Толмач - Эльхан Аскеров
Книгу Толмач - Эльхан Аскеров читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Передохни, Егор Матвеич, – осторожно предложил казак, протягивая ему флягу, – кваску испей.
– Сейчас, – выдохнул парень, стараясь довести упражнение до конца.
Закончив связку, он отступил от мешка и, подхватив с лавки полотенце, принялся утирать пот. Потом, немного отдышавшись, Егор взял у казака флягу и, как следует приложившись к горлышку, весело выдохнул:
– Жить хорошо.
– Чегось? – не понял Архипыч, занятый своими мыслями.
– Когда стрелять пойдем, спрашиваю? – тут же сменил Егор тему.
– Так вот как решишь, так и пойдем, – пожал казак плечами и, с сомнением оглядев многострадальный мешок, с силой ткнул его кулаком. – Ишь ты, как оно хитро, – буркнул он, ощутив вес снаряда кулаком.
Вот уже вторую неделю Егор изводил себя всяческими нагрузками, торопясь привести полученное тело хоть в какой-то порядок. Та стычка с жандармским стукачом ясно показала, что для серьезной схватки он пока не готов. А значит, с учетом всех нынешних реалий, требовалось сделать все, чтобы превратить свой новый организм в отлаженный инструмент для реагирования на любые неприятности.
Благо все последствия той схватки с бандитами почти прошли. Только голова иногда начинала ныть, напоминая обо всем случившемся. К тому же, оправившись от ранений, это тело снова принялось активно вырабатывать гормоны, потому Егору иногда хотелось отчебучить чего-нибудь такого, от чего все вокруг рты бы поразевали. Спасала только воля и умение держать себя в руках. Ведь в прежней жизни он уже проходил такое.
– Так что, Егор Матвеич, стрелять-то пойдем? – вырвал из воспоминаний парня вопрос казак. – У меня и револьверы с собой, и патронов я захватил вдосталь.
– Пошли, – чуть подумав, решительно кивнул Егор, начиная собирать манатки.
Тир они себе устроили в самом дальнем конце сада, чтобы не беспокоить домашних долгой пальбой. Парень нарисовал на листе бумаги, каким хочет видеть этот тир, и высвистанные казаком крестьяне за несколько дней возвели все нужное. Впрочем, ничего особо сложного там не было. Двойной плетень высотой в человеческий рост, между которым была засыпана обычная земля. Три десятка мешков, набитых речным песком. Навес и стол под ним. Вот и вся механизация.
Мишени Егор нарисовал сам. Благо карандаши, чернила и готовальня в доме имелись. Про бумагу и говорить не приходится. В целях экономии парень использовал старые, уже ненужные бумаги. Этого добра у деда скопилось столько, что целый чулан в подвале оказался ими забит. Они прошли на огневой рубеж, и Архипыч, быстро повесив новые мишени, первым вытянул из кобуры револьвер.
Они успели отстрелять каждый по два барабана, когда служивший в доме на посылках мальчишка, подбежав, громко протарахтел:
– Ваше благородие, тама до вас от жандармов приехали.
– Вот ведь неймется аспидам, – сплюнув, проворчал Архипыч, ловко перезаряжая револьвер.
– Не ворчи, дядька. Пошли, рядом побудешь, – кивнув мальчишке, негромко скомандовал Егор, подобравшись.
Просьбу дяди он помнил, так что предпочитал быть готовым ко всему. Попытку полковника повязать его подпиской он тоже не забыл. Так что наличие рядом крепкого, опытного бойца будет не лишним. Они прошли в дом, и Егор, заглянув в столовую, увидел сидящего за столом поручика, которого по приказу хозяина угощали чаем, чтобы помочь скрасить ожидание. Заверив его, что будет готов к разговору, как только приведет себя в порядок, парень поспешил в свою комнату. Требовалось помыться и переодеться.
Спустя примерно двадцать минут все тот же мальчишка посыльный привел жандарма в отведенный Егору кабинет, и парень, указав ему на кресло у стола, вопросительно выгнул бровь.
– Поручик Еремин, – коротко представился офицер. – Полковник Веселовский велел привезти вам для перевода несколько документов, – доложил жандарм, щелкнув каблуками и осторожно присаживаясь в кресло.
– Рад знакомству, поручик. Вот бумага, вот карандаши, извольте явить документы, – вежливо кивнув, приступил Егор к делу.
– Прошу, – достав из кожаной папки один лист, покрытый арабской вязью, отозвался жандарм.
– Ага. Писано на персидском, – хмыкнул Егор, пробежав взглядом первые строчки. – Приготовьтесь записывать, сударь.
Поручик быстро подхватил со стола несколько листов бумаги и, уложив их на папку, взялся за карандаш. Сосредоточившись, Егор принялся переводить письмо, стараясь произносить слова максимально четко и не спеша. Дочитав текст до конца, он еще раз пробежал по строчкам взглядом и, убедившись, что ничего не упустил, вернул документ офицеру.
– Ловко у вас получатся, Егор Матвеевич, – одобрительно улыбнулся поручик. – Иной профессор в университете так быстро не управится.
– На границе с Бухарским царством жили. Приходилось с разным народом беседовать, – отмахнулся парень, протягивая руку за следующим документом.
Это письмо также было на фарси. Переведя его, парень взял в руки следующий документ и, начав читать, недоуменно хмыкнул:
– Турецкий? Ваше ведомство решило весь Средний Восток своим вниманием почтить?
– На границах неспокойно стало. Вам ли не знать, – хмыкнул в ответ поручик.
– Так это не персов с турками гонять надобно, а всяких британцев с французами и прочими австро-венграми, – иронично хмыкнул Егор, пожимая плечами. – Это им спокойствие в государстве нашем словно серпом по известному месту. Не уймутся никак, сволочи.
– Иностранцев не любите, Егор Матвеевич, – вкрадчиво поинтересовался жандарм, чуть подобравшись.
– Я политиков их не люблю. А простой люд про нас и не вспоминает, – отмахнулся парень, сосредотачиваясь на тексте письма.
Перевод этого документа тоже немного времени занял. Закончив, парень еще раз пробежал текст взглядом и, убедившись, что перевел все правильно, отдал бумагу жандарму.
– Это все, или еще чего имеется? – нейтральным тоном уточнил Егор, глядя на жандарма невинным взглядом.
– Есть одна записка. Мы ее с одного британца взяли, да только языка того даже в университете не знают, – помолчав, нехотя отозвался поручик.
– Дозвольте глянуть, – хмыкнув, попросил Егор, протягивая руку.
– Извольте. Ежели вы и ее перевести сможете, не знаю, как тогда и благодарить вас, – проворчал жандарм, отдавая ему бумагу.
– Очень интересно, – удивленно буркнул парень, вчитываясь в текст. – Это же урду. Это племя на территории Афганистана живет. И надо признать, что ничего интересного для вас тут не имеется. Это скорее короткий отчет купцу, о продаже товара.
– А подробнее можно? – быстро спросил жандарм, подобравшись, словно перед прыжком.
– Можно и подробнее, – задумчиво кивнул Егор, вспоминая нужные слова редкого языка. – Этот язык я не так хорошо знаю, как остальные, но эту записку переведу, – добавил он, убедившись, что может разобрать все. – Пишите.
Закончив, он несколько раз сравнил перевод с оригиналом и, убедившись, что смысл текста не изменился, устало вздохнул:
– Все. Ничего иного в этом письме не имеется.
– Глазам не верю, – растерянно проворчал жандарм. – Я всех московских профессоров объехал, никто и слова перевести на смог. А
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
-
Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова