KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя

"Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя

Книгу "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
высказался я.

— Я выживу, если меня подожгут? — спокойно осведомился пронзающий мрак.

— Может да, может нет. Я не проверял. — честно ответил я рыцарю смерти.

— Тогда я рискну.

Повисло молчание.

— Хорошо, тогда утверждаем план. Вальгард, подготовьте лестницы и щиты. Первые линии с ростовыми щитами, но оставь пару-тройку сотен лучников. На случай если они решат нарушить правила: тогда стрелки прикроют Крегорна издалека. Если он ломает ворота, устремляемся в пролом. Если нет, пусть будет классический штурм.

— Мы не подведём. — просто кивнул Вальгард.

Войско выдвинулось маршем на территорию графства. Баронство было совсем небольшим, и уже на второй день мы перешли его границу: весьма условную, стоит заметить.

Несколько раз передовые отряды докладывали, что их заметили. Я приказал никого не трогать кроме как в порядке самообороны. Деревни вокруг переходили на осадное положение, крестьяне сбегали с полей едва завидев отряды варваров.

Вероятно, граф выслал гонцов к соседям с предупреждениями. У меня даже была мысль создать с десяток подходящих тварей и выпустить их на местные дороги, но графство было слишком большим: перекрыть все пути в короткие сроки всё равно бы не получилось, и я оставил эту затею.

Историю пишут победители. И победив в этом бою, я планировал рассказать всем свою версию событий.

Когда мы подошли к замку, гарнизон был уже во всеоружии. Крепость у графа была неплохая: высокие, метров десять, стены из гладкого камня, башни с бойницами. Даже имелся небольшой ров, через который протекала небольшая речушка. На стенах тонким рядом стояли лучники, внимательно всматривающиеся в нашу толпу.

Рыцарь смерти заметно приоделся: нацепил на голову закрытый шлем с рогами, полностью укутался в плотные доспехи из шкур. Меч и щит заменил гигантский железный молот: в арсенале варваров нашёлся и такой.

— Начинаем с ходу? — прогудел Крегорн, приблизившись ко мне.

— Сперва поговорим. — усмехнулся я. — Выстраивайтесь в боевой порядок и окружайте замок. Ждите моего возвращения… Или начала боя.

Затем я решительно нацепил на себя шлем и выдвинулся вперёд. Следует соблюсти все приличия. Пока ещё следует.

Глава 51

Этериас привычным жестом цапнул чашку с дымящимся отваром, что поставил перед ним помощник, не отрывая взгляда от бумаг.

— Спасибо Гелли. Как отдохнул?

Последние несколько дней были просто завалены бумажной работой, да и ответы на письма от мастеров из других королевств начали сыпаться валом, и поэтому верховныё иерарх был рад, что его помощник досрочно прервал выпрошенный недавно отпуск.

— Неплохо. Отсрочка была как раз вовремя, но я успел быстрее, чем ожидал.

Что-то в голосе воспитанника резануло слух Инвиктуса. Какая-то странная интонация…

Этериас на миг оторвался от работы и бросил взгляд на спину своего помощника, который уже собирался покинуть кабинет.

— Ты подстригся? — заметил, наконец, странность верховный иерарх. Обычно средней длины растрёпанные желто-соломенные волосы сменились коротким, в несколько миллиметров, ёжиком.

— Решил проветрить голову. Последнее время столько событий произошло.

— Лучше бы не происходило. — вздохнул Этериас. — Тогда мы с тобой тихо-мирно уехали бы куда-нибудь в южные королевства, построили бы себе милую башенку на побережье. Песок, пляж, океанский прибой, загорелые красотки…

— Да вы бы и года не выдержали в таком режиме. Обязательно заскучаете и отправитесь на поиски приключений!

— Последнее время вещей, попадающих под определение приключения выпало даже слишком много. Как, по-твоему, я выгляжу после этого чересчур счастливым?

— Пожалуй, всё хорошо в меру. — согласился Гелли, стоя в дверях. — К тому же хорошее приключение не забирает жизни людей.

— Говоря о жизнях, кстати, у меня есть для тебя небольшое зада…

Верховный иерарх недоговорил. В его кабинете почти одновременно произошло сразу несколько вещей.

Мощный поток воды, словно океанская волна, ворвался через окно в комнату. Этериас едва успел обернуться, услышав треск стекла, как в следующее мгновение ощутил себя летящим в дверной проём.

Невероятно быстрым, смазанным движением, Гелли отшвырнул своего патрона подальше, и, оттолкнувшись от стены, выпрыгнул в разбитое на улицу, пропуская поток воды под собой.

Прямо с третьего этажа.

Этериас успел только больно удариться спиной о пол, приподняться, и ошарашенно моргнуть, глядя на разгромленный водой кабинет. Вода едва коснулась его ног, широкой волной стекая по лестнице на нижние этажи.

Поднявшись, молодой мастер задумчиво оглядел промокшие и слипшиеся листы документов, и не сдержал болезненного стона.

Сколько работы предстоит, чтобы исправить это!

И главное, кто это сделал?

Прямой угрозы в радиусе видимости не было. На покушение это смахивало слабо. Даже не успей Гелли вытолкнуть его из-под волны, вряд ли он получил бы что-то серьёзнее промокания и пары порезов от разбитого стекла. Кстати о помощнике… Как он вообще это сделал?

Всё ещё ошарашенный и полный непонимания, Этериас решительно потопал по скользким мокрым ступеням вниз, к выходу из здания. На одной из них он поскользнулся и больно ударился копчиком. И ещё и в воду плюхнулся!

Слегка мокрый, раздражённый и ушибленный верховный иерарх наконец вышел из своего дома и обнаружил интересную картину.

Его ближайший помощник, с искажённым от гнева лицом, держал ногу на горле какого-то человека в синей робе.

— Кто тебя послал? Говори! — Кричал Гелли.

Человек лишь хрипел, неспособный ответить. Ему явно было страшно.

— Говори! Или я решу, что конечности совершенно лишняя вещь для таких, как, и их отсутствие пойдёт тебе на пользу!

Гелли с яростью достал меч и вонзил его в стык камней на мостовой рядом с рукой своего пленника. Слегка сюрреалистичные, антрацитово-чёрные глаза юноши делали эту картину даже страшной. Этериас моргнул, пытаясь понять, не привиделось ли ему, но ничего не изменилось. Всю эту картину окружали и другие люди: воины храмовой стражи из его охраны вместе с двумя пятёрками мастеров деловито связывали ещё двух оглушённых людей в белой и светло-голубой мантии соответственно.

Горожане высовывались из окон других домов и с крайним интересом за всем этим наблюдали.

Верховный иерарх решительно шагнул вперёд и направился к помощнику, намереваясь выяснить, что здесь происходит.

— Что ты делаешь, Гелли?

Молодой воин замер, услышав голос патрона. И как-то даже слегка смущённо опустил меч, которым уже намеревался пустить кровь человеку, что лежал рядом. Ногу с его горла, впрочем, он так и не снял.

— Предотвратили очередное покушение, ваше святейшество! — Чётко отчитался парень. — В этот раз удалось взять всех троих исполнителей живыми. Двое без сознания, парни

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге