"Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд
Книгу "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В этом доме наши друзья, – заявил Марк и угрожающе поднял транстер. – Мы без них не уйдем.
Безразличие на лицах безумцев сменилось злобой: гневно сведенные брови, прищуренные глаза, яростный оскал. Женщины зашипели по-змеиному, малыши клацали зубами.
– С дороги! – заорал Алек.
Люди придвинулись ближе. Марка охватила знакомая ярость.
– К черту! – пробормотал он, наставил дуло транстера на одного из безумцев и нажал на спусковой крючок.
Яркий белый луч ударил человеку в грудь – и серый силуэт, колыхаясь, рассеялся в воздухе. Марк стремительно навел транстер на следующего оборванца, потом на женщину рядом с ним. Люди исчезали, таяли белыми облачками.
На этот раз Алек и не думал останавливать приятеля, а сам открыл стрельбу. Друзья расчищали путь к дому, медленно поводя транстерами, распыляя людей одного за другим. Сверкающие белые лучи вспыхивали с ужасающей равномерностью. Марк с Алеком уничтожали безумцев, не проливая ни капли крови.
Приятели проредили толпу наполовину, прежде чем зараженные сообразили, что происходит. Кто-то истошно завопил, и безумцы яростно ринулись на Марка с Алеком.
Марк водил транстером по толпе, стреляя короткими очередями, даже не целясь. Белые лучи распылили нескольких женщин и подростка, но безумцы не унимались. Марк повернулся, начал отстреливать людей у входа в дом, потом перехватил транстер поудобнее и прикладом ударил какого-то типа в лицо. Тот заорал и рухнул на землю.
Марк споткнулся и едва устоял на ногах. Вокруг остервенело визжали, вопили, шипели и приплясывали люди, истерически хохотали, таращили глаза и скалились по-звериному. Марк сжал транстер и снова начал стрелять в толпу, медленно поворачиваясь справа налево, потом оглянулся на Алека и возобновил стрельбу.
Толпа бесновалась. Марк в панике стрелял без разбора, расталкивал безумцев локтями, снова стрелял, стараясь добраться до входа в дом. Уничтожив еще десяток человек, Марк достиг крыльца, споткнулся о ступени, упал, извернулся и выстрелил в грудь очередному преследователю, который мгновенно рассеялся серебристым облачком. Неподалеку Алек прикладом отбросил в сторону какую-то женщину, прыгнул на крыльцо и устремился к двери.
Марк выстрелил еще раз, ползком взобрался на ступеньки. Алек перешагнул через порог, дождался Марка, захлопнул дверь и защелкнул замок. Через секунду в створку заколотили.
Друзья бегом помчались по коридору и свернули направо. Навстречу им бросились два безумца, сторожившие дверь в подвал. Алек распылил их двумя выстрелами из транстера. Марк распахнул дверь, увидел уходящие вниз ступеньки. Снизу поднимался какой-то оборванец с исцарапанным в кровь лицом. Марк выстрелил и бегом метнулся вниз по лестнице. На него с двух сторон накинулись мужчина и женщина. Марк отшвырнул их и спрыгнул на пол. Алек сразил безумцев двумя выстрелами транстера. Все стихло, только дверь подрагивала и трещала под градом ударов.
Марк с Алеком оказались в подвале. В узкое окошко под потолком лился солнечный свет. В луче плясали крохотные пылинки. В углу испуганно сжались двое: Трина и Диди.
Марк подбежал к ним, опустился на колени, отшвырнул транстер в сторону.
– Она заболела, – пролепетала Диди, всхлипывая, и прильнула к Трине.
Марк взял Трину за руку, сжал пальцы.
– Ну, успокойся, все хорошо. Мы вас нашли. Мы заберем вас отсюда.
Трина медленно подняла голову и посмотрела на Марка темными пустыми глазами.
– Ты кто? – спросила она.
Глава 57
Марк обомлел. Сердце на миг замерло – и тут же забилось часто-часто. Поначалу он решил, что она его не узнала в сумраке подвала, или у нее сотрясение мозга, или в глазах помутилось… Потом он сообразил: Трина на самом деле не понимала, кто он такой.
– Трина… Трина, это я, Марк!
Наверху, в коридоре, что-то громыхнуло и с треском раскололось. Заскрипели половицы.
– Пора выбираться! – рявкнул Алек. – Немедленно!
Трина разглядывала Марка, недоуменно сморщив лоб, словно перебирая в уме всех знакомых. На ее лице появилось испуганное выражение.
– Наверняка есть вакцина, – ошеломленно прошептал Марк. – Может быть…
– Марк! – заорал Алек. – Веди их сюда! Скорее!
Старый солдат стоял у подножия лестницы, направив транстер вверх, на дверь. Над головой звучали крики, раздавался топот ног, грохот и стук. Мимо окна кто-то пробежал.
– Не бойтесь, – сказал Марк Диди и Трине. – Мы вас отсюда заберем.
Шум усиливался, и Марк испугался, но торопить Трину не стал, не зная, как она поведет себя.
– Диди, солнышко, – обратился он к девочке, набрасывая ремень транстера на шею. – Пойдем со мной. Вставай!
Дверь в подвал громко стукнула о стену. Пронзительные вопли усилились. Загудел транстер, послышались удивленные восклицания, и Марк представил себе, как один из безумцев превратился в дымное облачко. Он осторожно взял Диди за руку.
Малышка задумчиво посмотрела на него, затем сжала его ладонь пальчиками и позволила взять себя на руки. Марк наклонился и свободной рукой подхватил Трину под мышки, приподнял ее с пола и поставил на ноги. Трина не сопротивлялась, однако стояла, пошатываясь; Марк боялся, что она упадет.
– Ты кто? – снова спросила она. – Ты нас спасать пришел?
– Я твой лучший друг, – со вздохом ответил он. – Тебя похитили, а я тебя отыскал. Теперь ты в безопасности.
– Ты не дашь меня в обиду? Мне было так больно… – пожаловалась она.
Марку сдавило грудь, стало нечем дышать.
– Все будет хорошо. Я тебя защищу. А сейчас пойдем. Иди рядом со мной, не отставай.
Из коридора наверху донесся звон разбитого стекла, потом – протяжный крик. На лестнице зазвучали шаги. Алек снова выстрелил.
Трина легонько отстранилась от Марка.
– Ага, пойдем. Я на все согласна, только забери меня отсюда.
– Вот и умница, – похвалил ее Марк, опустил Диди на пол и произнес: – Солнышко, сейчас будет очень страшно. Но недолго. Ты только не отставай…
Она нетерпеливо закивала и посмотрела на него совсем по-взрослому.
– Пошли! – решительно сказала Диди.
– Отлично! – улыбнулся Марк, вложил ладошку Диди в руку Трины и взял транстер на изготовку. – Держитесь за мной! Ни на шаг не отходите.
Он сжал транстер, упер палец в спусковой крючок и повернулся к Алеку. Не успел Марк сделать и двух шагов, как в узкое окошко под потолком влетел кирпич. На пол со звоном посыпались осколки стекла. Диди завизжала, Трина споткнулась и, налетев на Марка, едва не сбила его с ног. В разбитое окно просунулась чья-то рука.
Марк выстрелил, промахнулся, и сверкающий луч продырявил стену. Следующий выстрел превратил руку в серый туман. На месте исчезнувшего безумца возникли еще двое, но ни один не протиснулся в узкий оконный проем. Марк отвернулся и двинулся к лестнице, которую оборонял Алек.
– Другого выхода отсюда нет, надо пробиваться, – буркнул старый солдат, не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
