KnigkinDom.org» » »📕 Двойник - Константин Геннадьевич Борисов-Назимов

Двойник - Константин Геннадьевич Борисов-Назимов

Книгу Двойник - Константин Геннадьевич Борисов-Назимов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 74
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
именно такое послание и должен был убедиться, что в Пуртанске все спокойно. Я с тремя воинами его перехватил, тот не долго упирался, все рассказал.

— И, о чем же он поведал? — подозрительно уточнил я, ощущая некое беспокойство и боясь услышать плохие известия.

Глава 12

ПОДГОТОВКА К ПОХОДУ

Глава 12. ПОДГОТОВКА К ПОХОДУ

Верить или нет, тому, что поведал гонец? Сильно сомневаюсь, такие сведения не для какого-то рядового посыльного. Конечно, парень говорит, что большую часть подслушал, точнее, случайно услышал. И это тоже сомнительно! С другой стороны, надеяться, что воина перехватят именно те, кто на этих сведениях начнет выстраивать какие-то действия, мягко говоря, глупо. Да и как-то не верится, что наш император так со своими детьми поступает, используя их словно разменную монету. Детишек у него полно, любил в молодости с дамами развлекаться. Но ведь, как понимаю, он их поддерживал, многих негласно.

— И что тебе велено в Пуртанске сделать? — спросил я гонца, которого Гунбарь приволок в поместье Сейконовых.

Разговор проходил на конюшне, в одном из пустующих стойл. Парень помят, но следов побоев не видно. Впрочем, мой телохранитель наверняка умеет допрашивать так, что никто ни о чем не догадается.

— Если все спокойно, то отправить голубя в столицу, — ответил тот.

— А если нет?

— Тоже голубя, — пожал в ответ плечами гонец. — Послания заранее подготовлены, но, граф, ваши люди их изъяли.

При этом кортеж прибывает через несколько часов, отреагировать в Каршанске никто не успеет. Следовательно, хотят просто знать добралась ли дочка, или точнее, посланница императора до Пуртанска. Вот еще чего не понимаю, почему такой статус у девушки? Хотя, может она умеет интриговать не хуже императора. Нет, последнее маловероятно, иначе бы ее не отправили к горцам. Впрочем, а к кому могли бы послать? К горшанцам, северянам или оркам? Эти варианты еще хуже, там бы ей житья точно не дали. Но почему Волтур не попытался заручиться чьей-нибудь поддержкой? Черт, он же со всеми разругался, а еще знает, что его хотят с трона сместить.

— Ты давно столицу покинул? — задал я очередной вопрос парню.

— Три дня назад, — ответил тот и не удержался от зевка. — Пришлось гнать во весь опор, благо заводных лошадей предоставляли без промедления.

А вот это уже интереснее! Готов поспорить, что о горшанцах в Пуртанске стало в столице известно, но на помощь никого не отправили. Почему? Нет ответа, как и то, что в гонце нет смысла, сведения в столицу бы все равно попали рано или поздно. Ну, я-то подозреваю, что, голубя, а то и не одного, отправили бы мгновенно, захвати горшанцы императорских посланников. Крайним же в этом окажется никто иной, а мой отец. Кто-то крайне хитро попытался воспользоваться ситуацией и подставить герцога! Да-да, именно Айлевира Варда, чтобы тот угодил в опалу и его начали подозревать в измене. Мне удалось спутать карты, но это не значит, что других попыток не последует. Предстоит посланников императора проводить к горцам, защищать по пути и в якобы нейтральной стране. При этом статус дочери императора мне не удосужились сообщить. Кто она? Заложница или у нее есть право вести переговоры и о чем-то договариваться? Какие у нее полномочия?

— Господин, что с ним делать? — отвлек меня от размышлений Гунбарь.

— Отпустить, — коротко ответил я, но потом пояснил: — Толку от него никакого.

— Но он же сообщит, что вам все известно, — недоуменно покачал головой мой телохранитель. — Давайте его подержим в отделении стражи или определим в тюремную камеру. Пусть пару недель отдохнет, а потом отправляется на все четыре стороны.

— И что это изменит? — я с усмешкой посмотрел на своего опытного помощника, который почему-то никак не просчитывает развитие событий. — Или думаешь, в столице еще неизвестно, что план горшанцев провалился? Вот только с чего бы он вообще возник? Ты не думал, что кто-то заранее слил информацию о планах императора? Следовательно, этот кто-то находится очень близко к Волтуру. Понимает ли это наш правитель? Разумеется, он в курсе, но, возможно, вычислить врага не может.

Хм, а нет ли в плане императора еще и ловли на живца? Но тогда он дочь уже со счета списал. Точнее, ему на нее плевать. Не хотелось бы такого, тогда императору сложно окажется служить, если его не уважать. Черт, слишком много разрозненных фактов, выводы из которых приводят к противоположному. В любом случае, мне поручено принцессу оберегать и защищать, так почему бы не отнестись к такому со всем усердием! Меня точно в расчет не брали и это зря, кое-кому карты уже спутал, не дав горшанцам перехватить императорский кортеж.

— Господин, вы правы, настолько далеко не заходил в своих рассуждениях, — задумчиво произнес Гунбарь. — Какие последуют указания?

Он не захотел ни спорить, ни свою позицию высказать. А ему есть что сказать, в этом я уверен. Я направился в дом, мой телохранитель пошел следом, о чем-то размышляя. Судя по его ауре, он злится на себя. Скорее всего из-за моего разговора с гонцом. Точнее, того, что сам не смог из парня выбить нужные сведения, хотя и применил физическое воздействие. Далеко не всегда кулаки все решают, необходимо знать какой вопрос задать. Гонец-то может был и рад ответить, да его не о том спрашивали.

— Отцу о происшествии в порту ни слова, — требовательно посмотрел на своего телохранителя.

Тот вздохнул, нахмурился, но потом осторожно сказал:

— Думаю, следует герцогу рассказать не все, но в общих чертах он должен знать о произошедшем. Уверен, донесения о событиях в Пуртанске он уже получил.

— Не ты ли к этому руку приложил? — я подозрительно посмотрел на телохранителя.

— Клянусь, этого не делал.

— Не успел, — перевел его слова, заметив в ауре Гунбаря всполохи сожаления и раскаяния.

Он никак не успокоится и себе не простит, что меня оставил в городе без присмотра, а я влез куда не следовало.

— Меня ваш отец не обязывал перед ним отчитываться, — буркнул телохранитель.

— Гунбарь, ты должен уяснить простую истину, что сейчас служишь мне. Каждый твой шаг, способный так или иначе испортить мои планы, буду расценивать как предательство. Сам понимаешь, если о таком узнаю, то нам придется распрощаться. Не требую от тебя клятв верности и преданности, ты волен откровенно

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге