Весь Нил Стивенсон в одном томе - Нил Стивенсон
Книгу Весь Нил Стивенсон в одном томе - Нил Стивенсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы определенно довольно много путешествуете по инспекционным делам.
— Сотни учреждений по всему миру, да.
— В таком случае, вы, вероятно, лучше многих понимаете, что пациенты, попадающие к нам, часто находится в крайне тяжелом состоянии.
— Я полностью осознаю это.
— В том, что некоторые из них прощаются с жизнью, находясь на нашем попечении, нет ничего необычного.
— Да, — сказала леди Уилбердон, — но этот бедный джентльмен скончался после вашей операции, не так ли?
— Ха-ха! — сказал доктор Радхакришнан. — Вы невероятно проницательны!
Это было невозможно отрицать.
— Как вы догадались?
Может быть, связи этой женщины куда обширнее, чем он предполагал.
— Я не эксперт в анатомии, — сказала леди Уилбердон, — но глядя на этого джентльмена, я замечаю, что вы отпилили ему верхушку черепа и извлекли наружу изрядный объем серого вещества, которое, полагаю, является его мозгом.
— Совершенно верно.
— И я позволяю себе предположить, что директор этого института не стал бы утруждать себя детальной аутопсией пациента, скончавшегося по совершенно случайной причине.
— Инфекция, — сказал доктор Радхакришнан. — Послеоперационные раны оказались заражены нозокомиальным микробом — то есть микробом, который он подцепил в больнице.
— Я знакома с терминологией, — сказала леди Уилбердон, обменявшись ироническим взглядом со своей компаньонкой.
Мистер Сальвадор наконец оправился достаточно, чтобы вмешаться.
— Инфекции — настоящий бич нейрохирургии, — сказал он.
— Именно поэтому мы работаем в этих зданиях, — соврал доктор Радхакришнан. — Благодаря тому, в них никогда не размещались медицинские учреждения, риск нозокомиальной инфекции гораздо ниже.
— Но мы, тем не менее, вынуждены пока что выполнять хирургические операции в ИИМН, — сказал мистер Сальвадор.
— И именно там его и поразил фатальный микроорганизм, — заключил доктор Радхакришнан. Они с мистером Сальвадором обменялись триумфальными взглядами, пытаясь подбодрить друг друга.
— Значит, мне необходимо тщательно вымыться, — сказала леди Уилбердон, рассматривая свою окровавленную руку, — коль скоро теперь я знаю, что тоже была заражена этим смертельным патогеном.
— Да. Всем нам следует сделать это, — сказал доктор Радхакришнан, — пока мы не инфицировали мистера Сингха и других пациентов.
Эта фаза вранья известна под названием «заполнение пустот».
Процесс заполнения пустот продолжался, пока доктор Радхакришнан и леди Уилбердон отскабливали руки в раковинах, установленных в конце здания. Мистер Сальвадор и компаньонка леди, мисс Чепмен, тоже вымыли руки, чтобы совершенно исключить возможность расползания заразы по всему заведению. Леди Уилбердон явно понимала толк в мытье и предавалась этой процедуре с пугающим рвением, со скоростью электротурбины обрабатывая ногти жесткой пластиковой щеткой, так что розоватые клочья мыльной пены летели во все стороны. Она вымыла руки до самых локтей, как хирург.
— Вы должны извинить нас за небрежность, с которой мы вас встретили, — сказал мистер Сальвадор, — поскольку это первый раз, когда кто-то вообще навещает наших пациентов.
— Ооо, как это печально! — сказала мисс Чепмен. — Я не премину сообщить об этой ситуации в «Общество по Организации Посещений Одиноких Инвалидов леди Уилбердон» здесь, в Дели, — сказала леди Уилбердон. — Может быть достигнута договоренность…
— О, мы едва ли можем рассчитывать на…
— Эмоциональный фактор очень важен. Одиночество убивает так же верно, как нозокомиальные инфекции.
— Нет, — сказал доктор Радхакришнан. Рано или поздно надо было провести черту. — Вы очень щедры. Но я вынужден воспротивиться из медицинских соображений. Позже, когда будет достроено постоянное здание, мы, может быть, сможем организовать посещения.
Мистер Сальвадор заметно съежился. Леди Уилбердон позволила себе презрительную усмешку.
— Что ж, — сказала она. — Я считаю, что мне очень повезло воспользоваться возможностью нанести вам визит, прежде чем эти строгие правила вступили в силу.
— Как вы понимаете, у нас не было необходимости применять их до настоящего момента.
Мистер Сальвадор попытался загладить неловкость.
— Однако если вы оставите ваш английский адрес, я обязуюсь постоянно информировать вас о наших успехах.
— Английский? — переспросила леди Уилбердон. — Нет, нет. Мы собираемся задержаться здесь, в Индии, на месяц или около того.
— О. Что ж, это прекрасная новость. Прекрасная.
— Разумеется, нам предстоит объехать весь субконтинент, но рано или поздно мы вернемся в Дели.
— В таком случае, я надеюсь хотя бы раз отобедать с вами, — слабым голосом произнес мистер Сальвадор.
— Когда вы собираетесь оперировать следующего бедняжку, этого мистера Сингха?
— Процедура запланирована на среду.
— Через четыре дня, — сказала мисс Чепмен.
Она извлекла из сумки ежедневник-переросток — должно быть, настольную модель — и раскрыла его.
— Починка мозговой проводки мистера Сингха, — проговорила она себе под нос, записывая.
Леди Уилбердон тем временем просматривала страницу через плечо секретарши.
— Завтра мы уезжаем в Калькутту, чтобы проинспектировать Институт Реабилитации Прокаженных Сифилитиков леди Уилбердон.
Мужчины резко втянули воздух.
— Их можно реабилитировать? — спросил мистер Сальвадор.
Он, казалось, был совершенно поражен, хотя и не без оттенка веселости.
— Прокаженные-сифилитики не доставляют никаких трудностей, — сказала леди Уилбердон, — по сравнению с избалованными мальчиками.
Мистер Сальвадор покраснел и заткнулся, оставив доктора Радхакришнана в одиночку закруглять беседу.
— Обязательно позвоните, когда вернетесь в Дели, — сказал он.
— По телефону?
— Да. Никаких визитов, помните?
— Но операция мистера Сингха будет производиться в новом здании, разве не так?
— О. Да, это верно. К тому моменту оно должно быть готово.
— Значит, после операции он будет находиться там же.
Доктор Радхакришнан смог только кивнуть.
— Увидимся через несколько дней, — сказала мисс Чепмен, захлопывая ежедневник и озаряя их приветливой улыбкой. Обе женщины промаршировали за дверь и уселись в ожидавщий их автомобиль.
Мистер Сальвадор развернулся на пятках, проследовал через все Здание № 1 и вытащил из стола бутылку джина. Они с доктором Радхакришнаном уселись за стол и принялись молча поглощать его из бумажных стаканчиков. Через пару минут к ним присоединился Зельдо. Это было само по себе тревожным знаком, поскольку Зельдо был помешанным на здоровье пуританином. Пить неразведенный джин из бумажных стаканчиков было совершенно не в его стиле.
— Что это было? — спросил наконец доктор Радхакришнан, когда у них с мистером Сальвадором, или Баки, или Бэ Эм, как называли его школьные кореша, оказалось внутри по нескольку унций этанола.
Мистер Сальвадор всплеснул руками.
— Что я могу сказать такого, что хоть как-то обогатит уже полученные вами впечатления?
— Она вас знает.
Мистер Сальвадор вздохнул.
— Мой отец был аргентинцем немецко-итальянского происхождения. Мать — британкой. Один из наших домов располагался в Англии, и именно там я пошел в школу. Раз или два в год она являлась туда с проверкой. Она садилась на заднюю парту и несколько минут наблюдала. Заставляла учителей чертовски нервничать. Учеников тоже. Даже охранники трепетали.
— После этого вас связывали какие-то общие дела?
— Никаких. Никогда. Я совершенно не понимаю, почему она даже имя мое помнит. Должно быть, у
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
никла29 март 17:09
Снова сойтись с блудником, трахающим каждый день шлюху. Какой бред!...
После развода. Верну тебя, жена - Оксана Барских
-
Гость Михаил28 март 07:40
Очень красивый научно-фантастический роман!!!!...
Проект «Аве Мария» - Энди Вейер
-
Гость Елена28 март 00:14
Такого бреда я ещё не читала,это не смешно,это печально,что такое ещё и печатают...
Здравствуйте, я ваша ведьма! - Татьяна Андрианова
