Время наступать - Петр Алмазный
Книгу Время наступать - Петр Алмазный читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маландин подошел, всмотрелся. На карте были нанесены свежие данные — позиции 16-й армии, места развертывания сибирских дивизий, запасные рубежи. А также — расположение всех остальных армий и соединений Западного фронта.
— А если начнут сегодня? — спросил начштаба тихо.
Я поневоле оглянулся в сторону запада, где за лесом, за линией фронта, за сотнями километров чужой земли, сидели сейчас в своих штабах Гёпнер и Клейст и думали, наверняка, о том же самом — начнем мы или нет.
— Если начнут, — ответил я, — встретим. У нас теперь есть чем.
— Товарищ командующий! Связь со Ставкой! — донесся голос сержанта.
Я шагнул к телефону, взял трубку. Через секунду в наушнике раздался далекий голос, произнесший с легким акцентом:
— Здравствуйте, товарищ Жуков?
— Здравствуйте, товарищ Сталин!
— Как обстановка на фронте?
— Ночью противник активности не проявлял. Наши войска завершают перегруппировку. 16-я армия Лукина развернута на позициях. Сибирские дивизии выходят в район дислокации. Штаб фронта подвергся бомбежке, есть потери, но управление восстановлено. Жду дальнейших указаний.
Спустя минуту Сталин спросил участливо:
— Вы не ранены?
— Нет, товарищ Сталин. Начальник штаба легко контужен. Работаем.
— Хорошо. Держитесь, товарищ Жуков. Глядишь, скоро вам станет легче.
— Есть держаться, товарищ Сталин.
В трубке запикало. Я положил ее. В палатке было тихо — только гудела рация да слышалось дыхание людей. Сироткин сидел на своем табурете, готовый в любую секунду вскочить. Маландин застыл у карты, ожидая приказов. Отправить бы его обратно в госпиталь.
— Значит, так, товарищи, — сказал я. — Продолжаем укреплять оборону. Усиливаем наблюдение за противником. Мы должны знать каждый шаг немцев. Связь с армиями и соединениями держать бесперебойно.
— Есть! — ответили они почти одновременно.
Я вышел из палатки. Штаб Запаного фронта уже оправился от бомбежки. Было слышно, как где-то стучали топоры, гудели моторы грузовиков, перекликались санитарки, стирающие белье раненых. Тянуло дымком полевой кухни.
Послышался рокот самолетного двигателя. Я задрал голову. Над кронами промелькнула голубая изнанка крыльев. Наш аппарат, на полевой аэродром заходит, приписанный к штабу фронта. Интересно, кто это?
— Сироткин! — крикнул я, отогнув полог палатки. — Свяжись с КП аэродрома. Спроси, кто пожаловал?
Глава 9
Гауптштурмфюрер Леман сидел в своем домашнем кабинете и ждал телефонного звонка. Он был спокоен и сосредоточен, как всегда бывало, когда решение уже принято, а последствия еще не наступили.
Человек, которого он нашел, был старшим служащим в отделе транзитных перевозок. Звали его Генрих Фосс. Пятьдесят три года, член национал-социалистической рабочей партии с тридцать третьего, выслуга лет, никаких взысканий.
И — многотысячные долги, о которых Леман узнал случайно еще полгода назад. Жена чиновника тяжело болела, лечение стоило бешеных денег, а партийная касса помогала неохотно. Фосс согласился сразу. Даже не спросил, кто и зачем.
Просто назвал цену — пять тысяч марок. Половина вперед. Леман заплатил из тех средств, что держал на крайний случай. Теперь оставалось ждать и надеяться, что чиновник не подведет. Или что его не раскроют раньше времени.
Зазвонил телефон. Гауптштурмфюрер снял трубку, молча слушал, потом положил. Фосс назначил встречу на завтра. В том самом кафе, где Леман встречался с гауптшарфюрером. Возможно стоило насторожиться, но времени не было. Скорцени мог отыскать обходной путь.
Сотрудник транспортного отдела пришел ровно в семь. Невысокий, лысеющий, в потертом, но чистом костюме. Под глазами темные круги. Видно, не спал несколько ночей. Леман указал ему на стул напротив.
— Деньги принесли? — спросил тот сходу.
Гауптштурмфюрер кивнул, положил на стол конверт:
— Здесь две с половиной тысячи. Остальные — когда сделаете.
Чиновник быстро спрятал конверт во внутренний карман.
— Что нужно сделать?
— Оформить командировку в оккупированные районы, транзитом через Варшаву, в Минск.
Фосс нахмурился.
— Разве Минск наш? — спросил он. — Говорят, фронт стабилизировался, и доблестные войска Рейха не слишком-то продвигаются…
— Это не ваше дело.
Чиновник помолчал, потом кивнул, ведь это и впрямь не его собачье дело:
— Когда нужны документы? — спросил он.
— Вчера, — с усмешкой произнес Леман. — На имя Вильгельма Вебера, сорока лет, инженера-путейца, который направляется для восстановления железнодорожных путей в Минске. Все данные и фотографию я вам сейчас передам.
— Бумаги будут готовы, но предупреждаю, если что-то пойдет не так, я вас не знаю. Денег не брал, ничего не обещал.
— Договорились.
Получив еще конверт с данными, Фосс ушел, не оглядываясь. Гауптштурмфюрер остался сидеть, неспешно допивая кофе. Теперь оставалось только ждать. И молиться, если бы он умел, чтобы этот чинуша не подвел. И чтобы информация вовремя ушла в Москву.
Беспокоило, что «Вильгельм Вебер» перед переходом линии фронта, перестанет быть немцем, а вот кем он станет за линией фронта, это Вилли Леману было неизвестно. Значит, его должны взять при переходе.
* * *
Младший советник отдела транспортных перевозок сидел за своим столом и перебирал бумаги. Перед ним лежала папка с документами на имя Вильгельма Вебера, инженера-путейца, командированного в Минск по линии Имперского министерства путей сообщения.
Все печати, все подписи, все разрешения были оформлены. Документы были почти подлинные, ведь этот Вильгельм Вебер существовал на самом деле. По крайней мере — пока, но это, опять же, не его дело.
— Хорошая работа, Фосс, — сказал начальник отдела, когда Фосс принес ему эти бумаги на подпись. — Аккуратно сделано. Умеете.
Младший советник покосился на него. А вдруг этот пожилой баварец, на которого едва налезает гестаповский мундир, в курсе? А если — нет, то эта слегка высокомерная, немного снисходительная улыбочка, мигом бы слетела с его лоснящей морды, узнай он правду.
Вечером чиновник снова встретился с гауптштурмфюрером в том же кафе. Передал документы, получил вторую половину денег. Леман тут же спрятал папку в портфель и вопросительно посмотрел на Фосса.
— Все чисто, — сказал тот. — Никто не придерется. Ваш человек может ехать хоть завтра.
Гауптштурмфюрер кивнул, защелкнул никелированные замки портфеля. По крайней мере, теперь есть что передать в Москву. В этих бумагах должно быть все, включая фотографии и точное описание личности.
— Спасибо, Фосс. Если все пройдет хорошо, может, еще поработаем.
— Не надо, — быстро ответил тот. — Это в первый и последний раз. Деньги я взял, чтобы вылечить жену. Больше в такие игры не играю.
Вечером радист передал в Центр сообщение, которое в Москве расшифровали следующим образом: «Скорцени, по личному заданию Мюллера готовит переброску через линию фронта своего агента. По документам — это инженер-путеец, по имени Вильгельм Вебер. Какой легендой он будет пользоваться после перехода на советскую территорию, не знаю. Суть задания неизвестна тоже,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
