KnigkinDom.org» » »📕 Шайтан Иван 9 - Эдуард Тен

Шайтан Иван 9 - Эдуард Тен

Книгу Шайтан Иван 9 - Эдуард Тен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 61
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
орла, и так же быстро убрал обратно.

Глаза поручика расширились. Секунду он смотрел на меня с немым изумлением и недоверием, затем вытянулся и резко приложил ладонь к виску.— Поручик пограничной стражи Светлов. Следую с нарядом, проверяю посты. Услышали стрельбу.

— На нас напали. Все пятеро — здесь, — я кивнул в сторону тел.

— Ба! Да это ж пан Михайлик со товарищами! — воскликнул один из унтеров, склонившись над ближайшим трупом.— Действительно, он, — мрачно подтвердил поручик, подойдя ближе. — Вот кто год дорогу держал в страхе. Несколько пропавших обозов, двое дворян, семья немецких колонистов… А вы, выходит, всю эту шайку разом прикончили, господин… э-э…?— Смирнов, — повторил я. — Александр Сергеевич.— Как прикажете отразить в рапорте? — спросил Светлов, и в его голосе теперь звучала не подозрительность, а почтительная деловитость.— Так и отразите, поручик. Смирнов А.С. Я очень спешу.— Конечно, не смею задерживать. Счастливого пути, господин Смирнов.

Я кивнул, развернулся и шагнул к карете.— Трогай, — скомандовал я, захлопывая дверцу. Матвей щелкнул вожжами, и карета плавно тронулась с места, оставляя позади пограничников и темные пятна на белом снегу.

На прусской границе меня поджидала неожиданная проблема. Зачем, спрашивается, я взял с собой весь запас кукол из Юрьевского — три фарфоровые фигурки и двух пупсов? Упаковал их в крепкий ящик и для важности опломбировал сургуч своим графским перстнем-печаткой. Это и привлекло внимание прусского обер-лейтенанта. Офицер с бесстрастным, выутюженным лицом потребовал вскрыть короб.

— Герр обер-лейтенант, это невозможно. Не могли бы мы поговорить наедине? — почтительно, но настойчиво спросил я.

Офицер помедлил, оценивая меня холодным взглядом, затем коротко кивнул в сторону здания таможни. В его кабинете пахло деревянной мебелью, табаком и формальностью.

— Я вас слушаю, — произнес он, не предлагая сесть.

— Этот груз предназначен госпоже Леви. Он запечатан, и я не имею права нарушать печать без чрезвычайной на то причины.

— Считайте, что чрезвычайная причина — это мое желание, — отрезал он, бросив перчатки на стол.

Я на секунду замер, сбитый с толку его ледяным равнодушием. Видимо, нужен был иной подход.

— Полагаю, герр обер-лейтенант не знаком с именем госпожи Леви?

— Нет. И, признаться, не испытываю особого любопытства, — усмехнулся он презрительно.

— Тогда позволю себе проинформировать вас. Госпожа Леви — родная сестра генерала Александра Христофоровича Бенкендорфа, начальника Третьего отделения и шефа жандармов Российской империи. Если вы настаиваете на досмотре, будьте так добры оформить это официальным актом с указанием веских причин. Разумеется, копия акта будет направлена адресату.

Надменная маска на лице пограничника дрогнула. По едва уловимым изменениям в его взгляде — легкому сужению зрачков, едва заметной паузе в дыхании — я понял: имя Бенкендорфа ему известно, и перспектива бумажной волокиты с выходом на такой уровень его отнюдь не прельщает.

— И вы, герр Смирнов, лично уверены в содержимом ящика? — спросил он, уже без прежней безапелляционности.

— Абсолютно. Упаковывали его при мне. Там находятся пять кукол. Детские игрушки.

— Куклы? — его бровь поползла вверх от искреннего, хоть и сдержанного, удивления.

— Самые обыкновенные фарфоровые куклы, — кивнул я, будничным жестом достав из портмоне банкноту в пятьдесят талеров. Аккуратно положил их на край стола, ближе к нему, как бы случайно. — Для детей госпожи Леви.

Наступила тишина, в которой был слышен лишь тикающий маятник стенных часов. Офицер смотрел то на меня, то на деньги, взвешивая риск и выгоду. Мыслительный процесс, как я и надеялся, требовал ускорения. Недолго думая, он ловким движением ладони смахнул банкноты в ящик стола, достал чернильницу и с деловым видом принялся ставить подпись и штампы в наши дорожные документы.

— Приятного пути, герр Смирноф. Передайте моё почтение вашим… куклам. — усмехнулся он.

Наконец мы добрались до Данцига и остановились в гостинице.— Что дальше, командир? — спросил Савва.— Узнайте, есть ли в городе наше торговое представительство.К вечеру Матвей доложил:— Представительство есть — «Русский двор». Там склады и купцы наши собираются. Что дальше делать — не знаю, командир.— Отлично. Едем.

Представительство располагалось рядом с портом. Запах моря здесь был гуще, резче — солёный ветер смешивался с духом водорослей и неслышным, но упрямым шлейфом протухшей рыбы. Широкие ворота были закрыты. На громкий стук Саввы из-за стены раздался хриплый, недовольный голос:— Чего колотишь? По голове себе постучи!Калитка приоткрылась, и в проёме возник детина внушительных габаритов.— Открывай ворота и позови начальника, — бросил Савва.— Завтра с утра приходи, — невозмутимо ответил страж. — Тогда и начальник будет.— Любезный, делай, что тебе говорят, и быстро, — прошипел Савва, уставившись ему в глаза. — А то глаз на жопу натяну — моргать заставлю.Бугай опешил от такого напора, отступил на шаг и пробурчал:— Счас… доложу.

Калитка захлопнулась. Вернувшись через несколько минут, он был хмур и недоволен:— Заходите кто главный.Я в сопровождении Паши вошёл в небольшое кирпичное здание. В кабинете за столом сидел купчина лет сорока, в добротном кафтане, шёлковой жилетке, с золотой цепочкой часов на округлом животе. Быстро окинув меня оценивающим взглядом, он уже собрался что-то сказать — видимо, не слишком приветливое, но, встретившись со мной глазами, резко передумал.— Чего изволите?Я подошёл ближе, не отрывая от него взгляда, медленно достал серебряный жетон и показал ему.— Знаешь, что это?Купец побледнел, невольно привстал. Предмет был ему хорошо знаком. Он замер на мгновение, потом сглотнул и не в силах что-либо произнести— Кто таков?

— К…купец первой гильдии Шульгин Евлампий.— Я — Смирнов Александр Сергеевич. Запомнил, Шульгин?Он кивнул, будто шею свело.— Успокойся, не по твою душу пришли. Нужна услуга. Срочно найти судно, идущее в Гавр. Со мной — четверо. Карета, лошади и часть вещей останутся здесь. Принимаешь на хранение.— Будет исполнено, господин Смирнов, в лучшем виде, — Шульгин заметно расслабился, осознав, что опасность миновала. — Где вас найти?— Я в гостинице. Билеты — за мой счёт. Тороплюсь.— Всё устроим со всем тщанием.

Купец проводил меня до выхода, суетливо кланяясь.Оставалось ждать. Решил привести себя в порядок. В такую слякоть по городу слоняться не хотелось — лучше выспаться на чистой постели.

В комнате бойцов шёл свой разговор.— Слышь, Савва, а что за знак такой особый у командира? — не унимался Матвей. — Погранец увидел — сразу под козырёк взял. Купчина и вовсе обомлел. Генеральский, что ль?— То не генеральский, — отозвался Савва, не глядя. — Жандармский. Таких по всей империи

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена01 январь 10:26 Очень хорошая ,история,до слёз. Рекомендую всем к прочтению!... Роман после драконьего развода - Карина Иноземцева
  2. Гость Наталья Гость Наталья26 декабрь 09:04 Спасибо автору за такую прекрасную книгу! Перечитывала её несколько раз. Интересный сюжет, тщательно и с любовью прописанные... Алета - Милена Завойчинская
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна25 декабрь 14:16 Спасибо.  Интересно ... Соблазн - Янка Рам
Все комметарии
Новое в блоге