KnigkinDom.org» » »📕 Путь меча - Илья Ангел

Путь меча - Илья Ангел

Книгу Путь меча - Илья Ангел читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 61
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
была безупречного кроя, с длинными рукавами и высоким воротником, подчёркивавшим изящную линию шеи.

Её чёрные как смоль волосы были убраны в сложную, многоярусную причёску, в которой поблёскивали тонкие шпильки из белого нефрита и серебра. Лицо тронуто лёгким искусным макияжем — губы подчёркнуты розовой помадой, а глаза казались ещё больше и выразительнее от тонкой подводки.

Она была готова к пиру, к торжеству, но сейчас в её позе и в сцепленных пальцах, сжимавших край стола, читалось лишь напряжённое ожидание. Увидев меня, она вздрогнула, но не изменилась в лице. Лишь её пальцы, украшенные тонкими серебряными кольцами, на мгновение впились в дерево.

— Ну? — её голос прозвучал тихо, но ясно в ночной тишине.

Я снял маску, молча достал из-за пазухи две заколки «Парных Фениксов» и положил их на стол перед ней.

— Всё как договаривались, — сказал я охрипшим от усталости голосом. — Настоящие здесь. Твоя подделка на месте.

Она не сразу протянула руку к заколкам. Сначала её взгляд скользнул по мне, оценивая состояние, затем пристально изучил артефакты. Девушка взяла одну из них и поднесла к свету лампы. Артефакт заиграл мягкими переливами.

— Как ты это сделал? — спросила она, не отрывая глаз от заколки.

— Вызвал сбой в его защите. — Я пожал плечами, не желая рассказывать подробности. — И подменил заколки. Думаю, никто ничего не заметит.

— Хорошо. Очень хорошо. — Она положила заколку на стол и взяла тонкий инструмент, похожий на золотую спицу, немного загнутую у основания. — Теперь моя доля.

Её движения были выверенными и быстрыми. Сяо Бай приставила остриё инструмента к основанию хвоста одного из фениксов и совершила едва заметное движение. Раздался тихий, чистый звук, и крошечная капля густой, золотистой жидкости повисла на кончике инструмента. Девушка переместила её в маленький хрустальный флакон, который тут же плотно закрыла.

И тогда она улыбнулась. Это было искреннее, почти детское торжество. Притом настолько заразительное, что я и сам не смог сдержать улыбку.

— Через несколько часов, — прошептала она, сжимая флакон в руке, — я смогу на глазах у всех старейшин продемонстрировать, что «бесценный дар невесте» — не более чем искусная подделка. Отец никогда не согласится на этот брак после такого.

Сяо Бай спрятала флакон в складках своего платья и посмотрела на меня. Улыбка всё ещё играла на её губах.

— С радостью отдаю тебе награду. — Она подвинула ко мне заколки. — Кстати, советую поглотить кровь как можно быстрее. Не стоит хранить такое сокровище.

Я кивнул, будучи слишком уставшим, чтобы говорить. Надел маску, переместил заколки в кольцо и повернулся, чтобы уйти.

— Ли Хань, — окликнула она меня у самого выхода. Я обернулся. Сяо Бай стояла, заведя руки за спину, и смотрела на меня с незнакомым мне до сих пор выражением. Может, с уважением, а может, просто с благодарностью. — Спасибо.

— Всегда рад с тобой поработать. — Усмехнулся я. — Надеюсь, мы ещё встретимся в Запертых землях.

* * *

Выбравшись из квартала, я не остановился, продолжая мчаться по крышам, как одержимый. Я менял направления, петляя, снова и снова проверяя, не следит ли кто-нибудь за мной. Только когда я оказался в своём квартале в двух шагах от родного дома, я позволил себе замедлить шаг и перевести дух.

Я вошёл в сарай, как в убежище. Запах старых досок, трав и металла был знакомым и успокаивающим. Дверь закрылась за мной, отсекая от внешнего мира. Я снял с лица «Шальную Дымку» и сунул её в кольцо.

Дрожь прокатилась по моим рукам. Я упал на ящик с инструментами и несколько секунд просто дышал, глубоко и медленно, пытаясь унять бешеный ритм сердца.

«Миссия завершена. Уровень стресса: высокий. Рекомендуется медитация. Эмоциональная стабильность важна для контроля над Ци».

— Знаю, — прошептал я, и голос опять сорвался на хрип. — Просто дай немного времени.

Я сидел так, может, минуту, может, пять. Постепенно дрожь утихла, дыхание выровнялось. Адреналин отступал, сменяясь спокойствием, холодным и ясным, как остриё клинка. Теперь, в безопасности, я мог по-настоящему изучить свою добычу.

«Эмоциональная стабильность восстановлена. Рекомендую провести инвентаризацию».

Я достал из кольца «Фениксов Вечной Гармонии». В тусклом ночном свете они казались живыми.

«Оценка. Заколки содержат три ляна „Живого Серебра“ и одну каплю крови феникса».

Идеально. Серебра даже больше, чем нужно.

— Юнь Ли, можно ли извлечь каплю крови и поглотить её прямо сейчас?

«Процедура возможна. Используй „Иглу Дракона“. Точка извлечения — основание хвостового пера феникса. Поглощение крови вызовет мгновенный качественный скачок. Вероятность прорыва на 4-ю Звезду Ученика — 99,9 %. Предупреждение: процесс будет интенсивным».

Откладывать было незачем. Положив одну из заколок на стол, я взял в руку «Спутника Охотника» и сосредоточился. Глубокий вдох. Кончик клинка, заряженный тончайшей, но невероятно плотной нитью Ци, совершил молниеносное движение, едва коснувшись указанной точки на заколке.

Раздался звук, похожий на хрустальный звон. И из основания хвоста феникса выкатилась крошечная капля, точно такая же, как и у Сяо Бай. Я не стал её ловить. Вместо этого, следуя указаниям Юнь Ли, я открыл рот и втянул её в себя вместе с вдохом.

Это было похоже на то, как если бы я проглотил солнце.

«Начался процесс качественной трансформации. Рекомендую полную концентрацию. Прорыв продлится несколько часов».

Я едва успел кивнуть, как волна энергии накрыла меня с головой. Я рухнул на циновку в углу сарая, трясясь от переполняющей меня Ци. Кости трещали, меняя структуру, меридианы расширялись, как русла рек во время паводка, а Даньтянь превратился в эпицентр торнадо. Мне казалось, что я провалился куда-то, где не существовало ничего, кроме Ци и моей воли, направляющей этот неудержимый поток.

Когда сознание, наконец, вернулось ко мне, в сарае царила предрассветная мгла. Я лежал на циновке, чувствуя, что каждый мускул, каждая клетка наполнены новой мощью. Мир вокруг меня расцвёл потоками энергий. Теперь я постоянно видел потоки Ци.

«Получена родословная феникса!»

«Скорость культивации до ученика 9 звёзд увеличена на 70 %»

«Прорыв на 4 звезду ученика завершён»

«Физические параметры +20–25 %. Восприятие + 50 %».

Глава 22

После вчерашнего прорыва на Четвёртую Звезду моё восприятие изменилось. Теперь я постоянно, краем сознания, ощущал лёгкое, едва уловимое свечение вокруг всего — слабые потоки Ци, текущие в стенах сарая, в старых инструментах, даже в пылинках, летающих по сараю. Это было не чёткое видение, а что-то смутное, словно лёгкая дымка, наброшенная на мир. И я ощущал её всегда, не прикладывая особых усилий. Я поднял руку и сжал кулак. Мускулы отозвались послушно, без привычного напряжения. Прорыв, случившийся после поглощения крови Феникса,

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге