"Фантастика 2026-53". Компиляция. Книги 1-26 - Игорь Сергеевич Макичев
Книгу "Фантастика 2026-53". Компиляция. Книги 1-26 - Игорь Сергеевич Макичев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Насколько большие потери, Джананд? — поинтересовался я, уже и сам пришедший к пониманию, что на сегодня с элисэри достаточно.
— Они ужасающие, Ваше Величество! Более пятнадцати тысяч погибших, все остальные ранены, из них около двадцати тысяч — тяжело, — не стал скрывать Джанандэль.
— Очень плохо! Но да, другого ожидать и не приходилось. — произнёс я, и тут же, активировав на шлеме своего тронного бронескафа экранизацию разума, добавил, срываясь на бег: — Передай всем: «На сегодня всё!»
— Сейчас же передам, Ваше Величество! — с облегчением выдохнул Джанандэль.
*****
Едва выбравшись из Герандаля, я на бегу, вновь деактивировав экранизацию, рванул прочь — уводя за собой одержимых жаждой убийства монстров.
Остановился я, лишь отдалившись от дворцового комплекса километров на десять. Затем, простояв в ожидании первых преследователей с четверть часа, снова активировав на шлеме экранизацию, окружным путём вернулся назад.
*****
— Это чудовищно!.. Как вы могли?! Это вы виноваты в их страданиях! — это были первые слова, которые я услышал, вернувшись на дворцовую площадь. И эти слова были адресованы мне. Их произнесла измазанная кровью раненых Эллингель.
— Прекратите истерику, Элли! Иначе я отправлю вас вместе со всеми на ФОРПОСТ — и отправлю не из злости на вас, а для того, чтобы вы увидели там собственными глазами, насколько спасительными окажутся страдания, перенесённые по моей вине здесь. — пригрозил я. Но затем, обведя взглядом лица находящихся поблизости элисэри и увидев троицу вчерашних бывших калек, с ехидцей поинтересовался у них: — А чего это вы без единой царапины?
— Ну так, неохота было снова покалеченными быть! — смущаясь, ответил Мирандэль, и шмыгнув носом, добавил: — Больно это очень, Ваше Величество!
— Ты их видел сегодня в бою, Джананд? Как они вели себя? — поинтересовался я у подошедшего к нам Джанандэля.
— Геройски себя вели, Ваше Величество! А как они друг другу задницы прикрывали — это надо было видеть! — усмехнувшись, ответил тот.
— Только друг друга прикрывали? — снова обращаясь к троице, спросил я.
— Не только! И тех, кто был рядом с нами, по возможности, тоже прикрывали. — ответил на мой вопрос Нерандэль.
— Так же, как и они нас! — дополнил товарища Ариндэль.
— Что ж, достойно! Молодцы! — похвалил я, и вновь вернулся к Эллингель: — Ну что, успокоились, Элли?
— Да! Простите меня, Ваше Величество!
— Проехали! — отмахнулся я, и оборачиваясь в сторону занятого одним из тяжело раненых Флерандэля, окликнул его: — Профессор!..
— Одну минуту! — отозвался тот, и подойдя к нам через эту самую минуту, застыл предо мной со словами: — Слушаю вас, Ваше Величество!
— Скажите, проф! Сколько времени понадобится вам на то, чтобы вернуть к жизни погибших? — поинтересовался я.
— Если хранилище сознания не было отделено от тела, для возвращения к жизни достаточно будет суток пребывания в репликационной камере! — не стал медлить с ответом Флерандэль и, опережая мой вопрос, уточнил: — Тела не нужно будет с нуля клонировать!
— Замечательно! — обрадовался я. — Значит, шансов снова погибнуть, у погибших будет больше, если, конечно, из сегодняшнего урока они ничего не вынесли.
*****
— Что делаем дальше, Георг? — задал вопрос Эрнандэль, когда мы, стоя у «Звёздочки», наблюдали, как грузят в десантные модули раненых и погибших элисэри.
— Возвращаемся в медицинский центр репликационного клонирования, Эрнанд! — отозвался я. — Завтра продолжим натаскивать твоё воинство!
— Мне их жалко, Георгий! — призналась императрица элисэри, с состраданием провожая взглядом очередного тяжело раненного.
— Мне тоже, Альсангель! Мне тоже! — в свою очередь признался я. — Но, не щадя их здесь на Во`йне, мы увеличиваем их шансы выжить там, на ФОРПОСТЕ. Ведь там, на Изнанке, у погибших не будет возможности вновь вернуться к жизни, чтобы снова встать в строй рядом с товарищами.
*****
Глава 13
*****
Планета Во`йна. Дворцовая площадь столичной резиденции императоров элисэри. Последний, десятый день ускоренного обучения гарнизона ФОРПОСТА. Два часа дня планетарного времени.
*****
— Может, отзовёшь своих «фанатов», Георг? А то их у тебя скоро ни одного не останется! — с ухмылкой проговорил Эрнандэль, покосившись на меня краем глаза.
— Здесь все сейчас мои «фанаты»! Ты про каких именно, Эрнанд, «тех» или «этих»? — отбил я «подачу» и, обращаясь к ковыляющему мимо нас элисэри, крикнул, требуя подтверждения: — Верно я говорю, боец?
— Так точно, Ваше Величество! — тут же остановившись и вытянувшись по стойке смирно, абсолютно ничего не понимая, с придурковатым видом заорал вопрошаемый.
— Молодец! — похвалил я и, желая узнать причину его ковыляющей походки, поинтересовался: — Что у тебя с ногой?
— Кажется, сломал, Ваше Величество! — признался тот, теряя придурковатость.
— Неудачно прыгнул? — продолжил я допытываться с сочувствием.
— Нет, Ваше Величество! Прыгнул-то я вполне удачно, приземлился вот только совсем неудачно! — со смущённым видом и с тяжким вздохом ответствовал страдалец.
— М-да… Очень плохо! Приземляться нужно так же удачно, как и прыгать! Ладно, хромай к медикам, у них сегодня что-то мало работы! — отпустил я молодца и, дождавшись, пока он чуть удалится, обернулся с усмешкой к Эрнанду: — Видал? Настоящий солдат! Ничего не понял, но «Так точно!»
— Застращал ты их, друг мой! — поддел меня Эрнандэль.
— А… Вот мы снова и вернулись к «фанатам»! Так про каких ты имел в виду? — усмехнувшись, потребовал я уточнения.
— Про «тех», про «тех», не про «этих»! — вернул мне усмешку Эрнандэль.
— А… Ну если про «тех»! Тогда другое дело! — протянул я и тут же, становясь серьёзным, поинтересовался: — Потери есть?
— Не поверишь, Георг! Ни одного погибшего! — довольный, как кот, умявший миску сметаны, ответил Эрнанд.
— Ну почему же не поверю! — ответил я. — Зря, что ли, почти целую декаду из репликационного центра не выбирались, а если и выбирались, то только для того, чтобы на следующий день снова выбраться. Ладно, так и быть, друг! Совершу напоследок ещё один марш-бросок! Труби всем отбой!
*****
Спустя час я стоял на дворцовой площади вместе с Эрнандэлем и Альсангель, а пред нами, как и вокруг нас, стояли, сомкнув ряды, ставшие одним целым бойцы. Уставшие, израненные, но
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
-
Иван03 март 07:32
Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау....
Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
