KnigkinDom.org» » »📕 "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд

"Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд

Книгу "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 580 581 582 583 584 585 586 587 588 ... 1551
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
ему не вернуть, и лихорадочно обвел взглядом помещение. Четверо безумцев схватили Диди и поволокли к лестнице на второй этаж. Малышка визжала и лягалась. Трина пыталась пробиться поближе к девочке. Шесть человек наседали на Алека, стараясь отобрать у него транстер. Старый солдат прикладом разбил нос одному из нападавших, выстрелил в другого, однако силы были неравны. Орава беснующихся оборванцев сбила Алека с ног.

Марк бросился на помощь Трине и Диди.

Он растолкал толпу, вскочил на бортик лестницы, ухватился за перила и начал карабкаться вверх.

Кто-то замахнулся на него кулаком, кто-то попытался запрыгнуть на спину, но, не рассчитав прыжка, пролетел мимо и свалился на пол. Марка тянули за ноги, цеплялись за лодыжки, хватали за пятки. Он отбивался изо всех сил, держась за деревянные перила.

Наконец Марк вскарабкался к верхней ступеньке лестничного пролета и перескочил через перила на площадку, за спину типов, волочащих Диди на второй этаж. Его внезапное появление не остановило безумцев. Марк метнулся к ним, в прыжке подхватил Диди на руки и вместе с малышкой кубарем скатился вниз по ступеням. Трина, не отрывая горящего взгляда от девочки, пробивалась к лестнице.

Марк, постанывая от боли, встал, не выпуская Диди из рук. Трина бросилась к нему, прижала к себе малышку и крепко обняла ее. Диди расплакалась.

К ним со всех сторон бежали люди. В доме царил хаос.

Марк завел Трину и Диди за спину и попятился к стене у лестницы. К нему подбежал избитый старик с исцарапанным лицом. Из кухни раздался знакомый жужжащий гул. Старик превратился в серый силуэт, и через миг на Марка осыпалась невесомая пыль.

Марк обомлел: звук шел не из столовой, где дрался Алек, а из кухни. Кто-то из безумцев сообразил, как обращаться с транстером.

Слепящий луч ударил в женщину, стоявшую у выхода.

– Алек! Они из транстера стреляют! – предупредил друга Марк.

От ужаса по коже побежали мурашки. Марку никогда в жизни не было так страшно, даже в туннелях подземки в день катастрофы. В руках безумцев оказался транстер – оружие, которое молниеносно распыляет людей на молекулы. Жизнь Марка и его приятелей висела на волоске.

Из дома надо было выбираться во что бы то ни стало.

Утратившие рассудок люди все же сообразили, что происходит нечто ошеломительное. Толпа запаниковала. Безумцы с истошными криками устремились к дверям. Толпа в коридоре заколыхалась, мелькали искаженные ужасом лица. Гудение транстера не смолкало. Еще несколько человек рассеялось серебристыми облачками.

Марк, обезумев от страха, сгреб Диди в охапку, схватил Трину за плечо и выволок ее из толпы в столовую, к Алеку, где их тут же окружила беснующаяся орава.

Как ни странно, в огромных эркерных окнах столовой уцелели стекла. Марк протолкался поближе, схватил лампу со стола и швырнул ее в окно. Со звоном посыпались осколки. Марк правой рукой прижал Диди к себе и помчался к окну, левой рукой схватив за локоть Трину. Не останавливаясь, он на бегу повернулся спиной, вывалился в окно, своим телом прикрыв малышку от зазубренных кусков стекла, и упал на утоптанный участок грунта, где некогда красовалась клумба.

Марк с шумом втянул в себя воздух и уставился в небо. Алек высунул голову в оконный проем.

– Ну ты и псих, – буркнул старый солдат, помогая Трине вылезти из окна и сам выбираясь следом.

Друзья помогли Марку встать. Трина схватила Диди на руки. Какие-то безумцы тоже бросились к выбитому окну, но основная масса людей все еще теснилась у входной двери. Повсюду слышались вопли и крики, изнутри доносились звуки потасовки.

– Хватит с нас веселья, – пробурчал Алек.

Четверо друзей бросились бежать по двору к улице, ведущей к месту посадки берга. Алек хотел взять малышку на руки, но Трина испуганно прижала девочку к себе и не выпускала. Диди больше не всхлипывала и не плакала.

Марк оглянулся на бегу: на крыльце особняка стоял какой-то тип и стрелял из транстера. Над двором взметались серебристые облачка. Безумец заметил беглецов и несколько раз выстрелил им вслед. Сверкающие лучи попали в мостовую и никого не задели.

Друзья бежали изо всех сил. Марк заметил дом, где в подвале прятались малыши, подумал о Трине с Диди – и не стал останавливаться.

Глава 60

Громада обшарпанного корпуса аэростата показалась Марку самым прекрасным предметом на свете. Приятели, выбиваясь из сил, мчались навстречу спасению.

Трина изнемогала и едва не падала с ног, но по-прежнему крепко прижимала к себе Диди.

Наконец они вбежали в тень берга.

Трина обессиленно повалилась на землю и разжала руки, бережно выпустив малышку.

– Ты как? – встревоженно произнес Марк, переводя дух.

Трина удивленно посмотрела на Марка, все еще не понимая, кто он такой.

– Хорошо, – ответила она. – Спасибо, что вы нас спасли.

Марк опустился на колени рядом с ней и расстроенно спросил:

– Ты меня совсем не помнишь?

– Ну… есть что-то знакомое, но у меня в голове столько всего… Понимаешь, надо… У девочки иммунитет. Ее надо отправить к специалистам… пока мы все с ума не сошли.

Марк ошеломленно поглядел на Трину: она так невозмутимо говорила о безумии! Стало ясно, что она тоже заразилась, как и сам Марк. Сколько им осталось до тех пор, пока не исчезнет ясность мышления? День? Два?

Послышался скрежет и лязг металла, люк берга вздрогнул и начал медленно опускаться.

– Поднимаемся на борт, – громко произнес Алек. – Надо подкрепиться, а потом решим, что делать дальше. Похоже, времени у нас мало, скоро мы все потеряем рассудок.

– Не все, – тихо ответил Марк.

– Ты о чем? – спросил Алек.

– У Диди на руке шрам. Несколько месяцев назад ее зацепило дротиком. Сам подумай. Трина права: у Диди иммунитет. Это очень важно!

Трина услышала разговор и радостно закивала. Слишком радостно.

Марк расстроенно вздохнул.

– Подумаешь, иммунитет у нее… – фыркнул Алек. – Нам-то не легче.

– Зато это поможет другим, – возразил Марк. – А вдруг вакцины еще нет?

Алек недоверчиво взглянул на приятеля.

– Давай сперва в берг заберемся, пока нас эти психи не поймали…

«Ага, и транстером не распылили, – мрачно подумал Марк. – Эх, раззява я…»

Старый солдат решительно направился к опущенному люку. Марк подошел к Трине.

– Пойдем, – сказал он. – Там, внутри, безопасно. И еда есть. Отдохнем. Не бойся, я тебя в обиду не дам.

Трина не ответила, и сердце у Марка болезненно сжалось. Диди печально улыбнулась, посмотрела на него и доверчиво взяла протянутую руку. Трина встала, разглядывая аэростат.

– Там страшилища не живут? – растерянно спросила она.

Марк вздохнул, помотал головой, и все

1 ... 580 581 582 583 584 585 586 587 588 ... 1551
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге