Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная
Книгу Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я даже думала, что стоит сказать, какую именно долю моих приключений устроили родители самой Софи, но не стала. Сейчас не хотелось портить им радость, а вот потом, когда они будут в состоянии разговаривать, а не только целоваться…
Я оценивающе посмотрела на парочку. Месяц. Не меньше!
— Может, уйдём потихоньку? — шёпотом спросил Бриен.
Я не ответила. Я ждала. Когда в тронный зал ворвался Флин, я совершенно не удивилась.
— Ты долго, брат, — только и заметила я.
— Милая Исса, — ядовито ответил Флин. — Если твоя цель — чтобы тебя нашли, оставляй хотя бы записки с намёками, где тебя искать.
— С записками любой может, — пробормотала я, но Флин меня не слушал.
— Почему ты сказала Клементине, что против нашего брака? — спросил он.
— То есть, уже вашего, а не она хочет, а тебе нужно моё благословение? — несмотря на усталость, я развеселилась.
— Мне ничьё благословение не нужно! — возмутился Флин. — Я её люблю, она любит меня. А так как ты королева, то ничего страшного для Калегосии не грозит. Это королям нельзя жениться по любви!
— Эти глупости придумала Эрис, — возразила я. — Так что не надейся увильнуть, Флин Интийский. Клементине невероятно пойдёт корона. А университетом она уже правила, Калегосия не слишком сложнее.
— Подожди, — Флин нахмурился. — Так ты не против?
— Про короля дурачка предсказаний не было, — обратилась я к Бриену. — Так что ничего королевству не грозит.
И, прежде чем кто-то из них произнёс хоть что-то, добавила:
— Разумеется, я не против! Вы смотрите друг на друга, как вот эти двое, — я кивнула на Викуэля и Софи. — Только вопрос времени был, когда вы это поймёте!
Я подумала ещё и выпалила:
— Кстати, Ифигения предлагала Клементину выдать за тебя замуж. Уже тогда что-то чувствовала!
Ещё я вспомнила, что, будучи королём, Флин хотел переманить Клементину к себе бухгалтером, но не стала, чтобы не смущать брата ещё больше. Похоже, сколько ни бегай от судьбы, она всё равно нагонит.
— Но… — Флин оглянулся. Чтобы не смущать его, Бриен отошёл к эльфам.
— Муторное это дело, быть королевой! — продолжала я. — Пока ты был королём, было спокойнее. Сам согласись.
— Но Фрингвил говорил… — Флин никак не успокаивался.
— Дедушка повторял предсказание фаты Эрис, — пояснила я. — А теперь будет моё предсказание, слушай внимательно! Всё в Калегосии будет хорошо, пока короли и королевы будут жить в любви и согласии!
Флин хлопал глазами.
— Если честно, Чича прав, из меня легко может получиться злая королева, слишком много титулов для одной меня, — пояснила я. — Мне пришлось всё забыть, чтобы вспомнить, кто я такая.
— А я тебе Клёму принёс, — невпопад произнёс Флин и достал моего полумёртвого лягушонка. — Ты забыла его в сторожке.
— Не забыла, а тактически оставила, — не согласилась я. Приняла лягушонка и сунула в вырез. Вот найду шляпу, сниму здесь корону, и Клёме будет удобнее. — Не хотелось бы уходить без него.
— И ты вот так просто говоришь, что покинешь королевство? — голос брата дрогнул. Пришлось его немедленно обнять.
— Покину королевство? — сквозь слёзы спросила я. И чего я так расчувствовалась, спрашивается? Никогда почти не плакала, а тут просто от чувств! — С чего ты взял? Я люблю Калегосию, с первого взгляда полюбила. Но пока ходила порталами, поняла, что совсем её не знаю. А Бриен и вовсе ничего толком не видел, пока его оберегали то родители, то брат.
Я оглянулась на Бриена, который отнял мою лопату и теперь стоял в отдалении, ожидая, когда я закончу разговор с братом.
— Я просто чувствую, что меня зовут новые приключения, — закончила я. — Не такие опасные, по возможности. Но зовут.
Флин почесал нос и тоже оглянулся на Бриена.
— Но ты же должна остепениться, выйти замуж… — произнёс он наконец.
— Тс-с-с! — шикнула я на него, и ещё раз посмотрела на Бриена. — Я уже вышла замуж, но Бриен пока не знает, что это значит остепениться! Не надо ему подсказывать!
Флин вытаращился так, что мне стало не по себе. Ну да, не было времени рассказывать, что именно Ильинка попросила нас сделать перед спасением Калегосии. Но мы делали это и для себя тоже, а не только для королевства, тут всё по-честному!
— А пышная королевская свадьба⁈ — если можно кричать шёпотом, то Флин делал именно это.
Я посмотрела на Бриена. Он смущённо улыбнулся. Наверняка слышал, о чём мы говорим, но не хотел мешать.
— У меня была пышная королевская помолвка, Флин, — напомнила я. — Так что пышную королевскую свадьбу я оставлю для тебя, братец.
— Н-но… — Флин начал заикаться, а я его не стала жалеть.
— Я даже прикупила себе дом, хорошо быть богатой, — поделилась я по секрету. — Мебели там нет, но мы поставим там гроб. Тот самый, в котором похоронили Бриена. Спросят дети, как мы познакомились, а мы им покажем этот гроб.
— Да когда ещё будут эти дети… — фыркнул Флин, и тут его глаза стали ещё больше. — Подожди, что?
— Пока-пока, мне нужно успеть ещё многое! — ответила я с улыбкой.
Подошла к Бриену, забрала лопату и закинула на плечо.
— Надеюсь, он знает! — крикнул Флин.
— Пока, Флин! — бросила я через плечо.
— Он должен тебя беречь ещё сильнее! — Флин не оставлял надежды докричаться до меня.
— Ваше королевское величество, займитесь своим королевством! — крикнула я ему в ответ и вышла из тронного зала.
Бриен поспешил за мной.
— О чём это Флин? — спросил он. — Это как-то связано с твоими странными бутербродами и слезами?
Я остановилась.
— Сам такой умный или мама подсказала? — с подозрением спросила я.
— Мама, конечно, — выдохнул Бриен и приподнял меня на руках. — Белка!
— Что? — спросила я, болтаясь в воздухе вместе с лопатой.
— Нам обязательно сейчас уходить? — какое счастье, что он не стал бормотать никакие глупости! Я ещё не привыкла к прошлым, тем, что про любовь. Всё надо потихоньку. Думаю, через месяц мы оба дозреем. Или через два.
— Вовсе
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
