KnigkinDom.org» » »📕 Криминалист 7 - Алим Онербекович Тыналин

Криминалист 7 - Алим Онербекович Тыналин

Книгу Криминалист 7 - Алим Онербекович Тыналин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 61
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
на линзах. Кожаный, армейский ремень с латунными пряжками.

Именно эта модель стояла на вооружении морских пехотинцев-снайперов во Вьетнаме с шестьдесят шестого года. Спуск отрегулирован до трех фунтов, легкий, сухой, с четким моментом срабатывания.

Четвертый чехол принес Добсон. Там был «Кольт» «Голд Кап Нэшнл Мэтч»,45 ACP. Соревновательный пистолет, не армейский.

Воронение без единой потертости, рукоятка с мелкой насечкой, расширенный прицельный желоб, тюнингованный спуск, весом два с половиной фунта, то есть в два раза легче стандартного армейского «Кольта». Добсон достал, проверил патронник привычным движением и положил на стол.

Потом разобрал, за двенадцать секунд, без спешки, отвертка не понадобилась, осмотрел каждую деталь и собрал обратно. Как человек, разминающий пальцы перед игрой на фортепиано.

Первым стрелял Чак, он держал М2 на треножнике, направленным на стальную бочку в четырехстах ярдах.

Он лег за упор, держа правую руку на затыльнике, а большой палец на кнопке спуска. Левая на рукоятке заряжания. Лента заправлена. Затвор передернут, патрон дослан.

— На автоматическом контролируешь по два-три выстрела, — объяснил он, не оборачиваясь. — Иначе ствол уходит вверх и ты стреляешь в облака.

Когда он начал, раздался грохот, другой, не похожий ни на что из того, что я слышал раньше. Не резкий хлопок «Смит-Вессона», не глухой бух «Ремингтона».

Глубокий, тяжелый удар, бьющий не только по ушам, но проходящий через грудную клетку, подошвы ботинок, прямо через землю. Ударная волна физическая, ощутимая, словно толчок ладонью в грудь.

Три выстрела, быстрых, но отдельных, тах-тах-тах. Бочка в четырехстах ярдах вздрогнула три раза, металл взвизгнул, бочка упала набок. Пыль поднялась вокруг нее маленьким облачком.

Чак поднялся. Отряхнул колени.

— Ваша очередь.

Я лег за упор. Приклад массивный, стальной, давил на плечо весом.

Глядел через прицельное кольцо, тут открытый прицел, никакой оптики, М2 стреляет на подавление, а не на точность. Нашел следующую мишень, квадратный стальной лист, два на два фута, на трехстах ярдах. Выровнял мушку в прорези. Выдохнул.

Нажал.

Отдача ударила не в плечо, как у винтовки, а во все тело сразу, через упор и через землю. Первая очередь ушла на фут выше, я видел фонтанчики земли, взметнувшиеся за мишенью.

Скорректировал прицел, прижал приклад крепче, опустил ствол. Вторая очередь, два удара по стальному листу, характерный звон, лист задребезжал на подвеске.

— Неплохо для первого раза, — сказал Чак за спиной.

Тейлор, прикрывавший уши ладонями, добавил:

— Я в первый раз попал с пятой очереди.

Добсон стоял у стола, прислонившись бедром, со скрещенными руками. Ничего не комментировал.

Дальше мы перешли к другому оружию. К «Томпсону».

Глава 12

Ловушка

С «Томпсоном» легче. Знакомый калибр,45, знакомая масса пистолета-пулемета, одиннадцать фунтов без магазина, с дисковым на пятьдесят все девятнадцать.

Тяжелый, но хорошо отбалансирован, центр тяжести между руками. Я вставил магазин, тяжелый диск защелкнулся с металлическим лязгом, передернул затвор и вскинул к плечу.

Деревянные силуэты на семидесяти пяти ярдах. Короткая очередь, три патрона, один силуэт дернулся и упал. На следующий тоже ушло три патрона.

Третья очередь. Разброс небольшой, я уже привык, давно научился стрелять из чего попало.

Чак наблюдал, скрестив руки.

— Вьетнам?

— Да.

Больше ничего не нужно объяснять. В Техасе семьдесят второго года «Вьетнам» это слово, после которого другие вопросы не задают.

Тейлор стрелял хуже, он человек кабинетный, в поле бывает редко, оружие для него часть формы, а не привычка. С «Томпсоном» он торопился, очереди уходили вправо и вверх, из десяти силуэтов повалил только шесть.

Добсон от «Томпсона» вежливо отказался.

— Не мое оружие.

Он взял «Кольт Голд Кап», отошел к ближним позициям. Двадцать пять ярдов, фанерные кружки диаметром четыре дюйма, набитые на деревянные колышки. Десять штук в ряд.

Добсон встал в стойку, поднял пистолет одной рукой, правой, держа левую в кармане, старая школа, и начал стрелять. Негромко, методично, без единого лишнего движения.

Выстрел, пауза в две секунды, снова выстрел. И так десять раз.

Перезарядка, опустевший магазин вниз, новый вверх, затвор вперед, на все понадобилось три секунды. Снова десять выстрелов.

Я наблюдал за ним краем глаза, перезаряжая барабан «Смит-Вессона». Все двадцать кружков пробиты. В каждом одно отверстие, в центре, без расщепления краев, пуля вошла чисто, как шило в картон.

После обеда мы перешли к М40.

Обед кстати, провели здесь же, под навесом, в тени. Чак жарил говядину на решетке над мескитовыми углями, плоские стейки толщиной в дюйм, без маринада, только соль и перец.

Мескитовый дым пах иначе, чем дубовый, слаще, с ореховым оттенком. Мясо готовилось десять минут, Чак переворачивал один раз и больше не трогал.

На столе «Лоун Стар» в жестяных банках, из холодильника в кузове «Форда», запотевшие, ледяные. Хлеб белый, нарезной, из пакета «Миссис Бэрд'з». Горчица «Френч'з» в желтом тюбике.

Картофельный салат из пластикового контейнера, Чак привез из дома, приготовила жена. Ели стоя, тарелки бумажные, ножи пластиковые, все одноразовое. Техасский обед на ранчо.

Добсон ел молча, стоя у края навеса, глядя на мишени в четырехстах ярдах. Жевал медленно, допил пиво, смял банку и бросил в ведро.

— Четыреста ярдов, — сказал он. — Пойдем.

Мы встали на двух соседних позициях. Добсон достал «Ремингтон» 700 в.308, из чехла, не М40, а гражданская модель, но почти идентичная.

Прицел «Леупольд» десятикратного увеличения, тяжелый ствол, ложемент подогнан под руку. Я взял М40 Чака, чуть тяжелее, армейский, десятикратный прицел «Редфилд».

Мишени на четырехстах ярдах это бочка и фанерные силуэты, десять на двадцать дюймов. Маленькие, на этом расстоянии в прицел они выглядели как почтовые марки.

Дул ветер.

На соревнованиях Уинтропа мы стреляли на сто ярдов. Но на частном полигоне в Потомаке по сторонам рос дубовый лес, ветер не гулял.

Здесь же техасская равнина, открытая на все четыре стороны, ни дерева, ни холма. Ветер шел справа, порывами, восемь-двенадцать миль в час, я видел, как полоски ткани на колышках у мишеней полоскались неравномерно, то обвисая, то натягиваясь.

Чак встал между нами.

— Ветер, — сказал он. — Другая игра. На ста ярдах пуля летит десятую долю секунды, ветер не успевает ничего сделать. На четырехстах больше полсекунды, и за это время порыв в десять миль в час уносит пулю на шесть-восемь дюймов в сторону. Мишень размером десять дюймов. Шесть дюймов сноса, и ты мажешь.

Он показал на флажки у мишеней.

— Угол отклонения флажка показывает скорость ветра. Прямо значит слабый, три-пять миль в час. Под сорок пять градусов это средний, восемь-двенадцать миль. Если горизонтально то ветер сильный, пятнадцать миль и выше. Направление показывает откуда дует. Если справа, то

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  2. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
  3. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
Все комметарии
Новое в блоге