Исключительное право Адель Фабер - Юлия Арниева
Книгу Исключительное право Адель Фабер - Юлия Арниева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если будете себя хорошо вести и помогать мастеру Жерому, — пообещала я, — то непременно позову вас на это событие.
После завтрака я уединилась в кабинете, чтобы обдумать новую ситуацию. Рождение жеребенка от Грома кардинально меняло перспективы нашего предприятия. Если детеныш унаследует качества отца, то через несколько лет он может стать звездой скачек, а это означает огромную рекламу для нашей конюшни.
Но для этого нужно было правильно представить его публике, найти достойного жокея, обеспечить участие в лучших скачках. А все это требовало связей в высшем обществе, знакомств с влиятельными людьми мира скачек.
И тут в голову пришла мысль: а что, если начать налаживать эти связи прямо здесь, в Ринкорде? Конечно, местное общество не могло сравниться со столичным, но зато здесь я могла бы создать себе репутацию с нуля. Не как разведенная герцогиня Эшфорд с ее скандальной историей, а как мадам Фабер — успешная владелица конюшни, разводящая лучших лошадей в стране.
Чем больше я думала об этом, тем более привлекательной казалась идея. В Ринкорде меня знали как деловую женщину, восстановившую заброшенное поместье. Здесь моя независимость и предприимчивость вызывали уважение, а не пересуды. И если я смогу стать заметной фигурой в местном обществе, то слухи о моих лошадях распространятся по всей округе, а потом и дальше.
И первым шагом к этому могло бы стать знакомство с градоначальником Ринкорда. Мадам Дебора упоминала, что мэр довольно влиятельный человек, поддерживающий связи с соседними городами и даже со столицей. Возможно, стоило бы нанести ему визит вежливости? Приняв решение, я позвала дворецкого.
— Себастьян, — сказала я, когда он появился в кабинете, — мне нужно познакомиться с градоначальником Ринкорда. Как лучше это организовать?
— С мсье Лероем? — уточнил он. — Это можно устроить. Он довольно общительный человек, любит новых знакомых, особенно из числа уважаемых граждан. Можно отправить ему карточку, что вы хотели бы нанести визит вежливости.
— Именно это и сделайте, — кивнула я. — И узнайте, когда ему будет удобно принять меня.
— Слушаюсь, мадам.
К полудню дворецкий вернулся с хорошими новостями.
— Мсье Лерой будет рад принять вас завтра после обеда, — сообщил он. — Сказал, что давно хотел познакомиться с новой хозяйкой поместья Фабер, но не решался беспокоить вас в первые дни обустройства.
— Прекрасно, — я поднялась из кресла. — Тогда нужно продумать подарок для такого знаменательного визита. Что-то, что произведет хорошее впечатление, но не будет выглядеть слишком навязчиво.
— Возможно, корзина с дарами нашего хозяйства? — предложил Себастьян. — У нас есть отличные яблоки последнего урожая, мед от местных пасечников, а Марта только что закончила приготовление варенья из поздних ягод.
— Отличная идея, — согласилась я. — И добавьте бутылку хорошего вина из погребов поместья, если такое найдется.
Вечер я провела в кабинете, а перед сном еще раз обошла дом, проверяя, все ли в порядке, и заглянула в конюшню. Мастер Жером, как и обещал, оставался рядом с лошадьми.
— Спокойной ночи, девочки, — тихо сказала я кобылам, и Иветта приветливо фыркнула в ответ, словно понимая свою особую роль в наших планах.
Возвращаясь в дом, я думала о завтрашнем визите к мэру и о том, как важно произвести правильное впечатление. В Ринкорде я была не герцогиней, а просто предприимчивой женщиной, и мне нравилось это новое положение. Здесь мои достижения оценивались по заслугам, а не по титулу или связям.
Глава 27
Ратуша Ринкорда располагалась на главной площади города, в двухэтажном здании из светлого камня. Оно не могло сравниться с великолепием столичных дворцов, но для провинциального города выглядело вполне представительно. У входа меня встретил клерк, молодой человек в очках, который проводил меня в приемную градоначальника.
Мсье Лерой оказался полным мужчиной лет пятидесяти, с добродушным лицом и хитрыми карими глазами. Он поднялся мне навстречу из-за массивного дубового стола, заваленного бумагами.
— Мадам Фабер! — воскликнул он, широко улыбаясь. — Какая честь! Весь Ринкорд только о вас и говорит!
— Мсье Лерой, — я присела в легком реверансе, — благодарю за столь любезный прием. Надеюсь, я не отрываю вас от важных дел?
— Что вы! — он жестом пригласил меня сесть в кресло напротив стола. — Знакомство с такой выдающейся жительницей нашего города — это и есть важное дело! Чай? Кофе? У меня есть превосходный кофе из Акебалана.
— Кофе был бы прекрасен, — согласилась я, устраиваясь в удобном кресле.
Пока клерк готовил напитки, мсье Лерой расспрашивал меня о поместье, о ремонтных работах, о планах на будущее. Его интерес казался искренним, а вопросы — толковыми.
— Должен сказать, мадам, — заметил он, когда нам подали кофе в изящных чашках, — ваше предприятие произвело настоящий фурор в городе. Люди восхищаются тем, как быстро вы привели поместье в порядок и наладили хозяйство. А сегодня утром весь город только и говорит о прибывших лошадях!
— Новости распространяются быстро, — улыбнулась я в ответ.
— В маленьком городе иначе не бывает, — рассмеялся мсье Лерой. — К тому же прибытие столь породистых лошадей — событие для нашей округи небывалое. Многие уже строят планы, как бы посмотреть на них.
— А что, если устроить небольшое представление? — неожиданно для себя предложила я. — Когда лошади освоятся, можно было бы организовать показ для местных жителей. Что-то вроде праздника.
Глаза градоначальника загорелись:
— Блестящая идея! Мы могли бы сделать это в рамках традиционной осенней ярмарки! Она будет проходить через месяц, как раз к тому времени ваши лошади полностью адаптируются. Представляете, какое это будет событие для Ринкорда?
— А много ли людей посещает эту ярмарку? — поинтересовалась я.
— О, со всей округи! — воодушевился мсье Лерой. — Приезжают торговцы, ремесленники, фермеры из соседних городов. В этом году ожидаем особенно много гостей — урожай хороший, торговля процветает. А если еще добавить показ ваших лошадей…
— То получится настоящий праздник, — закончила я его мысль. — И хорошая реклама для поместья Фабер.
— Именно! — он хлопнул в ладоши. — А знаете что? Можно пригласить на ярмарку несколько влиятельных особ из соседних городов. У меня есть знакомый граф из Брайтвуда, он большой любитель лошадей. И барон Монфор, у него тоже неплохая конюшня. Им будет интересно посмотреть на ваших красавиц!
Разговор потек в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор