KnigkinDom.org» » »📕 Лето, пляж, зомби. Окталогия - Наиль Эдуардович Выборнов

Лето, пляж, зомби. Окталогия - Наиль Эдуардович Выборнов

Книгу Лето, пляж, зомби. Окталогия - Наиль Эдуардович Выборнов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 221 222 223 224 225 226 227 228 229 ... 513
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
хули там набивать — два раза плюнуть, да один раз пернуть. Десять патронов, да четыре магазина. Нужно минуту продержаться, максимум — полторы.

Я продолжил стрелять, и у меня возникло ощущение, будто пытаюсь пальцами заткнуть плотину. А вода уже напирает со всех сторон.

Вот зомби — девчонка, одетая в мини-бикини, стройная, когда-то была модельной внешности, а теперь ее тело никакого сексуального возбуждения не вызывает. Только омерзение. Получай пулю в голову, тварь.

Откуда только пришла, с пляжа окрестного прибежала что ли? Хотя, судя по виду, была раньше любительницей фитнес-клубов и шопинга.

Вот мальчишка, лет четырнадцати. И его теперь не мороженое в парке интересует, а человеческая плоть. Вот и тебе «семерка» в башку.

Я стрелял, мозги зомби разлетались во все стороны, забрызгивая лестницу, перила и собратьев, которые упрямо продолжали карабкаться наверх.

Еще выстрел и карабин встал на задержку. Я выдернул магазин, нажав на тугую защелку, сунул его в карман и вставил полный. Затвор вперед, и снова стрелять.

Пока перезаряжался, первые зомби добрались до баррикады, врезались в нее, а потом полезли вверх. Накидали мы там качественно, так что сразу у них это не получилось. Я сбил первого выстрелом, и он покатился вниз. Второй так и остался висеть на груде мебели, не упал. Ну и хуй бы с ним, он теперь ничего сделать не сможет.

Сделав шаг вперед, я встал у самого края и продолжил пальбу.

Вот еще один зомби — дородная тетка в джинсовом комбинезоне. В одиночку практически весь эскалатор заняла, даже за перила хватается. Наверняка и при жизни была той еще занозой в заднице, а теперь еще хуже стала, кусется. Да даже если наоборот, она — добрая толстушка — это никакого значения не имеет. Лови свинцовую пилюлю промеж глаз.

Нет-нет, но я поглядывал в сторону ювелирного, у этого вывеска была наоборот синей. Когда они там? Хотя и мы не очень-то быстро справились, так что остается только ждать. Время, нам нужно выиграть время, а потом отступим так же, как и пришли. По пожарной лестнице.

Выстрел, еще выстрел — твари падают, но на их место карабкаются новые. И теперь я уже не знаю даже, кто опаснее: десяток морфов или вот эта вот жадная орда. Если не выдержим, они ведь легко снесут баррикады, окружат нас, а потом порвут на кусочки. Даже воскресать нечему будет, если только совсем уж обглоданным телам.

— Loaded, ready for action! — крикнул Роджер, и снова встал рядом со мной.

Фраза чисто из какого-нибудь киношного боевика, где бравые морпехи спасают демократию. Уж не знаю, что там с государственным строем, но сейчас он своей пальбой защищает мою жопу. А это дорогого стоит.

Вот — обычный парень в спортивном костюме, с густой бородой. Вряд ли он раньше такую носил, скорее всего, это после смерти щетина наружу полезла. Хотя черт знает. Выстрел — промахнулся, пуля ударила в плечо. Еще раз — попал.

Лица зомби сливались в одно, а я продолжал стрелять. Еще, еще и еще.

Затвор снова встал на задержку.

— Перезаряжаюсь! — крикнул я и сделал шаг назад.

Вытащил из кармана горсть патронов, принялся набивать их по одному в магазин. Роджер же выступил вперед, его «АДАР» застучал чаще.

Жаль, что обойм нет. Так и таскать удобнее было бы патроны, не рассыпались бы, и зарядить магазин можно было бы одним движением. Но увы, ничего такого я не нашел. Может быть, выживальщик тот и не планировал, что ему придется так много стрелять!

— Уходим! — выскочил из ювелирного, размахивая объемистым пакетом Отец.

Следом за ним выбежала и Алия, и у нее пакет был еще больше. Ну да, она ведь до этого в том, другом, красном ювелирном нахапала немало.

— К двери! — заорал я. — Отец — прикрывай!

Забить успел с полдесятка патронов, подскочил к баррикаде и высадил их все в тварей. Один раз промахнулся, но четверых свалил. Лестница уже была полностью завалена мертвыми зомби. Да уж, в следующий раз нас тут будет не десять морфов ждать, а полсотни, не меньше. Отожрутся они на всем этом, а потом станут прогрессировать по этой линейке некроэволюции. Так что захват продуктового станет большой проблемой.

Когда мои спутники побежали к дверям, я приказал Роджеру идти за нами. И мы побежали. Отец, к его чести, выскакивать наружу не стал, подержал створку. Мы забежали в техническое помещение, я закрыл дверь, выхватил из кармана деревянный колышек и тут же вбил его обратной частью топора между дверью и косяком.

Услышал, как снаружи что-то падает, рушится. Наверняка баррикада и есть.

Еще колышек, и еще один. В дверь ударили, но она выдержала. И, наверное, еще с пару минут продержится.

На хрен карабин, времени заряжать нет. Я выхватил из подмышечной кобуры пистолет — уже плевать, все равно нашумели, и побежал вниз по лестнице. Остальные ломанулись за мной.

Четыре пролета, и мы оказались на первом этаже, так никого и не встретив. Я всем телом врезался в дверь, осмотрелся — зомби не было, если не считать тех, кого мы убили раньше. Солнце окончательно встало, заливая все золотым светом.

Я вдохнул и воздух показался мне сладким, как никогда. Твою ж мать, как хорошо.

Глава 13

— Я даже представлять не хочу, сколько это все стоило, — проговорил Ильяс, поворошив кучу драгоценностей, которые мы вывалили на кухонный стол.

А их было много. Очень. Такая, внушительная горка получилась, высотой сантиметров тридцать и практически весь стол занимала. Ну, там и серебро вперемешку, и золото. Белое, желтое, с бриллиантами, фианитами и сапфирами. Кольца, перстни, серьги, колье, браслеты, кулоны, цепи и часы. Естественно, что никто ничего не сортировал, бросали в пакеты, как есть.

— Много, — выдохнул я. — Очень много.

— А вот денег там практически не было, я смотрела, — проговорила Алия. — Похоже, инкассаторы вывезли перед тем, как началось.

— Или сотрудники забрали уж, — вставил Ильяс. — Когда поняли, что все летит в пизду, и что никто уже ничего с них не спросит.

— Да и плевать на деньги, — ответил я. — Нам все сразу светить нельзя. Отгрузим половину, вторую здесь оставим. Иначе бандиты все заберут, а потом еще потребуют.

— А можно… Можно себе взять? — спросила вдруг Алия. — Немного.

Мужчины ухмыльнулись, все кроме Роджера, который не понял, о чем речь. Ну да, женщины, они все-таки цацки любят. Хотя я, если честно, тоже об этом подумал.

— Давайте так, — сказал я. — Это мы добыли, так что право первого выбора

1 ... 221 222 223 224 225 226 227 228 229 ... 513
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге