KnigkinDom.org» » »📕 К нам едет… Ревизор 2 - Валерий Александрович Гуров

К нам едет… Ревизор 2 - Валерий Александрович Гуров

Книгу К нам едет… Ревизор 2 - Валерий Александрович Гуров читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 60
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
признаться, выглядят весьма сносно. Я ожидал от уездного города куда более печального зрелища.

Я подметил, что этот опытный чиновник привык видеть худшее и потому умел ценить даже и посредственное, как признак порядка. Его похвала прозвучала небрежно, почти между делом. Однако в этих словах уже чувствовалась опасная снисходительность высшего чиновника, склонного судить о целой системе по первому же впечатлению. Ревизор напротив заерзал на сидушке, так ему претили эти слова и хотелось поспорить.

Карета тем временем плавно повернула и стала замедлять ход. Сквозь приоткрытое окно потянуло влажной речной прохладой, и вместе с этим запахом до нас донёсся негромкий окрик кучера.

— Сейчас мост будет, ваше превосходительство, — предупредил он, обернувшись через плечо. — Тут осторожнее поедем.

Лошади послушно перешли на другой шаг, и уже через мгновение колёса коснулись настила. Сначала звук был глухим и равномерным, затем к нему примешался скрип досок, протяжный и жалобный. Карета покачивалась мерно, с убаюкивающей монотонностью, и эта песня длилась ровно до того мгновения, пока одна из досок не встретила колесо резким провалом.

Удар оказался внезапным и таким сильным, что карету резко подбросило. Меня кинуло вперёд, я едва успел ухватиться за край сиденья, а Михаил Аполлонович, потеряв равновесие, ударился плечом о противоположную стенку и с приглушённым возгласом откинулся назад. На тёмном сукне его сюртука мгновенно расползлось пятно дорожной грязи, оставленное влажной доской. Последнее, казалось, поразило его не меньше самого толчка.

— Что это такое⁈ — зашипел он.

Кучер мгновенно натянул поводья, лошади фыркнули и остановились, а сам он поспешно обернулся, приподнимая картуз и почти склоняясь в извинении.

— Виноват, ваше превосходительство, не заметил ямы, — заговорил он торопливо, кивая и оправдываясь. — Тут, на мосту, часто трясёт, доски просели, да и вода подмыла снизу. Оно так…

— Часто трясёт? — возмущенно переспросил Михаил Аполлонович. — Вы полагаете, это достойное объяснение?

Кучер поспешно закивал, пытаясь удержать шаткое равновесие между правдой и страхом.

— Привыкли уж, ваше превосходительство… каждый день ездим, всякий знает, что здесь осторожнее надо, — пробормотал он, надеясь, что привычность и проистекающая из неё заурядность сама по себе станет оправданием. — Простите покорно, не хотел причинить беспокойства. Оно ведь так, каждый раз дыру-то всё латают… но не чинят!

Но эти слова лишь усилили раздражение. Михаил Аполлонович отряхнул рукав, на котором уже успела подсохнуть грязь.

— Если вы привыкли к подобному беспорядку, это ещё не означает, что к нему должны привыкнуть остальные. За подобную небрежность наказывают. И весьма строго.

Последние слова прозвучали как приговор для перепуганного мужика. Кучер опустил взгляд и крепче сжал поводья, ожидая продолжения, которое могло оказаться для него весьма серьёзным.

Я понял, что разговор рискует свернуть в привычное русло, когда накажут стрелочника, и потому вмешался сразу.

— Позвольте, — вмешался я. — Виноват здесь не кучер — вы посмотрите, Михаил Аполлонович, ведь и объехать негде было. Думаю…

Михаил Аполлонович перевёл на меня взгляд, в котором ещё сохранялась искра раздражения. Однако вместе с ней уже появилось и внимание человека, привыкшего слушать доводы.

Я подался к дверце и, обернувшись, предложил:

— Думаю, будет разумно выйти и взглянуть на место удара.

Ревизор, до сих пор всё ещё сжимавший край сиденья после толчка, сразу же кивнул, словно мог ожидать именно этих слов. Хотя ещё секунду назад наверняка хотел только сорвать гнев на кучере да и мчать себе дальше.

— Совершенно верно, — поддакнул Алексей Михайлович. — Иначе как же судить, не вслепую.

Михаил Аполлонович задержался на мгновение, глядя на пятно грязи на рукаве.

— Пожалуй, вы правы. Оглядимся.

Кучер поспешно спрыгнул на землю и распахнул дверцу, придерживая её рукой, чтобы не хлопнула от ветра. Лицо у него было теперь подчеркнуто безразличное: мол, если есть охота барам ноги размять, так я подсоблю, а нет, так дальше поедем. Этот хитрец пока что хорошо скрывал нашу с ним договорённость.

Я ступил на влажные доски первым и почувствовал, как настил под ногами едва заметно прогибается. Следом вышел ревизор, придерживая, чтобы не задеть ободов, полы сюртука, а затем и Михаил Аполлонович, который, несмотря на раздражение, двигался уверенно и прямо, словно уже шагал по бальной зале.

Я подмигнул кучеру, душа которого в этот момент наверняка буквально уходила в пятки от страха, и потому он возводил глаза к небу, словно была нужда ежесекундно сверяться с погодой. Я незаметно хлопнул мужика по плечу. Конечно же, он прекрасно знал, где находится эта яма, и въехал в неё намеренно, а короче говоря — за отдельную и немалую плату. С другой стороны, и риск для него был немалый.

Мы сделали несколько шагов вперёд, туда, где колёса ударились о настил, и я почти сразу увидел причину толчка. У края мостового пролёта зияла глубокая яма, неровная и темная. Сверху лежали свежие доски, которыми поспешно залатали яму к приезду проверяющих, но всё это вряд ли можно было принять за настоящий ремонт.

Я коснулся носком сапога края свежей доски и осторожно сдвинул её в сторону. Поверхность под ней осыпалась трухою при малейшем прикосновении.

— Любопытно… Можно ли это назвать ремонтом, или же это лишь попытка скрыть дыру?

Ревизор подошёл ближе и тоже склонился над настилом, делая вид, что искренне возмущен.

— Это как же? Вы хотите сказать, что её просто прикрыли?

— Именно так всё и выглядит, — ответил я. — Причём совсем недавно.

Кучер, стоявший чуть поодаль, переминался с ноги на ногу и, наконец, решился заговорить:

— Латали недавно, господа. Вчера, кажись, или позавчера. Людей присылали, доски клали… вот только основательно делать никто не стал… денег, говорят, нема!

Я смотрел на него с деланым возмущением, но под конец его реплики сделал аккуратный кивок. Тот опустил плечи и выдохнул, поняв, что задание выполнено.

В этот момент по мосту прошёл пожилой мужчина с вязанкой хвороста на плече, остановился, заметив наше внимание к настилу.

— Чинили тут, это верно. Спешили больно. К начальству готовились.

— К какому начальству? — спросил Михаил Аполлонович, всё больше хмурясь.

Старик пожал плечами.

— Да к балу же, сударь. Говорят, важные гости будут. Вот и торопились, чтоб дорога гладкой казалась.

Он привычно поклонился и пошёл дальше, но слова его остались висеть в воздухе. Я заметил, как Михаил Аполлонович медленно перевёл взгляд с ямы на настил, затем на грязь на собственном рукаве. Раздражение на его лице постепенно уступило место сосредоточенности.

— Значит, дорогу не ремонтировали… — прошептал он, делая вывод для самого себя.

Он повернулся к сыну.

— Алексей Михайлович, кто же отвечает за дороги и мосты в уезде?

Ревизор слегка замялся, явно пытаясь вспомнить порядок ведомств.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 60
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма04 март 12:27 Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и... Манящая тьма - Рейвен Вуд
  2. Ма Ма04 март 12:25 Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1.... Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
  3. Иван Иван03 март 07:32 Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау.... Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
Все комметарии
Новое в блоге