Весь Нил Стивенсон в одном томе - Нил Стивенсон
Книгу Весь Нил Стивенсон в одном томе - Нил Стивенсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мало-помалу.
— Что?
— Эл передумал мало-помалу. В течение следующих недель. Он переехал в Зет-А, чтобы избежать возможной экстрадиции.
Корваллис знал, что «Зет-А» — это Зелрек-Аалберг, фламандское наногосударство и офшорная зона, где Эл жил последние годы.
— Так что определенная защита от юридических последствий была — и все равно его смущало, насколько эффективно все получилось. То, что погибли люди.
— Да, это могло немного смутить, — не без ехидства заметил Корваллис.
Синджин не клюнул на наживку.
— Итак, демонстрация видео все откладывалась, покуда Эл обдумывал следующий ход. А потом случился ПРОГРЭСС и перехватил инициативу. Эл такого не ожидал.
— ПРОГРЭСС бил в ту же точку, — кивнул Корваллис.
— В той мере, в какой ПРОГРЭСС достиг цели, Моав утратил смысл. Теперь он выглядел топорной работой. В той мере, в какой у ПРОГРЭССа ничего не вышло, Эл засомневался в осуществимости своей мечты о надежном интернете.
— Когда вы говорите, что у ПРОГРЭССа ничего не вышло, вы имеете в виду…
— Что миллиарды людей по-прежнему верят всему, написанному в интернете.
— Тут не поспоришь, — сказал Корваллис.
— В таком случае вы можете отчасти почувствовать то, что чувствовал Элмо Шепард.
— «Зачем бороться?»
Синджин кивнул:
— Какой смысл? Люди так глупы, так легко ведутся на обман, потому что хотят быть обманутыми. Их не переделаешь. Надо работать с тем человечеством, какое есть. Взывать к разуму — бесполезная трата времени.
— Мрачноватый взгляд. Можно вкладывать средства в образование…
— Незачем, если главная ваша цель — готовиться к будущей жизни.
— Вы хотите сказать, к тому, что будет после смерти.
Синджин кивнул.
— Я видел посты Эла в соцсетях. Он утверждает, что Моав и впрямь разбомбили. Типа как льет воду на мельницы тех, кто по-прежнему в это верит, — сказал Корваллис. — Не понимаю, зачем ему это. Безумие какое-то.
— Вот именно! — обрадовался Синджин. — И это подводит нас к главной теме беседы.
— Какой? — Корваллис в недоумении вскинул руки.
— Эл сходит с ума.
Корваллис повернулся и поглядел Синджину в глаза. Тот не шутил.
— Элмо Шепард страдает — всю жизнь страдал — неизлечимым генетическим заболеванием. Я вам потом скажу, как оно называется, вы, если захотите, сможете его загуглить и узнать жуткие подробности. Оно разрушило его семью. Он узнал о своей болезни еще в колледже. Одно из ее последствий — деградация мозга, которая обычно начинается после сорока-пятидесяти лет. Мистеру Шепарду пятьдесят два.
— Ясно, — сказал Корваллис, переварив услышанное. — Теперь я понимаю, что вы имели в виду, говоря о главной теме беседы. «Эфрата лайф шеринг», сохранение и сканирование мозга — всё связано с этим.
— Все мы смертны, — важно проговорил Синджин, — просто в разной мере закрываем на это глаза. Мистер Шепард никогда не мог закрыть на это глаза и потому готовится к смерти тщательнее большинства.
— И как сюда вписывается Моав?
— Хотел бы я знать, — вздохнул Синджин. — Вдобавок к тому, о чем мы с вами говорим — сканированию мозга, — у мистера Шепарда есть много других начинаний. С секретностью у него налажено очень хорошо, так что я часто не знаю о новых проектах, пока он сам не введет меня в курс. Однако в последний год-полтора я заметил ускорение.
— Вы хотите сказать, что болезнь прогрессирует быстрее или что он форсирует эти проекты?
— И то, и то. И поскольку «болезнь» в данном случае эвфемизм для сумасшествия, вы, возможно, понимаете, какая у меня интересная работа. Когда на свет выходит очередной его оригинальный проект, я порой искренне не могу сказать, развивает мистер Шепард некую глубокую стратегию или теряет рассудок. — Синджин ненадолго замолчал, подбирая слова, что вообще-то было ему несвойственно. — Поймите, Эл очень высокого мнения о вас и Зуле Фортраст. По моему убеждению, он никогда сознательно не причинит вред вам или ей.
— «Сознательно» тут ключевое слово, — заметил Корваллис.
— Да, Корваллис. Ровно как ваша замечательная семья — непредвиденный побочный результат одного из самых оригинальных проектов моего клиента, точно так же невозможно угадать, что будет, когда болезнь мистера Шепарда достигнет неотвратимого финала и его дела перейдут не только ко мне, но и к тем, кому он поручит ту или иную задачу. Впрочем, пока он не передумал, по всему, что связано с мозгом, можете обращаться ко мне.
— Когда он хочет это сделать? — спросил Корваллис.
Некоторое время Синджин не отвечал, притворяясь, будто внимательно смотрит на встречную моторку.
— Это же его дилемма, да? — продолжал Корваллис. — С одной стороны, ему надо подождать, когда технологию достаточно опробуют. С другой стороны, его мозг деградирует, и он это знает. Что толку тщательно сохранять мозг, который уже ни хрена не фурычит?
— Этот вопрос мы все можем себе задать, — ответил Синджин. — Просто Эл вынужден задавать его себе ежедневно и даже ежеминутно.
Часть 3
12
Семнадцать лет после смерти Ричарда Фортраста
Родовое гнездо Фортрастов располагалось в северо-западном квадранте Айовы — четырехугольнике со стороной двести миль, ограниченном с севера и с юга федеральными автомагистралями 80 и 90, а с запада и востока — 29 и 35. Сейчас он в миниатюре был наложен на кофейный столик в одном из принстонских обеденных клубов. Видели его только София и друзья, с которыми она поделилась: Фил, Джулиан и Анна-Соленн — и только через очки.
Они планировали летнее автопутешествие. Пока проложили маршрут только до Де-Мойна по федеральным магистралям. Дальше София предлагала срезать до Сиу-Сити по двухполосным шоссе. Ее друзья сперва оторопели, потом почесали в затылке, потом нахмурились. Разговор совершенно увял, и сама поездка оказалась на грани срыва. Спасительное решение родилось в самом бойком мозгу и было озвучено идеально очерченными губами Софииного парня Фила:
— Послушайте, я просто не скажу родителям — и вообще никому, — что мы временно исчезнем с радаров.
Все молчали, ошарашенные его смелостью. София тут же пообещала себе не бросать Фила, по крайней мере в ближайший месяц. Джулиан и Анна-Соленн, которые полулежали в обнимку на диванчике напротив, отлипли друг от друга и включили мозги.
— Ну, — сказала Анна-Соленн, проверяя идею на прочность, — тебе точно придется сообщить своему редактору, если ты не собираешься и впрямь все отключить. Уйти в глухой офлайн.
— Конечно! — согласился Фил. — Ты понимаешь, о чем я.
— Нам придется согласовать версии, — заметил Джулиан, — поскольку все будут знать, что мы вместе. Думаю, мой редактор согласится выдавать маленькую безобидную ложь в течение… сколько, по-твоему, это займет?
София пожала плечами:
— Дороги там по меркам Америстана приличные. Фермерам нужно возить продукцию, так что они не считают их происками
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
