Фантастика 2026-4 - Артемий Скабер
Книгу Фантастика 2026-4 - Артемий Скабер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во всех остальных случаях — седло, и только седло.
Спешившись, мужчина перекинул поводья слуге.
— Отведи лошадь в конюшню, Ларс. Сразу не пои, дай сперва остыть. Потом вычисти и покажи кузнецу. Что-то она на заднее левое копыто стала припадать.
— Слушаюсь, ваше сиятельство!
Затем граф повернулся к камердинеру.
— Фелис, распорядись, чтобы отчеты по замку и поместьям принесли в мой кабинет. Я собираюсь просмотреть их до ужина.
— Как прикажете, ваше сиятельство. — немолодой мужчина склонил голову, продемонстрировав скромную залысину в обрамлении темных, с сединой волос.
— А еще подготовь мой костюм для церемоний. Только замени белый шейный платок на черный и натри пуговицы серым мелом, чтобы не блестели.
Камердинер поклонился еще раз.
Нортман Арельс решительно развернулся и едва не налетел на черноволосую девочку тринадцати лет. Ее щеки сейчас были такими же алыми, как платье. Глаза блестели.
— Лианна! — выдохнул мужчина, заключая дочь в объятия.
Уткнувшись ему в грудь девочка на миг закрыла глаза, вдыхая такой родной и привычный с детства запах. Горьковатый, с отчетливыми нотками лошадиного пота и дыма костров.
— Я так тебя ждала. — тихо произнесла она, зная, что никто кроме отца этих слов не услышит.
Твердые руки чуть крепче сжали ее плечи.
— Поэтому я здесь. Ну-ну, леди Арельс. Чуть больше сдержанности.
Сморгнув крошечную слезинку, Лианна первая отступила назад и улыбнулась.
— В Арельсхолме все благополучно, ваше сиятельство. Прикажете подавать обед, или сперва изволите привести себя в порядок с дороги?
Нортман улыбнулся одними глазами.
— Успеется. Для начала я хотел бы серьезно с тобой поговорить. Но не здесь. Давай пройдем в мой кабинет.
* * *
В кабинете мужчина привычно занял место за дубовым столом и указал дочери на одно из кресел.
— Наша беседа не займет много времени.
— Я никуда не тороплюсь, отец. — поспешила заверить его Лианна. — Ты хотел обсудить поездку в Актай? Да? Она по-прежнему назначена на первые дни лета? Насколько помню, там очень жарко и…
Граф Арельс пальцем постучал по столу, прерывая поток слов.
— Лия. Я же просил, чуть больше сдержанности.
Девочка тут же прикусила язык. Но ее черные глаза поблескивали в радостном предвкушении. Она всю зиму ждала этого дня. С того самого момента, как отец вскользь упомянул, что подумает над тем, чтобы взять ее с собой.
Нортман откашлялся, прочищая горло.
— В Актае сейчас небезопасно. Снова были нападения мятежников. Поэтому мне придется взять с собой солдат…
— Я ничего не боюсь, отец! Ты же сам учил меня сражаться на мечах. И стрелять из лука…
— Лия! Я еще не закончил. — нахмурился мужчина. — Нисколько не сомневаюсь, что ты в состоянии постоять за себя. Однако на этот раз ты со мной не поедешь. И дело не только в народных волнениях. Видишь ли… — он на миг замолчал, подбирая слова. — В скором времени я женюсь, и…
— Что⁈ — девочка вскочила на ноги. Радостные искорки в ее глазах превратились в злые огоньки. — Ты же говорил, что тебе не нужна никакая жена! Что мы всегда будем только вдвоем!
— Лия! — Нортман слегка повысил голос, но на этот раз, это не возымело никакого действия.
— Я не хочу, чтобы у меня была мачеха! Не хочу, чтобы ты любил кого-то еще! — по щекам Лианны пошли красные пятна.
— Я ее не люблю.
Девочка поперхнулась невысказанными словами и в недоумении уставилась на отца.
— Не любишь? — почему-то шепотом переспросила она. — Значит и жениться не обязательно. Зачем тебе это тогда?
Граф Арельс устало потер виски.
— Затем, что его величество настойчиво рекомендовал мне этот брак. А я, в первую очередь, верный подданный, и только потом человек со своими мыслями и чувствами. Другие же причины тебя не касаются. Ты еще слишком мала.
Лианна насупилась. Однако отец теперь смотрел холодно и жестко, так что ей пришлось отступить первой.
— Прости. Я помню, что всего важнее долг перед короной. Если так надо — женись. Но потом мы можем просто с тобой уехать, а твоя жена пусть остается здесь. Или, что еще лучше, продолжает жить там, где живет сейчас.
— Нет, Лия. — остановил ее граф. — Жена всегда живет под крышей мужа. И я не намерен отступать от этого правила. Леди Бартон после свадьбы переедет в Арельсхолм. А ты… Ты останешься с ней. Не спорь! — он предостерегающе поднял ладонь, видя, что дочь опять собирается возразить. — Кто-то должен позаботиться о слугах и порядке. А в здравый смысл будущей графини Арельс мне, признаться, вериться с трудом. В любых решениях, касающихся замка, твой голос будет решающим. Все необходимые распоряжения я отдам.
— А если она не согласится?
— Ее мнение меня не интересует. — отрезал мужчина. — Пусть довольствуется тем, что есть. И, к слову…
Закончить свою мысль он не успел. Открылась дверь и на пороге появился камердинер со стопкой бумаг.
— Ваше сиятельство, не помешал? Я принес отчеты по замку и поместьям…
— Нет, ты как раз вовремя. Лия, можешь идти. И распорядись, чтобы обед принесли сюда.
Лианна Арельс прищурилась. Пусть с будущей женитьбой отца она ничего поделать не могла, но все же некоторые вещи по-прежнему оставались в ее власти.
— Ну уж нет, отец. Нам накроют в малой столовой. Я не позволю тебе заниматься делами за едой. Или ты не уважаешь труд нашей кухарки?
Запрокинув голову, мужчина глухо расхохотался.
— Как будет угодно моей маленькой леди. Дай мне только время привести себя в порядок, а затем я сразу же спущусь.
* * *
Покинув отцовский кабинет, Лианна резким движением поправила покосившийся гобелен, едва не порвав его при этом пополам. Затем шикнула на служанку, которая натирала и без того чистое окно. И с выражением мрачной угрюмости на лице, направилась в сторону кухни.
Внутри у девочки все кипело. Мало того, что и в этот раз отец отправится в Актай без нее. С этим смириться еще можно. Ведь он действительно ничего не обещал. Но мачеха⁈
Совершенно чужая дама, которая будет ходить по этим коридорам, да еще и вести себя, как дома? Будет противно улыбаться и, хлопая глазами из-за веера, нести всякую чушь?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Людмила,16 январь 17:57
Очень понравилось . с удовольствием читаю Ваши книги....
Тиран - Эмилия Грин
-
Аропах15 январь 16:30
..это ауди тоже понравилось. Про наших чукчей знаю гораздо меньше, чем про индейцев. Интересно было слушать....
Силантьев Вадим – Сказ о крепости Таманской
-
Илона13 январь 14:23
Книга удивительная, читается легко, захватывающе!!!! А интрига раскрывается только на последних страницай. Ну семейка Адамасов...
Тайна семьи Адамос - Алиса Рублева
