Мстислав Дерзкий часть 1 - Тимур Машуков
Книгу Мстислав Дерзкий часть 1 - Тимур Машуков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я медленно кивнул, понимая, к чему она ведет. Тихомир перестал жевать. Вера оторвала взгляд от меча и посмотрела мне в глаза.
— Но… ты же простолюдин… — Тихомир откашлялся. — А меч подчиняется только благородной крови.… Правящей крови. Старшей. Древней. Крови правителя. Тем, кто правит… То есть, должны править… Империей. Все они… — он запнулся, не в силах выговорить.
— Всё так очевидно, да? — я усмехнулся беззвучно. — Нет. Не все. Я — тот, кого предпочли забыть. Тот, кого не должно быть тут…
Гробовая тишина. Слышно было, как на кухне звенит посуда.
— То есть… ты… — Вера смотрела на меня широко раскрытыми глазами, в которых читался ужас. — Ты… из рода правителей?
— Мертвяк, Призрак. Называй как хочешь, — я махнул рукой. — Мне это давно безразлично.
— Безразлично? — Вера вскочила. Ее лицо вспыхнуло. — Да ты понимаешь, что это меняет всё? Ты кто такой, Мстислав? Отвечай!!! — взвизгнула она, и эфир вокруг нее пришел в движение.
Я посмотрел на нее долгим взглядом, гадая, надо ли мне отвечать ей. Но потом решил, что они имеют право знать. К тому же, хоть и была она гулящей девкой, но бой… Он сближает. Да будет так.
Легкое движение руки, и родовое кольцо приобрело свой прежний вид. Глаза-рубины волка на нем вспыхнули, на миг залив помещение мрачным светом.
— Ты… Так ты… законный правитель⁈ Ты Инлинг!!! Но как⁈ — задохнулась она.
— Законный правитель, который чистит мечом усадьбы от нежити и волочит за собой дамские чемоданы, — я горько усмехнулся. — Вдохновляющий образ.
— Но почему… Почему ты скрываешься? — не унималась Вера. — Почему не заявил о себе?
— Потому что рано. Потому что пару дней назад я был трупом, который привез домой граф. Потому что я не вернул свою силу. И я… Я не жажду трона. Я хочу, чтобы мертвецы не ходили по земле. И чтобы такие, как Вероника и Лишка, могли спать спокойно. Все остальное — политика. Грязь.
Они молчали, переваривая. Тихомир смотрел на меня с новым, невероятно сложным выражением — там было и прежнее уважение воина, и вдруг вспыхнувшая верность вассала, и растерянность. Вера… с Верой творилось что-то невообразимое. Она смотрела на меня не как на объект для насмешек или ненависти, а как на… идола в храме богов. Или на пришельца.
— Никто, — вдруг резко сказала Наталья, обводя взглядом всех. — Никто за пределами этой комнаты не должен об этом знать. Пока. Это государственная тайна высшего уровня.
Она посмотрела на Тихомира, потом на Веру.
— Вы оба дали мне клятву клятву верности. Теперь я прошу вас дать ее еще раз. Но уже ему. Молчание. Абсолютное.
Тихомир, не раздумывая, ударил себя кулаком в грудь — старый жест верности.
— Моя жизнь принадлежит Империи. И… Ее законному правителю. Клянусь.
Все взгляды устремились на Веру. Она сидела, все такая же бледная, потом медленно поднялась. Подошла ко мне. И, к моему величайшему изумлению, опустилась на одно колено, склонив голову.
— Прости, — прошептала она. — Я… я не знала. Я вела себя, как… Я клянусь. Службой. Жизнью. Чем угодно.
— Встань, — буркнул я, чувствуя себя неловко. — Никаких поклонов. Я не император. Я — Мстислав. И все, что мне нужно от тебя — это не стрелять мне в спину и не душить пленных без нужды.
Она подняла на меня глаза — влажные, полные какой-то новой, фанатичной решимости.
— Слушаюсь.
В этот момент дверь в оранжерею с треском распахнулась. В проеме стоял один из людей Тихомира, его лицо было искажено паникой.
— Ваше Сиятельство! У нас гости! У ворот! И… Кажется, они настроены недружелюбно!
Мы замерли. Наталья резко выпрямилась.
— Кто? Сколько?
— Не знаю, кто это! Какие-то люди в черных плащах, с масками! Человек десять! Ничего не говорят, просто стоят! И от них… От них исходит такая мгла…
И тут же, как по команде, снаружи, по всему периметру поместья, взвыла сирена. Пронзительный, леденящий душу вой, который резал тишину и заставлял сжиматься сердца. Система магической тревоги, которую Тихомир установил первым делом.
А потом мир взорвался. Силой. Мощнейшая, сокрушительная волна магии ударила по поместью. Воздух затрещал, заискрился. Я почувствовал, как содрогаются стены, как с потолка посыпалась штукатурка и стекла. Свет магических фонарей померк, погас и через секунду зажегся снова, но уже тускло, аварийно.
Тихомир выскочил на улицу, мы — за ним.
То, что мы увидели, заставило кровь стынуть в жилах. Над поместьем, над всеми его зданиями, обычно окутанными многослойными защитными чарами, висел гигантский, черный, переливающийся купол. Он пульсировал, как живой, и с каждым сокращением он поглощал магию защиты. Чары гасли, как свечи на ветру. Исчезли щиты, исчезли иллюзии, исчезли обереги. Поместье было обнажено и беззащитно.
— Что это? — прошептала Наталья, в ужасе глядя на небо.
— Обнулятор, — хрипло сказал я, сжимая рукоять меча. Холодная ярость закипала у меня внутри, смывая усталость. — Древняя мерзость. Высасывает всю магию из места. Дорогое удовольствие. Очень. Кто-то сильно потратился.
У ворот, в свете гаснущих фонарей, стояли те самые десять фигур. Неподвижные, безликие, в черных плащах и масках без прорезей для глаз. От них исходила та самая «мгла» — ощущение пустоты, холода и абсолютной, бездушной мощи.
Один из них сделал шаг вперед. Его маска повернулась в нашу сторону. И раздался голос. Негромкий, безэмоциональный, будто скрежет камня по камню. Тот самый голос, который описывал Федька.
— Мы пришли за Инлингом. Отдадите добровольно — остальные умрут быстро. Откажетесь — будете долго молить о смерти.
Он говорил обо мне. Хозяин прислал своих людей. И они стерли нашу защиту, как мел с доски. Сильные твари, но сдаваться им без боя… Оглянулся и увидел в глазах остальных жажду битвы.
Тихомир уже отдавал команды, его люди рассыпались по двору, занимая позиции. Вера замерла в готовности, у ее рук заплясали магические огоньки, но они были тусклыми, слабыми — обнулятор делал свое дело.
Я шагнул вперед, вперед всех. Мой меч запел, выходя из ножен, но его свечение было едва заметным. Древние руны боролись, пытаясь противостоять мертвящей силе, высасывающей жизнь.
— Ну что ж, — сказал я, и мой голос прозвучал на удивление спокойно в этом аду. — Пришли забрать? Попробуйте. Я Мстислав Дерзкий, Старший рода Инлингов, витязь-волхв, говорю вам — вы умрете!!! И я не обещаю, что ваша смерть будет быстрой.
Маска склонилась набок, словно в любопытстве.
— Интересно. Не врешь. Живой мертвяк? Посмотрим.
И десять фигур синхронно двинулись на нас. Без звука. Без криков. Как один хорошо смазанный механизм смерти.
Я вздохнул. Казалось, только что все было так
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
