KnigkinDom.org» » »📕 Бессовестная невеста - Натали Палей

Бессовестная невеста - Натали Палей

Книгу Бессовестная невеста - Натали Палей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 63
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
приподняла изящную бровь, тем самым требуя дальнейших объяснений.

— Лилиан, все события в жизни — это звенья одной цепи, — вздохнула леди Треверс и некоторое время молча смотрела в окно, за которым стали мелькать лесные пейзажи. — Если бы я не поступила так тогда, то ты никогда не познакомилась бы с лордом Ридом и не стала бы той, кем являешься сейчас. Белла, скорее всего, не стала бы принцессой, продолжала бы работать в госпитале под той своей ужасной личиной и, возможно, до сих пор имела статус старой девы.

— Вполне вероятно, — кивнула девушка. — Но тогда так можно оправдать любое предательство. Для меня же нет ничего ужаснее, чем вероломство того, кому я доверяла всем сердцем.

— Значит, никогда меня не простишь? — Голос женщины предательски дрогнул.

— Возможно, никогда, — сухо отозвалась Лилиан. — А может быть случится так, — она вздохнула и грустно улыбнулась, — что произойдет какое-нибудь событие, которое заставит меня пересмотреть прошлое решение.

— Буду верить в это событие, — печально усмехнулась леди Треверс.

Дальше женщины ехали в тишине, каждая думая о своем. Иногда Лилиан открывала окошко и выглядывала в него, наблюдая за стройной фигурой жениха, который ехал верхом чуть впереди экипажа. Лорд МакЛауд, будто чувствуя её взгляд, часто оборачивался и усмехался уголком красивых губ.

Лилиан вполне отдавала себе отчет в том, что шестой жених вызывал у нее совсем не те эмоции, которые охватывали ее рядом с другими нанимателями.

Отчего-то именно при взгляде на этого загадочного мужчину с невероятными яркими глазами её сердце стало биться чуть быстрее, чем обычно, а в душе несмело расцветал огненный цветок.

Однако девушка ни минуты не сомневалась в том, что со своим смущающим и интересным чувством она непременно справится. Как только пожелает. Как справлялась всегда с любыми трудностями.

Она не позволит огненному цветку разгореться в пламя: не хватало ещё влюбиться в нанимателя, у которого куча тайн и загадок и который, возможно, вообще не человек. Поэтому, когда она решит, что достаточно с нее наблюдений, просто зальет свой цветок ведром ледяного здравомыслия.

Но сделает это немного позже.

После приезда в Отландию.

Пока же незнакомое чувство расцветало, будоражило обычно четкие и трезвые мысли, напоминало то самое, о котором раньше, в юности, она много читала в женских любовных романах.

И эта эмоция настолько сильно отличалась от всех иных, ранее испытанных, что Лилиан с тайным удивлением наблюдала за тем, как зарождающаяся симпатия к мужчине меняет её внутреннее состояние, наполняя, словно пустой сосуд, от самого дна до горлышка, непонятной радостью и трепетным восторгом.

— Лорд МакЛауд не тот, в которого стоит влюбиться, — сдержанно и кратко прокомментировала свои наблюдения за племянницей леди Треверс.

Лилиан ничего не ответила. Сухая реплика тети Мэри дала понять, что она расслабилась, а эмоции написаны на лице. Значит, нужно лучше следить за собой и не забываться, особенно в присутствии Родерика МакЛауда. Северянин уж точно не должен догадаться о её сердечной симпатии к нему.

10.1

На Рейданский железнодорожный вокзал путешественники приехали за час до отправления.

Приехавших в экипаже женщин и лорда МакЛауда у арки входа во внутренний двор вокзала встречали две огромные бронзовые статуи. Первая — короля Рейдалии Георга Ветинга, вторая — известного рейдальского инженера Берта Венсона.

Выйдя из экипажа с помощью лорда МакЛауда путешественницы прошли через внутренний двор и подошли к зданию вокзала. Через любую из пяти наружных дверей можно было попасть во внешний вестибюль, откуда следующие пять дверей вели в Большой зал.

Ранее мисс Харрис никогда не была на столичном вокзале, в отличие от леди Треверс, которая после ухода супруга за грань довольно много путешествовала. Девушка только слышала о нем, его размерах и великолепии. Поэтому сейчас Лилиан во все глаза рассматривала все, что попадало в поле её зрения, ведь Рейданский вокзал считался одним из самых старейших в мире, а не только в Рейдалии.

Наверное, каждый подданный королевства слышал историю о том, как за первые годы своего существования за вокзал и его территорию боролись несколько железнодорожных компаний, как часто сменялись владельцы, а здания вокзала сносились и строились вновь. Пока королю Георгу не надоела вся эта возня, и он своим указом назначил некоего талантливого инженера Берта Венсана главным строителем столичного вокзала. Венсан построил роскошное здание из серого мрамора, с колоннами, балконами, в несколько этажей.

В Большом зале Лилиан с любопытством осмотрелась.

В зале имелись три книжных киоска, где продавались газеты, журналы и книги; главное справочное бюро; киоск мальчишек — посыльных; телеграфная контора; несколько буфетов и ресторан.

— Задним торцом здание выходит на пути, — сообщил лорд МакЛауд. — Там устроен дебаркадер. Под ним шесть путей и четыре платформы. Две используются для прибывающих и отправляющихся поездов Северной линии, а оставшаяся пара для поездов главной линии на Юг.

МакЛауд провел женщин в ресторан, усадил за столик, предложил заказать чай и что-нибудь к нему и вышел встретить Пола Дабха, который приехал заранее и занимался покупкой билетов и багажом обоих: и жениха, и невесты. Именно мистер Дабх лично проследил за его доставкой из Сент-Эдмундса в столицу.

Женщины заказали зеленый чай с жасмином и по порции пудинга — традиционного рейдальского десерта из яблок и теста для бисквита.

Вскоре появились мужчины и присоединились к ним, сделав аналогичный заказ. Они сообщили, что билеты в купе первого класса куплены, багаж зарегистрирован, квитанции получены.

— Я уже проследил за тем, чтобы багаж поместили в нужный вагон, — довольно сообщил Дабх, с удовольствием отправляя в рот очередной кусок яблочного пудинга.

— Значит, до самого отбытия беспокоиться не о чем, — улыбнулся МакЛауд. — Корзинку с ланчем Пол тоже подготовил. — Мужчина сделал знак официанту, и тот принес огромную плетеную корзину.

Лилиан с любопытством заглянула в нее, ароматные запахи уже будоражили воображение. Пирог со свининой, несколько рейдальских слоек — открытых, овальных, с начинкой из изюма, цукатов и цедры, сваренные вкрутую яйца и много сэндвичей с ветчиной.

— Я взял все, что было в одном из буфетов, — невозмутимо сообщил Дабх, а МакЛауд усмехнулся.

— Какой вы предусмотрительный! — похвалила Лилиан, взгляд отландца потеплел, и он мягко добавил:

— Поезд на платформе будет через полчаса. Поэтому вы ещё успеете сделать моментальную фотографию.

Сэр Родерик и Лилиан переглянулись, сумев сохранить невозмутимость на лицах. А вот леди Мэри не сдержалась и уголок её губ дрогнул в насмешливой улыбке.

— Замечательная идея, мистер Дабх, — прокомментировала женщина поступившее предложение.

— Дорогая, у нас, действительно, нет общих фотографий. Пусть эта будет первой в нашей

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  2. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
  3. Гость Olga Гость Olga07 май 02:45 Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,... Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш
Все комметарии
Новое в блоге