KnigkinDom.org» » »📕 Обитель Серебряных Волн - Владимир Сергеевич Василенко

Обитель Серебряных Волн - Владимир Сергеевич Василенко

Книгу Обитель Серебряных Волн - Владимир Сергеевич Василенко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 86
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
братьев стоял рядом с лестницей.

— Нас уже ищут! Этот, напыщенный, в голубых одеждах.

— Ну, так пойдём, спросим, что им нужно.

Пару минут спустя весь наш маленький отряд — восемь ксилаев, я и Намира — стоял возле трапа, спущенного вниз, держа в руках котомки со своими пожитками. Мне тоже всё вернули, даже посох. Уже хорошо.

— Я постараюсь встретиться с мастером Вэем, как только смогу, и узнаю его мнение по поводу вашей дальнейшей судьбы, — произнёс Шудэрей, медленно прохаживаясь мимо нас из стороны в сторону. — Однако я не знаю, сколько времени это может занять. Возможно, это получится сегодня, а возможно — только через пару дней. Мастер Вэй нередко погружается в долгие медитации в Залах Семи лун, и прерывать их нельзя.

— Мы никого не торопим, почтенный, — поклонилась Намира. — И согласны ждать, сколько потребуется.

— Разумеется. Весь вопрос лишь в том, где вас разместить. Оставить вас на «Штормовом драконе» не представляется возможным — он скоро отчалит для очередного рейда по внутренним водам. Поэтому мы решили предоставить вам кров на суше, на одной из дальних троп, где вас никто не потревожит.

Намира снова почтительно поклонилась.

— Вы очень добры, мастер Шудэрей.

— Однако прежде, чем мы сойдём на берег, я хочу дать несколько предостережений. Чужаки в наших краях редкость, поэтому вы наверняка привлечёте много внимания. По дороге — нигде не задерживайтесь, ничего не трогайте и ни с кем не говорите. Вещи несите в руках или за спиной. Оружие в руки не брать. Если есть вопросы — задайте их сейчас или в конце пути. По дороге — никаких разговоров.

Он сделал паузу, обводя нас взглядом.

— А нас покормят? — вдруг спросил Кианг, тут же получив тычок локтем в бок от старшего брата. Уже чуть тише проворчал: — Ну, а чего? Я со вчерашнего дня пустой, как рыбий пузырь…

— И то правда, мастер Шудэрей, — почтительно поклонившись, вступилась за отпрыска мама Чао. — Я и сама приготовлю, мне бы хоть каких-нибудь продуктов.

— Я распоряжусь, чтобы на месте вам выдали запасов на пару дней, — кивнул ксилай. — Ещё какие-то вопросы?

— А где находится сама Обитель? — спросил я. — Я думал, её здание будет видно издалека…

К моему удивлению, он ответил без всякого выпендрёжа.

— Она рядом, к северо-западу отсюда. В этой бухте начинается разветвлённая система пещер и гротов, частично затапливаемых морской водой. Пещеры, в которых располагается Обитель, называют Залами Семи Лун. Это место как нельзя лучше подходит для единения со стихией Воды.

— Не терпится увидеть всё самому.

— Будем надеяться, что вам представится такая возможность. Но будьте терпеливы и почтительны. Залы Семи Лун — священное место для народа Люй Шань.

Я молча поклонился, сложив руки перед грудью.

— Что ж, если на этом всё — то сейчас мы с Тайфэнем лично проводим вас к вашему новому жилищу. Все остальные вопросы — потом. И постарайтесь не отставать!

Он сошёл с трапа, снова оседлав своего странноватого скакуна, похожего на голую черепаху. Впрочем, когда спустились в лабиринт каналов и мостков, выяснилось, что эта неказистая на вид животинка отлично подходит для таких ландшафтов. Она с легкостью и даже некоторым изяществом передвигалась по воде, да так, что наездник даже не мочил полы одежды. Так что Шудэрею даже лодка не понадобилась. Он следовал по каналам чуть впереди нас, и завидев его, местные торопливо уступали дорогу.

Мы почти сразу же на окраине города погрузились в узкую длинную плоскодонку, сделанную из стеблей морского бамбука, как я уже окрестил этот популярный у местных материал. Рулил ею Тайфэнь, занявший место на корме и орудующий длинным веслом. Получалось у него удивительно ловко — несмотря на изрядный перегруз, ладья наша шла плавно и быстро, лавируя между препятствиями, как живая. Нам лишь изредка приходилось пригибать головы, когда мы проплывали под арочными мостиками.

Сказать, что мы привлекали внимание — это ничего не сказать. Прохожие, завидев нашу лодку, осекались на полуслове, замирали на середине движения, провожая нас встревоженными взглядами. Дёргали друг друга за одежду, перешёптывались, показывали пальцем. Ей-богу, я чувствовал себя диковинным зверем, которого вывезли покатать в клетке по городу.

Впрочем, мы-то тоже не стеснялись глазеть на местных. И зрелище, надо сказать, было противоречивое.

Большинство обычных жителей Лунных троп выглядели потрёпанными, измождёнными, с заскорузлой от постоянного контакта с морской водой шерстью. Большинство из них было очень бедно одето — в какое-то невнятное тряпьё, едва прикрывающее наготу. Да и в целом бытовые детали, которые я успевал отметить на ходу, говорили о том, что живут здесь, мягко говоря, не богато.

Но это полбеды. Я обратил внимание на то, какие взгляды местные бросали на Шудэрея и Тайфэня. В них можно было прочитать массу эмоций — от скрытого раздражения до откровенного страха. Вот только что-то ничего похожего на благоговение или хотя бы искреннюю симпатию я не приметил.

Занятно…

По обрывочным сведениям, почерпнутым из рассказов Линьфао, у меня сложилось некое предварительное впечатление об Обители. И в воображении рисовалась история о загадочном затерянном племени ксилаев, которые живут в полной гармонии со стихией Воды, отгородившись от бренного мира и посвящая свои жизни всяким медитациям, самосовершенствованию и прочей высоко-духовной фигне. Но эта идиллическая картинка рушилась с каждой минутой.

Лодка наша задержалась — впереди образовался настоящий затор. Местные выстроились в длиннющую плотную очередь, и в руках у каждого я заметил кувшины самых разных форм и размеров. Особенно бросился в глаза полосатый худой паренёк, тащивший на спине здоровенную бадью в верёвочной оплётке — размером чуть ли не с него самого.

Привстав и вытянув шею, я разглядел впереди, рядом с расщелиной в скале, похоже, ведущей куда-то в соседнюю каверну, группу ксилаев в многослойных синих одеждах из морского шёлка. Рядом переминались с ноги на ногу несколько вьючных животных — рептилий, похожих на огромных, размером с буйвола, черепах, на панцирях которых были закреплены деревянные бочки диаметром больше человеческого роста.

Сами черепахи меня уже не особенно удивили — по пути мы уже встречали таких. Некоторые были даже ещё большего размера, и передвигались по воде, неся на своих панцирях целые штабеля груза или по десятку пассажиров. Но вот сам процесс заинтересовал.

— Что они делают? — не удержался я от вопроса.

— Полдень, — неохотно ответил Тайфэнь, пожимая плечами. — Раздача пресной воды.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге