KnigkinDom.org» » »📕 Возвращение повелителя. Книга II - Александр Евгениевич Владыкин

Возвращение повелителя. Книга II - Александр Евгениевич Владыкин

Книгу Возвращение повелителя. Книга II - Александр Евгениевич Владыкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 2 3 ... 67
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
— тут ему равных в Мезинаре нет. Но подобное невозможно.

Венире нужно было отказаться брать этот свиток, примчаться ко мне, и тогда я бы в качестве доверенного лица Руслана поехал бы в Строумхудр, принял бы вместо него вызов и с удовольствием прибил бы этого не вовремя появившегося троюродного брата. Теперь это невозможно, так как будет для капитана Давлеева бесчестьем, которое в Мезинаре прилипнет к нему навсегда. Все будут знать, что муж графини Вениры граф Руслар — трус.

— Я растерялась, — опустила голову Венира. — Как теперь быть, Великий? Вы же что-то придумаете? Я пока Руслану не говорила об этом вызове.

Вот, опять «Великий», а ведь запретил ей так ко мне обращаться. Впрочем, сейчас простительно — девушка нервничает. А капитану сказать надо, как-никак а это ему через два дня с мечом в руках против опытного фехтовальщика выходить. Это уже изменить нельзя, а вот остальное…

— Ладно. Хватит на сегодня. Иди к своему Руслану! — махнул я Венире рукой. — Завтра я скажу, как мы поступим.

— Может, хозяин, мне его ночью убить? — предложила Ди, которая вместе с графом Скоробогатовым приехала со мной в замок Давлеева и Вениры. — Я это сделаю по-вампирски. Никто капитана не заподозрит.

Можно, конечно. Найдут утром в его комнате в таверне выпитого досуха виконта. Как его там? Брармона. И все. Но это будет чем-то сродни присказке про ложки, которые нашлись, а осадок остался. Руслану нужно показать себя, на глазах у зрителей расправившись с опытным противником. И я знаю, как это сделать.

— Что вы собираетесь предпринять, князь? — спросил меня граф Скоробогатов, заметив, как по моим губам пробежала усмешка.

— Кукла, — ответил я.

Граф не понял. Ди тоже. И никто бы не смог. «Кукла» — заклинание из раздела темной магии. Темнейшей, я бы даже сказал. Может быть двух видов — когда я просто беру под свое управление тело другого человека и управляю им, как в компьютерной игре, и когда я вселяюсь в его тело и тогда уже действую полностью сам. Осталось только решить, какой из этих двух вариантов выбрать.

Глава 3

Подготовка к поединку

Итак, у меня есть два дня на подготовку к предстоящей дуэли Руслана с троюродным братом Вениры виконтом Брармоном. Вернее — даже один. Послезавтра нужно будет уже выезжать в Строумхудр, в котором на следующий день на его центральной площади (это место было обозначено в полученном вызове) и состоится поединок.

Вот же твари эти купеческие власти города и герцогства! Я ведь понимаю, почему они с таким восторгом включились в эту смертельно опасную для Давлеева игру. Уверен, что уже договорились с Брармоном, что тот в случае своей победы откажется от выданного графству Вениры права на беспошлинную торговлю в течение года. Убьет он жениха своей сестры, станет новым законным хозяином домена и пойдет навстречу просьбе местных толстосумов.

Не удивлюсь, если именно они неожиданно нашедшегося родственника Вениры к тому, чтобы он отправил Руслану вызов, и подтолкнули. Мол, не будет у твоей сестры жениха, и графство тебе тогда перейдет. Давай, виконт, не теряйся!

И провернули всю эту комбинацию хитро — сначала вручили девушке свиток с освобождением от городских поборов при торговле, а сразу вслед за ним второй — с официальным вызовом. Она его и взяла. Ну, я им этого не забуду. Зря они так поступили. Со мной так шутить не стоит.

Магия создания «куклы». Сложная, опасная, неприятная. Для обоих ее участников. Поэтому сначала я решил попробовать более «мягкий» ее вариант, заключавшийся в том, что я смогу взять под управление тело Давлеева, не входя в него.

За завтраком рассказал капитану о вызове и предстоящей дуэли. Потом убеждал его даже не пробовать самому справиться с виконтом, который, будучи командиром отряда наемников, мечом должен владеть виртуозно. Раз он после более чем десяти лет такой связанной с постоянным риском работы все еще жив, то его мастерство сомнений не вызывает. Помог мне, кстати, уговорить капитана граф Скоробогатов.

— Послушайте его сиятельство, капитан, — сказал он. — Я за годы, проведенные здесь, на таких наемников насмотрелся. Он вас на мелкие куски порубит.

— Может быть, можно передоговориться о том, чтобы нам биться на ножах? — предпринял последнюю попытку отказаться от моего предложения Руслан.

Ага… На ножах. Как какие-нибудь безродные, перебравшие эля в дешевом кабаке, в подворотне из-за потаскухи. Стоит только заикнуться о таком предложении, так не только засмеют, но еще и в благородном происхождении капитана усомнятся. Хотя, конечно, на ножах у него шансов было бы больше. Армейским ножевым боем капитан владеет неплохо. Только и виконт, уверен, кинжалом умеет пользоваться не хуже. Как бы и не лучше. Он этому учился не в тренировочных схватках, а на полях сражений.

— Нет, Руслан, никаких ножей. На мечах и только на мечах, — поставил я точку в споре.

Зачем мне было нужно получить согласие Давлеева? Да потому, что превращение человека в «куклу» это не просто взмахнул рукой и что-то там магическое произнес. Это целый ритуал, в котором участвуют двое. И желательно, чтобы тот, кого в «куклу» будут превращать, пошел на это добровольно.

Капитан согласился в итоге. А куда ему деваться?

Я расчертил в одной из зал замка магический круг, расписал его рунами. Поставил в центр Руслана, сам занял место с краю, запустил по узорам круга магическую энергию. Надо сказать, завораживающее зрелище — разноцветные потоки бегут по вычерченным линиям, вспыхивают, когда достигают рун, потом бегут дальше и, наконец, сходятся в центре, где впитываются в тело Давлеева. Пять минут, и дело сделано.

— И что теперь? — спросил Давлеев. — Я по-прежнему полностью владею своим телом. Ничего постороннего в себе не чувствую.

— Так я пока ничего и не делаю, — усмехнулся я. — Сейчас посмотрим, как я смогу управлять тобой во время схватки. Пошли во двор!

Все вместе вышли на задний двор, где оборудована площадка для тренировок. Скоробогатов, вижу, сгорает от нетерпения, — он маг как-никак и ему все новое интересно, Ди смотрит на меня с восхищением — я только что в очередной раз подтвердил, что я тот, чьей барной быть почетно, графиня Венира явно нервничает — переживает, что своим необдуманным поступком втянула Руслана в опасную дуэль.

— Ди! — приказываю я вампирше. — Вынимай свой меч! Проведи с капитаном

1 2 3 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге