"Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 - Максим Шаравин
Книгу "Фантастика 2026-81". Компиляция. Книги 1-36 - Максим Шаравин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рюрик рассмеялся:
— Просто небольшое недопонимание на море, которое мы успешно разрешили. Теперь у меня на один корабль больше, а у них — на одну головную боль меньше.
Хотен покачал головой, но в его глазах плясали искорки веселья. Варяжская прямота всегда забавляла его, даже когда он пытался держаться отстранённо.
— Это моя дочь, Хельга, — сказал он, указывая на девушку. — Думаю, вы ещё не встречались.
Рюрик перевёл взгляд на Хельгу, и на мгновение в его глазах промелькнуло удивление. Возможно, он не ожидал увидеть рядом с Хотеном девушку настолько нордической внешности. Унаследовав от отца светлые волосы и голубые глаза, а от матери — славянские черты лица, Хельга была необычным смешением двух народов.
— Рад познакомиться, — сказал Рюрик, слегка склонив голову. — Наслышан о твоём мастерстве переводчицы и знании торговых путей.
Хельга почувствовала, как краска приливает к щекам. Она не ожидала, что известный конунг будет знать о ней.
— Люди преувеличивают мои таланты, — ответила она по-варяжски, но с лёгким славянским акцентом. — Я просто помогаю отцу в его делах.
— И делаешь это превосходно, судя по тому, что говорят купцы с востока, — улыбнулся Рюрик. — Твоё знание славянских и финских наречий очень ценится в торговых кругах.
Хотен покашлял, явно недовольный тем, что Рюрик обращается напрямую к его дочери, минуя его самого:
— Что привело тебя в наше скромное поселение, конунг? Сомневаюсь, что ты проделал весь этот путь только для того, чтобы похвалить языковые навыки моей дочери.
Рюрик снова перевёл внимание на Хотена:
— Ты прав, я пришёл поговорить с тобой о делах. О возможности нашего сотрудничества на восточных путях.
— Тогда давай не будем обсуждать это на пристани, — предложил Хотен. — Моя жена приготовила обед, и, думаю, твои люди тоже не откажутся от горячей пищи после морского путешествия.
— С радостью принимаю твоё гостеприимство, — кивнул Рюрик. — Мои люди могут расположиться на берегу или в деревне?
— В деревне найдётся место для всех, — ответил Хотен. — Мы не такие подозрительные, как некоторые другие поселения.
Они двинулись в сторону посёлка. Хельга шла чуть позади мужчин, наблюдая за Рюриком. Было что-то особенное в его манере держаться, в том, как он говорил, как двигался. Не просто уверенность в себе, но и какое-то внутреннее достоинство, не свойственное большинству варяжских вождей, которых она встречала ранее. Те обычно пытались компенсировать неуверенность излишней бравадой или жестокостью. Рюрик же, казалось, не нуждался в подобных демонстрациях силы.
По пути к дому Хотена они проходили через небольшой рынок. Торговцы и ремесленники с любопытством глазели на прибывших варягов. Кто-то кланялся, узнавая Рюрика, кто-то настороженно отступал, но большинство просто с интересом наблюдали за процессией.
В одном из углов рынка Хельга заметила двух бородатых мужчин, яростно споривших о чём-то. Обычное дело для торгового места, но что-то в их позах и взглядах привлекло её внимание. Она замедлила шаг, стараясь прислушаться.
— … не сегодня, глупец, — долетел до неё обрывок фразы на северном наречии с сильным датским акцентом. — Нужно дождаться сигнала от Ингвара.
Второй мужчина что-то тихо ответил, но Хельга не смогла разобрать слов. Затем они заметили её взгляд и резко прекратили разговор, один из них даже демонстративно показал какую-то шкуру, словно они торговались о цене.
Имя Ингвара эхом отозвалось в её памяти. Она слышала об этом конунге — жестоком и амбициозном сопернике Рюрика, контролирующем северные торговые пути. Что его люди делали здесь, в поселении, дружественном Рюрику?
Хельга ускорила шаг, нагоняя отца и гостя. Стоит ли рассказать им о подслушанном разговоре? Или сначала выяснить больше?
— Отец, — тихо сказала она по-славянски, которого Рюрик, возможно, не знал так хорошо, — ты не говорил, что в посёлке есть люди Ингвара.
Хотен бросил на неё быстрый взгляд:
— Я не знал об этом. Ты уверена?
— Слышала имя и датский акцент, — так же тихо ответила она. — Говорили о каком-то сигнале.
Хотен нахмурился, но ничего не сказал. Лишь слегка замедлил шаг, пропуская Рюрика немного вперёд, и прошептал дочери:
— Пока ничего не говори. Я узнаю, кто эти люди и что они здесь делают. Возможно, обычные торговцы, а не шпионы.
Хельга кивнула, но внутренне не была так уверена. Что-то в тех двоих кричало об опасности. А учитывая амбиции Рюрика, о которых говорил отец, и присутствие его главного соперника Ингвара в этих краях, вряд ли это было простым совпадением.
Дом Хотена был одним из самых больших в поселении — двухэтажный, с просторным залом для приёма гостей и отдельными комнатами для семьи и торговых дел. На крыше развевался флаг с символом его торгового дома — волком, держащим в пасти ветвь дерева, символизирующим союз силы и мудрости.
У входа их встретила мать Хельги, Ярослава — статная женщина с тёмными, как вороново крыло, волосами, заплетёнными в сложную косу. Её тёплая славянская красота когда-то покорила сердце сурового северянина и до сих пор заставляла его смягчаться при одном взгляде на жену.
— Добро пожаловать в наш дом, конунг Рюрик, — приветствовала она гостя на почти безупречном варяжском. — Надеюсь, морской путь не слишком утомил тебя?
— Благодарю за гостеприимство, хозяйка, — с почтением ответил Рюрик. — Море было благосклонно к нам, особенно когда мы убедили нескольких данов одолжить нам их корабль.
Ярослава улыбнулась, оценив шутку:
— Тогда вам особенно понравится наш обед. После морских приключений ничто не сравнится с горячей пищей у домашнего очага.
Они прошли в главный зал, где слуги уже накрывали длинный стол. Рюрик с интересом оглядывался вокруг. В отличие от большинства варяжских домов, здесь чувствовалось славянское влияние — яркие ткани, расписная посуда, особый уют, которого часто не хватало в суровых северных жилищах.
— Прекрасный дом, — искренне сказал он. — Видно, что здесь удачно соединились две культуры.
— Как и во мне, — неожиданно для самой себя произнесла Хельга, и тут же прикусила язык. Не стоило вмешиваться в разговор старших.
Но Рюрик, казалось, не был оскорблён её самоуверенностью.
— Именно так, — кивнул он. — И, думаю, в этом твоя сила. Видеть и понимать обе стороны, быть мостом между мирами.
Хотен хмуро посмотрел на дочь, но ничего не сказал. Вместо этого он пригласил гостя к столу и хлопнул в ладоши, подзывая слуг
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
