Путеводитель по чужим небесам - Вероника Воронина
Книгу Путеводитель по чужим небесам - Вероника Воронина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мила, — наконец раздался его ровный голос, — похоже, у тебя тут было весело?
Я даже не могла ответить. Мой мозг пытался придумать оправдание, но всё, что вылетало наружу, было что-то вроде: «Это… это… тренировочный сеанс для космических актёров?»
Он слегка улыбнулся, но улыбка эта была очень… директорская: та, что не даёт расслабиться, но и не угрожает напрямую.
— Э-э… да… просто… — выдавила я, чувствуя, как ещё сильнее заливает лицо.
Он кивнул, тихо и спокойно, и я поняла, что разговор только начинается…
Я сидела, стараясь не провалиться сквозь пол — хотя пол был металлическим, твёрдым и совершенно не собирался поддаваться моему желанию исчезнуть. Сердце бешено колотилось, но я пыталась сосредоточиться.
Директор медленно подошёл, будто хищник, оценивающий свою добычу. Присев напротив, он на мгновение перевёл взгляд на панель перед собой, заказал на ужин стандартный набор, а затем снова посмотрел на меня, оценивающе, но без намёка на спешку.
Я глубоко вздохнула и решила поддержать рабочий дух:
— Значит, на первый день маршрута мы начинаем с верхних плато, — начала я, стараясь говорить уверенно. — После завтрака туристы будут осматривать местные геотермальные образования, затем небольшой полёт к озёрам с биолюминесцентной флорой. Вечером — обзорная точка на западной долине. Я проверила маршруты, уровни опасности и запас топлива для шатлов.
Директор кивнул, слушая, и я пыталась не заметить, как его взгляд иногда задерживается на мне чуть дольше, чем полагается.
— Отлично, — наконец сказал он ровно. — Завтра во второй половине дня к нам присоединится Ури Они с секретаршей. Она обещала показать новые места, которые можно добавить в тур.
Я кивнула, стараясь выглядеть спокойно, хотя внутри меня бушевала волна эмоций — смешанных из лёгкой паники и странного, почти приятного возбуждения.
— Тогда, — добавил директор, — предлагаю с утра провести короткую встречу, чтобы обсудить детали и распределить задачи.
Я тихо согласилась, едва сдерживая смешок и внутреннее желание одновременно упасть на пол и заорать от усталости.
— Отлично, — подумала я про себя, когда вышла из рубки. — Время идти в комнату и страдать от наилепшего поведения.
Глава 11
Утро первого дня маршрута: планирование и подготовка
Утро началось в рубке. Панели мягко светились, отражаясь на металлических поверхностях, а через прозрачные вставки сквозило голубое утреннее сияние планеты. В воздухе витал лёгкий запах кофе и подогретой еды — привычный аромат, который помогал собраться и настроиться на рабочий день.
Я сидела за панелью, развернув карту маршрутов, а директор стоял напротив, оценивая каждое моё движение.
— Мила, — ровным голосом сказал он, — расскажи, кто куда сегодня отправляется и как распределяем обязанности.
Я кивнула и начала:
— Первый пункт — заселение туристов в коттедж, — начала я, показывая карту маршрутов. — Комплекс построило руководство планеты специально для подобных туров, чтобы туристы могли погрузиться в местную атмосферу с комфортом. Для нашей компании целый блок был выкуплен: спа-зона с термальными бассейнами, парковые аллеи с подсвеченной фосфоресцентной растительностью и дорожки для прогулок.
— Отлично, — кивнул директор.
— Сначала планируется лёгкая прогулка по комплексу и парковой зоне, — продолжила я, — чтобы гости привыкли к местной атмосфере и климату, а затем можно будет отправляться к Верхним плато. Туристы смогут насладиться видами, сделать первые фотографии и изучить инфраструктуру комплекса.
Я перевела взгляд на директора, стараясь сохранить уверенность. — Важно, чтобы первый день прошёл спокойно: гости адаптируются к необычной флоре, термальным источникам и мягкому гравитационному эффекту — всё это может быть непривычным для людей из других систем.
Директор кивнул и слегка улыбнулся, как будто оценивал не только маршрут, но и моё умение думать о людях.
— Хорошо, — сказал он ровно, — значит, после заселения — прогулка по комплексу и парковой зоне, затем — Верхние плато.
Кайс, сразу же поднял руку:
— Я могу вести шатл, — сказал он уверенно, — у меня права по управлению различными видами транспорта.
Директор внезапно остановил его резким движением руки:
— Сегодня Кайс ещё не готов, — сказал он спокойно, но с таким весом в голосе, что спорить никто не решился. — Водителем будет Дейр.
Кайс слегка нахмурился, но кивнул, хотя в его глазах мелькнула досада.
— Отлично, — сказал директор, переводя взгляд на меня. — Мила, твоя задача — контролировать маршрут, координировать посадку и следить за безопасностью. Эрн и Раэл остаются на корабле: Эрн с данными, Раэл — медицинское сопровождение.
— Поняла, — выдохнула я, стараясь не выдать нервозность. Дейр уже проверял панели шатла, его ярко-синие волосы слегка развевались от вентиляции шлюза, и я ощутила лёгкое чувство уверенности: на полёте можно будет полностью положиться на него.
— Вечером обычно планируется посещение спа-зоны с термальными бассейнами, — добавила я, слегка улыбнувшись, — но для сегодняшнего дня мы можем заменить это на прогулку вместе с Ури Они. Она обещала показать несколько уютных уголков комплекса, которые можно добавить в тур.
— А после прогулки — ужин, — продолжила я, — с видом на западную долину, где мягкий свет закатного солнца играет на поверхности термальных источников и подсвеченной растительности. Туристы смогут спокойно насладиться вечером и сделать первые впечатления от планеты максимально приятными.
Я перевела взгляд на директора, пытаясь уловить его реакцию. Он кивнул, слегка улыбаясь, и я почувствовала лёгкое внутреннее удовлетворение: план первого дня выстроен, гости адаптируются, и даже напряжение, связанное с его вниманием, стало немного приятным.
Директор кивнул, и я почувствовала, что он доволен планом.
— Тогда выдвигаемся к шатлу, — сказал он.
Я поднялась, стараясь сохранить уверенность, и вместе с Дейром и директором направилась к шлюзу. Остальная команда осталась на корабле, готовая координировать нас на расстоянии.
Сердце бешено колотилось, но я знала: первый день маршрута начинается, и теперь оставалось только сделать шаг в этот новый мир.
Мы заняли свои места в шаттле почти одновременно — без лишних слов и суеты. В этот раз нас было всего трое: я, директор и Дейр.
Дейр, устроившись в кресле пилота, привычно пробежался по панели управления. Его движения были быстрыми, чуть небрежными, но за этой лёгкостью чувствовалась точность — он знал шаттл так, будто тот был продолжением его самого.
Директор сел рядом со мной. Как обычно каменным изваянием, но право слово лучше уж так, чем гавкает на всех!
Шаттл мягко отстыковался от корабля. Не было ни толчка, ни звука — просто в какой-то момент пространство вокруг нас будто слегка сдвинулось, и мы начали удаляться.
Я повернулась к обзорному экрану.
Планета раскрывалась медленно, словно не спешила показывать себя полностью.
Сначала — тонкая дымка атмосферы, переливающаяся оттенками сиреневого и золота. Но чем дольше
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Екатерина14 май 19:36
Очень смешная книга, смеялась до слез...
Отбор с осложнениями - Ольга Ярошинская
-
Синь14 май 09:56
Классная серия книг. Столько юмора и романтики! Браво! Фильмы надо снимать ...
Роковые яйца майора Никитича - Ольга Липницкая
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
