногу заворачивая вдоль стены поселка. Левард по одному оттаскивал людей назад.

– Пусть идет. Свернул – и пусть идет, минует угол.

Но в них уже проснулась жажда крови. Напугавшее их существо покорилось – это опьяняло. Люди накатывали, напоминая увлекаемые гравитационными силами приливные воды. Вот враг, вот победа. Пусть даже всей победы нет – противника заставили изменить курс. Люди все еще размахивали факелами, но теперь в их движениях было злобное торжество.

Чудовище с застывшей улыбкой громыхало дальше вдоль стены, к углу, где Левард с двумя помощниками устроили заслон, преградив дорогу толпе. Чудовище повернуло странную плоскую голову, испустило мощный дрожащий стон и отправилось прежним курсом, будто следуя за путеводной звездой.

Когда оно ушло в девственные земли на северо-восток от поселка, все заорали. Джандро подобрал камень, швырнул его в широкий отступающий зад, остальные завыли, загоготали. Факелы начали гаснуть.

– На места! – замахал руками Левард. – Всем взять новые факелы. Это еще не всё. Сохраняйте готовность.

Филип рысцой вернулся на место и передал прогоревший факел девушке в комбинезоне научной группы. Та побежала в поселок – заменить промасленную моховую обмотку, – и тут кто-то закричал. Даже не разобрав слов, Филипп понял, что случилось.

Из темноты вывалилось второе чудовище. У этого голова чуть больше выступала над плечами, шкура сильнее отливала зеленью. Филип вскрикнул и поторопился запалить новый факел. Зверь приближался. От каждого его шага содрогалась земля – по слухам, так ступали слоны и динозавры. Кошмар.

– Строй! – командовал Левард. – Держать строй!

Поздно. Те, у кого еще горели факелы, кто еще способен был дать отпор, сгрудились у восточного края стены. У западного Филип, Джандро и остальные только зажигали новые. Темный промежуток между огнями образовался как раз там, куда ни в коем случае нельзя было допускать чудовище. Филип взмахнул факелом перед черными глазами без век, но огонек горел слабо, бледно. Чудовище, сделав еще шаг, припало на передние лапы. И взмыло, не прыжком, а как развернувшаяся живая пружина, с грохотом приземлившись прямо на стену.

Где-то рядом орал Левард:

– У нас прорыв! Прорыв! Прорыв!

Его однообразный вопль разносился над катастрофой, словно завывание сирены. Филип уже просчитывал, что они потеряют. Медцентр. Барак научников. Склад сухих продуктов.

– В ряд! – кричал Левард, размахивая сразу двумя факелами. – Встать в строй! Этого оставьте пращникам.

– Что-то их не слышно, – проговорил Джандро. Лицо у него было в копоти, обожженное плечо покраснело. Откуда взялся ожог, Филип не заметил.

– По местам, – сказал Левард.

– Он прав, – заметил Филип. – Праща не сработала.

– Не знаю. Не мое дело.

В темноте поселка раздался вопль.

– Черт! – ругнулся Джандро и протянул к Филипу руку: – Нагата, дай-ка твой факел.

Филип перехватил древко и вложил в широкую ладонь Джандро.

Ремонтник ткнул в землю горящей моховой обмоткой и подошвой, как собачье дерьмо, соскреб ее со стержня. Открылось пятидюймовое острие, изогнутое на семьдесят градусов от основы. Джандро на пробу хлестнул им по земле.

– Стройся! – орал Левард.

– Хрен тебе, – обронил Джандро, словно предлагал Леварду взять сэндвич к кофе. И длинными прыжками бросился к новому пролому

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
  2. Гость читатель Гость читатель05 апрель 12:31 Долбодятлтво........... Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
  3. Magda Magda05 апрель 04:26 Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок.... Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
Все комметарии
Новое в блоге