В стиле Ллойда - Мэтт Армстронг
Книгу В стиле Ллойда - Мэтт Армстронг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это меня встревожило. Она намеренно назвала меня "мистер Гибсон", она была не одна.
— Все в порядке?
— Да, мистер Гибсон, все в порядке. Нам нужно обсудить это дело.
— Я сейчас приду. Подождите, я не знаю вашего адреса.
— Я пришлю вам сообщение. Пожалуйста, поторопитесь — Она повесила трубку.
Я сунул телефон в карман, схватил ключи от машины и побежал к "Бьюику".
Мири жила в шикарном жилом комплексе на Девятой улице в Аппер-Инглвуде, что, должно быть, обошлось ей в кругленькую сумму. Она явно неплохо зарабатывала, учитывая все те вещи, которые она мне покупала, и мне вдруг стало любопытно, сколько зарабатывают пожарные инспекторы. Решив не тратить время на то, чтобы любоваться видом, я отправил ей сообщение, чтобы сообщить, что я там, взбежал по ступенькам и позвонил в её квартиру. Мгновение спустя раздалось жужжание-щелчок-жужжание, когда дверь открылась, и я поднялся на верхний этаж и постучал в её дверь.
— Мистер Гибсон, пожалуйста, входите. Не обращайте внимания на беспорядок — кротко поприветствовала она, открывая дверь.
На ней был еще один брючный костюм, на этот раз коричневый. Сколько брючных костюмов было у этой женщины? её глаза были опухшими, как будто она плакала, и, несмотря на то, что она изо всех сил старалась выглядеть нейтральной, на её лице было написано сильное беспокойство.
Предполагаемый беспорядок, должно быть, скрывался в другом измерении, потому что её квартира была безукоризненно чистой. Нигде ни пылинки. Входная дверь вела прямо на кухню, которая была изящной и постмодернистской. Плита была массивной, и в нее могли поместиться две семнадцатидюймовые[5] пиццы одновременно. В центре кухни стояла плавающая стойка с тремя барными стульями, украшенная белой вазой с разнообразными яркими цветами, которые я никогда не узнаю, и вазой с фруктами. Слева была деревянная лестница, ведущая на второй этаж.
Открытая планировка привела к необычной гостиной, украшенной удобным серым трехместным диваном, тонким овальным журнальным столиком и двумя креслами с голубой обивкой напротив. Между ними стояла круглая, почти плетеная на вид подставка. За столом стоял белый круглый стол с черными кожаными стульями и красивой цветочной композицией в центре. Стены были украшены различными картинами, в основном черно-белыми, а вдоль стеклянных полок стояли фотографии её семьи. На все это открывался вид из больших, от пола до потолка, окон на дальней стороне, с распашной дверью, ведущей на балкон.
Она подвела меня к столику, за которым сидел странного вида джентльмен. Ему было лет тридцать пять, он был белым, с тонкими каштановыми бровями, короткой сальной козлиной бородкой и блестящей лысиной. Он был одет в сине-зеленую клетчатую рубашку на пуговицах и синие джинсы и отличался хорошей физической формой. Он поднялся, оказавшись всего на несколько дюймов выше Мири, и протянул руку в знак приветствия. Я неловко пожал его, отметив, что он постарался пожать его крепко и уважительно, слегка встряхнув. Я ответил рукопожатием примерно с таким же усилием.
— Мистер Гибсон — поприветствовал он — Меня зовут Брайан Фаулер.
Я значительно усилил пожатие, что застало его врасплох.
— У вас отличная хватка — похвалил он, умудрившись высвободить руку — Я вижу, вы знаете, кто я.
— Во всяком случае, я знаю, как вас зовут — сообщил я ему — И я видел ваш дом. Довольно милая квартира. Отличная коллекция книг, потрясающие статуэтки драконов, не говоря уже об очень любезном и разговорчивом заложнике.
Он прочистил горло.
— Ах, да. Это была, к сожалению, необходимость.
— Вы больше месяца привязывали его к стулу и пытали — ровным голосом заявил я.
— Я, э-э, действительно сожалею об этом, уверяю вас — сказал он, слегка заикаясь — Я не знал, что еще можно было сделать.
— Вы могли бы попробовать не пытать кого-нибудь — твердо предложил я, пристально глядя на него.
— Что ж, боюсь, что сделано, то сделано. Если мы сможем, э-э, оставить в стороне эту маленькую деталь, мистер Гибсон, я пришел сюда с миром — объяснил он — Мне, э-э, нужна ваша помощь
Я нахмурился.
— Например, как вы помогли Моро? Может быть, мы просто пройдем мимо его обгоревшего трупа? Возможно, вам есть что сказать по поводу помощи.
— О, нет! Нет, вы ошибаетесь — быстро сказал он, и в его голосе послышалось беспокойство — Я не имею к этому никакого отношения, клянусь. Это был Кас. Меня даже не было там в ту ночь. Я узнал, что произошло, после того, как место преступления было очищено. Меня, э-э, не было в городе.
— Удобно — Я взглянул на Мири, которая встретилась со мной взглядом, но ничего не ответила, поэтому я снова повернулся к Фаулеру — Чего вы хотите?
— Мы можем присесть? Пожалуйста? — спросил он, указывая на стулья. Я закатил глаза, но мы все подчинились. Как только мы все расселись, он наклонился вперед, опершись на локти — Я потерял Казимира, и, боюсь, он может убить меня, если я найду его.
— Почему? — Спросила Мири.
— Потому что он сумасшедший! — заявил Фаулер — Я думал, он справится с жизнью в большом мире, но я ошибался.
— Ладно, вам придется все объяснить — сказал я ему — Если вам нужна моя помощь, начните с самого начала. И лучше, чтобы это было интересно, иначе я ухожу отсюда.
— Это вполне справедливо — согласился он, поправляя очки. — Я работал на, скажем так, организацию...
— Нет — твердо сказала Мири.
— Извините?
— Мы не собираемся оставаться в тени. Мне надоело не знать, что происходит, и если вы не скажете нам название этой организации, вы можете уйти.
Она не дурачилась, и я был с ней полностью согласен, готовый схватить её и уйти, прямо здесь и сейчас, если мы не получим достоверной, вразумительной информации.
Фаулер вздохнул через нос, пристально глядя на меня, но кивнул «Вардо Индастриз энд Консультантс».
Мы с Мири обе удивленно заморгали.
— Эта американская охранная фирма? Что они делают в Канаде? — спросила она с любопытством в голосе. Она нахмурилась, глядя не совсем на него, а куда-то в сторону. Вероятно, наблюдая за его аурой.
— Они не только американские. Они действуют по всему миру — объяснил он — Они наняли меня на шестимесячный контракт для работы охранником в сверхсекретном месте в Бесплодных землях. Это была работа, за которую я бы никогда больше не взялся, так как у меня не было выходных,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
-
Гость Татьяна19 апрель 18:46
Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки...
Кровь Амарока - Мария Новей
