KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2026-75 - Валерий Кобозев

Фантастика 2026-75 - Валерий Кобозев

Книгу Фантастика 2026-75 - Валерий Кобозев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
потока срезонировали друг об друга, подстроились, смешались в клинче. Я на одном наитии поднял свою руку с пятью маленькими воронками на пальцах, сжал ее в кулак и выбросил его вперед, раскрывая ладонь.

В моем исполнении не оказалось ни свиста, ни отметины на дереве. Плеск пополам с шипением, словно в воду бросили раскаленный металл, отдача, сравнимая с пистолетной, хлопок в полуметре от моего лица.

От заклинания осталась лишь крохотная водяная пыль, что моментально растворилась в воздухе, да маленькая радуга над промокшим рукавом рубашки.

— Получилось? — Волнение в моем голосе являлось отнюдь не наигранным. Пусть я не успел полностью запомнить применение техники на духовном уровне, мои каналы уже подстроились под эту конфигурацию. Вносить мелкие изменения в данный процесс невозможно и попросту опасно. Если этот пшик бесполезен, то повторно я заклинание не изучу.

— Получиться-то получилось, — Каппа тряхнул головой, словно старый пес после купания, — Только явно не «водяной хлыст». Ваша техника не бесполезна, это точно. Просто другая, — Поспешил добавить он, когда заметил мое беспокойство.

— Попытайтесь применить ее еще раз, только подойдите ближе к дереву.

Я не замедлил воспользоваться его советом. Во второй раз заклинание далось мне куда сложнее. Зачерпнутая из пруда водичка никак не хотела закручиваться в миниатюрный смерч. Пришлось водяному подойти и еще раз направить мою внутреннюю энергию в правильном направлении. Во второй раз я уже точно запомнил последовательность действий. Третья попытка здесь не нужна.

После вмешательства Йоды из японской лужи дело пошло куда бодрее, а финальное «Facere» заставило кору старого дерева у самой воды взорваться веером мелких щепок.

— Получилось!!! Дери тебя все маги Японии, получилось!!! — Я не удержался от еще одной демонстрации. Вдарил теперь по куцым зарослям камыша, который от моих упражнений раздербанило на несколько метров вокруг. В третий раз заклинание удалось активировать всего за полминуты. Притом — абсолютно самостоятельно.

— Поздравляю, — С ехидцей в голосе сказал мне зеленый, однако я прекрасно видел, что тот впечатлен. Мной или своими учительскими навыками? Да кто его разберет, — Завидую я вам, людям. Мало того, что можете изучать чужие навыки, так вам для этого даже получение стихии не требуется!

— Что есть то есть, — Согласный кивок головой, — В моем случае вообще идеально. Мало ли, вдруг стихия неподходящая. И накрылось бы мое обучением медным тазом.

Каппа неопределенно пожал плечами, затем его физиономия приняла нехарактерное для него серьезное выражение и последовал главный вопрос:

— Теперь вы готовы взять на себя ответственность за о-Цуру?

— Готов, — Я благодушно махнул рукой, — И перестань уже меня благодарить, — Осадил брюнетку, прежде чем та снова начала отбивать мне земные поклоны, — Хочешь чем-то отплатить, следи за речью. Говори короче, а то голова пухнет от твоего этикета. И прекрати так низко кланяться, выглядишь слишком беспомощно. Чувствую себя домашним тираном.

— Эта болтливая Цуру… Постарается, — Искренне улыбнулась девушка.

— Теперь насчет твоей… Вашей новой способности, Кодзуки-сама, — Голос каппы вновь стал серьезным, — Она еще сырая, сами видите. Нет стихии, слово-ключ общее, много энергии уходит в никуда. Плюс, Вы довольно долго его эм-м…

— Кастую? В смысле подготавливаю к использованию.

— Да, именно, — Покивал водяной, — Уж не знаю, как Вы умудрились так сильно его поменять, но не важно. Главное, что получилось. Хотя я и не рассчитывал. Основная работа выполнена: ваши духовные цепи подстроились под заклинание, а рейбуцу должен запомнить его применение. В следующий раз используйте технику через него. Так не придется самостоятельно нагружать потоки в нужном ритме и зачерпывать природную энергию. В общем, улучшайте заклинание, развивайтесь. Я знаю, люди умеют…

— Оптимизировать, — Снова подсказал я.

— Наверное, — Пожал плечами ёкай, — Так что свою часть я выполнил.

— Не всю, — Отметил я, на что зеленый вредитель прерывисто вздохнул. Похоже, хитрец решил под шумок отделаться одним навыком. Вот лентяй перепончатый! Ну и хрен с тобой, золотая… в смысле вонючая… в смысле болотная рыбка. Спорить не стал — и ладушки.

— Теперь — «глубокий вдох». С ним будет проще, раз уж вы изучили предыдущую технику. Встаньте перед водой на четвереньки, чтобы успеть быстро опустить туда голову. Да, вот так. Теперь ощутите центр своего духовного ядра в груди…

Заклинание «глубокого вдоха» действительно оказалось легким. Стоило всего лишь направить внутреннюю энергию на кровеносную систему, а также слегка распылить ману в легких, и потребность в кислороде серьезно падала. Если же дышать в таком состоянии как обычно, то можно было слегка увеличить свои физические показатели.

То есть это даже не отдельный навык, а частный случай укрепления тела. Точнее, таким он стал в моем исполнении. У каппы внутри надувался настоящий пузырь, позволяя сделать эдакий резервуар дополнительного воздуха. Поэтому изученную технику мне тоже посоветовали дорабатывать, вплоть до усиления других органов и организма в целом. Дескать, сложностей тут нет никаких, а если освоить укрепление, то «глубокий вдох» станет еще эффективнее и может мутировать в полноценный навык. Как у самого ёкая.

Самым же интересным фактом оказалось то, что оба заклинания сами собой появились в моем фолианте. Да-да, в том же разделе, что и призыв медиатора, разве что с двумя пометками: «активное» и «нуждается в доработке». Шлифовать их предстояло долго, даже до простого заклинания, но и в сыром виде они имели исключительную ценность.

Глава 15 (1)

Люди скорее простят смерть отца, чем потерю имущества.

Никколо Макиавелли

Прощание вышло скомканным. После моего окончательного согласия и подтверждения сделки, двое ёкаев радовались, но… словно бы через силу. Легко заметить, как им не хотелось расставаться друг с другом. Каппа боялся отправлять свою подопечную в никуда, с мутным человеком, да еще и клановым. А Цуру… Она переживала за жизнь своего друга-покровителя. Ведь облава это риск.

Всегда оставался шанс, что каппе именно в этот раз не повезет уйти сухим из воды. Шансы гибели невысоки, но они есть. Также, как и возможная необходимость бегства. Вполне возможно, что зеленому бармалею придется уйти из пруда Синобадзу в другое место. И тогда эта парочка, скорее всего, больше не встретится. Поэтому прощались хэнгэёкаи как в последний раз.

— Эта скромная Цуру собрала свои вещи, — Подошла ко мне девушка. За ее спиной выделялась скромная, сшитая из куска ткани котомка. Странный контраст с дорогим кимоно. Словно беженец или погорелец, впопыхах забравший из дома самое ценное. От такого вида становилось грустно.

— Насчет клятвы верности… — Робко начала брюнетка, но я прервал ее.

— Мы уже все обсудили. Если для принятия в вассалитет — сакадзуки — требуется выпить немного сакэ, то это подождет до дома.

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
  2. Гость читатель Гость читатель05 апрель 12:31 Долбодятлтво........... Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
  3. Magda Magda05 апрель 04:26 Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок.... Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
Все комметарии
Новое в блоге