Древки, девки и дурацкий брод: Шесть жизней офицера Его Величества - Cursed Companion
Книгу Древки, девки и дурацкий брод: Шесть жизней офицера Его Величества - Cursed Companion читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я попытался вспомнить поучительные книжки по военному делу, которые читал в Академии, и лучше не стало. В таких книжках враг никогда не ошибается, а для пущей поучительности автор обычно ему еще и подыгрывает: увы, такие расклады не особо вселяют надежду перед боем. Впрочем, находись я в такой книжке, то орочьи короткие луки пробивали бы полукирасы моих девчат навылет; я же, напротив, сильно надеялся на свое превосходство не только в позиции, но и в доспехах. Всё, что можно было, я уже сделал и обдумал; дальнейшие размышления не принесли бы ничего, кроме тревоги. С этой мыслью я отправился в башню, намереваясь получше выспаться перед сражением.
Неожиданностью оказалось то, что у двери в кабинет меня ждала Фелиция. Что ж, бывают у солдат срочные дела и в такое время: это тоже часть офицерского долга.
— В чем дело? — спросил я. — Проходите, расскажете.
Фелидка зашла в кабинет следом за мной и рывком захлопнула за собой дверь. Я устало сел на кровать и посмотрел разведчицу вопросительно.
— Секреты какие-то?
Кошкодевушка вдруг резко выхватила из поясной сумки давешнюю травку с поля и тут же запихала себе в рот, спешно прожевывая. Я опешил и смотрел на неё молча. Героиню дня колотила мелкая дрожь, а вертикальные зрачки её резко расширились.
— Р-решитель ня ня воз мяу жно де ррр жаться-ня. — промурчала Фелиция. — На дво ррр е вес ня, уже почти два мяу сяца сде ррр живаюсь- ня. Ня выносимо…
Я смотрел и слушал, молча вытаращив глаза.
— Я слышала, что вы сегод- ня были очень ня довольны степ ня чками… — продолжала кошкодевушка, расстегивая колет. — Уверррена, мяу ссир, я вас ня раз мурр чарую…
— Да, вы, пожалуй, весь день на высоте… — потерянно произнес я, глядя на то, как разведчица ловко разоблачается. В своей жизни я видал не так много обнаженных женщин, но Фелиция точно была самой стройной и подтянутой из них. Сердце мое забилось чаще; давала о себе знать и неоконченная беседа с Йоланой и Ильдико днём.
Кошкодевушка подошла ближе, обняла, потерлась своей щекой о мою и неожиданно лизнула мне ухо. Самообладание мое начало уплывать примерно в том же направлении, что и целомудрие четырьмя часами раньше. Фелиция легонько толкнула меня на кровать и ловко забралась сверху.
— Гово рр ят, П ррр ечистая Дева- ня од ня жды от ррр езала подол своего платья, чтобы не побеспокоить уснувшую ня нём кошку. — соблазнительно промурлыкала девушка. — Вы же не оттолкнёте мяу-ня?..
…Я не запомнил, как именно Фелиция оказалась снизу, но нам обоим это явно нравилось. Раскованность кошкодевушки, одуревшей от съеденной травки, передавалась и мне; я целовал разведчицу, вдыхая мятно-лимонный запах ее губ, и ласкал её стройное тело так, как до этого не представлял даже в мечтах. Впрочем, фантазируя о Лючии, мне вообще трудно было распалиться: слишком уж светлым и непорочным был в моих глазах ее образ.
Фелиция выгнулась дугой, глубоко вдохнула и впилась зубами мне в плечо, чтобы не закричать, заодно непроизвольно раздирая когтями мою спину. Я не обратил на то внимания, приняв как должное жуткие кровавые следы и на простынях, и на собственном теле.
— Ня плохо, господин теньент. — выдохнула девушка. Мне показалось, что она даже немного протрезвела от дурмана. Разведчица ловко выскользнула из-под меня и переползла чуть ниже.
— Разрешите ответную любезность?
— Разрешаю. — кивнул я. — Фелиция, прошу, осторожнее с клыка-А-А!!!
— Простите, мессир. — кошкодевушка виновато посмотрела на меня и нагло показала мне высунутый язык.
— А что, если так?..
— А-А-А!!! — завопил я, не успев пресечь новую атаку. — Освежевать меня хочешь?
Разведчица замерла, переводя хищный взгляд с меня на противостоящий ей офицерский жезл. В это время мой разум отчаянно искал решение, и вскоре нашёл.
— Ты, говоришь, самострелы не любишь? — спросил я, памятуя нашу первую беседу. — Где твой предохранитель, лучница?
Хитро улыбаясь, кошкодевушка показала мне раскрытую ладонь.
— Так чего же ты ждешь? Промедление смерти подобно! — вскричал я. — На тетиву!
Выспаться я так и не смог: проснулся на рассвете, сна не было ни в одном глазу. Фелиция еще дремала, повернувшись к окну-бойнице и прижав колени к груди. Я тихонько встал, оделся по пояс и вышел во двор.
Подойдя к острожному колодцу, я набрал полное ведро, выдохнул и опрокинул его на себя. Свежие раны на спине ожгло студеной водой, и я болезненно крякнул сквозь сжатые зубы. Сзади кто-то тихо ахнул.
— Пречистая Дева! — услышал я голос Инессы. — Господин теньент, что случилось⁈ Вы в ночи с гулями сражались?
— Все в порядке, Инес. — хрипло сказал я и повернулся к осадной мастерице. Взгляд ее немедленно упал на след от укуса между плечом и шеей с багровыми отметинами от клыков. Девушка вдруг изменилась в лице.
— В п-порядке. — выдавила она. — Поняла, господин теньент.
Инесса скрылась в башне. Я чуть выждал и тоже поднялся обратно в комнату. Ухо дремлющей кошкодевушки резко повернулось на звук моих шагов. Я улыбнулся.
— Фелиция, поможешь доспехи надеть?
Она подняла голову и посмотрела на меня. Это снова был вчерашний спокойный взгляд, но что-то в лице следопытки всё же неуловимо изменилось.
— Как прикажете, господин теньент.
Мы собирались молча. Когда разведчица подвязывала мой алый шарф у пояса, то все же нарушила тишину.
— Вы назначили мне позицию в галерее у казармы, господин теньент. Разрешите уточнить… — она на секунду замолчала. — Где будете вы?
Концы шарфа Фелиция собрала ровным полубантом. У меня самого так никогда не получалось.
— На западной стене. — ответил я. — Недалеко.
…Орки показались у брода ближе к полудню; мы уже успели заскучать, а Герта исполнила и «Игру в кости», и «Черный отряд», и «Колокольный бой», грозясь исчерпать весь репертуар солдатских песен. Зеленокожие переходили реку, не сбавляя темпа, все той же корявой походной колонной. Волчьи всадники ехали чуть левее с большой дистанцией, явно приглядывая за пехотой.
— Наконец-то. — выдохнула Ристина.
— Инес, по готовности! — крикнул я в сторону Смотровой башни. Чисто для проформы, конечно: Инесса прекрасно знала, что делать.
Как только первые орки ступили на берег, тяжёлый болт со
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова