Безбилетные пассажиры - Ульф Бланк
Книгу Безбилетные пассажиры - Ульф Бланк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она достала маленький блокнот и сделала пометку.
У причала их уже ждали несколько автобусов с заведёнными двигателями. Трое друзей последовали за женщиной в красном платье и сели в первый автобус на задние сиденья.
Их маршрут шёл вдоль берега, вскоре они проехали указатель «Роки-Бич». Автобус остановился на большой парковке в центре города, и водитель объявил:
– Дорогие гости, желаем вам приятной прогулки по живописному городку Роки-Бич. Автобусы отправляются обратно в порт каждые полчаса. Вечером на пляже вас ждёт большой фестиваль барбекю с прохладительными напитками, рыбными деликатесами и потрясающим закатом.
Позади уже остановились второй и третий автобусы. Почти одновременно вся толпа высыпала на площадь. Друзья не сводили глаз с молодой женщины. Она торопливо цокала каблуками по брусчатке.
Недалеко от фонтана она ненадолго остановилась и стала что-то набирать в телефоне.
В фонтане весело плескалась вода, падавшая с бронзовой статуи Фреда Файермана. Рядом с ним снова появилась пожилая дама и начала щёлкать всё вокруг.
– Просто прелесть! А кто этот мужчина с аккуратным пожарным шлемом на голове?
Боб не удержался и ответил:
– Это Фред Файерман, мадам. Много лет назад этот отважный пожарный спас город от страшного пожара. В его честь и установили фонтан со статуей. – Затем он подмигнул друзьям и добавил: – И он не простой, это фонтан желаний.
Пожилая дама пришла в восторг:
– Правда? Фонтан желаний?
– Да, мадам. Если бросить в него монетку, то желание обрести вечную молодость и красоту обязательно исполнится. Так гласит легенда. Можно бросать и центы, но с долларом подействует лучше всего.
Дама тут же начала рыться в сумочке и бросила в воду целую горсть монет. При этом она зажмурила глаза и крепко скрестила пальцы.
Юстус ткнул Боба в бок:
– Хватит дурачиться, у нас есть дело, которое нужно раскрыть, а наша воровка уже скрылась из виду.
Троица снова бросилась следом. У одного из магазинов на краю площади женщина в красном платье остановилась. Затем решительно открыла дверь.
– Эй! Это же ювелирный магазин! – удивлённо воскликнул Питер. – Она идёт к мистеру Тиффману!
Юстус осторожно заглянул в витрину:
– Мое чутьё подсказывает, что она не планирует ничего покупать. Скорее, наоборот.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Боб.
– Смотри! Она достаёт из сумочки часы и украшения. Держу пари, она хочет продать Тиффману краденое.
Через стекло друзья увидели, что ювелир яростно замотал головой.
С мрачным видом женщина собрала все вещи и запихнула их обратно в сумочку.
– Осторожно, она выходит! – зашипел Питер, и троица юркнула за угол дома.
В тот же момент из переулка с визгом вылетел жёлтый спортивный автомобиль и остановился прямо перед ювелирной лавкой.
«Горячий» товар
Стёкла машины были сильно затонированы, поэтому разглядеть водителя было невозможно. Женщина в красном платье, не оглядываясь, села в машину, и та, взвизгнув шинами, умчалась прочь. Боб тут же вытащил блокнот и записал номер.
– Зацепка есть, – сказал он.
Юстус проводил спорткар взглядом.
– Отлично, Боб. Но, к сожалению, на этом наше преследование прерывается. Пойдём, спросим у мистера Тиффмана, что хотела эта женщина.
К счастью, трое юных детективов уже общались с ювелиром во время других своих расследований, и он не слишком удивился, когда они стали расспрашивать о клиентке в красном платье. Ребята поделились с ним своими подозрениями насчёт краденых украшений.
– Да, и я сразу подумал о краже, – сказал мистер Тиффман. – Ювелир всегда должен быть осторожен, когда ему предлагают такие вещи. Слишком часто они оказываются «горячими».
– Горячими? – переспросил Питер.
– Да, так в народе называют краденое. Нужно насторожиться, если украшения продают слишком дёшево. К тому же дама хотела продать их как можно быстрее и требовала расплатиться наличными. И она не смогла предъявить никаких сертификатов, которые бы подтвердили подлинность украшений и часов. Всё это крайне подозрительно, поэтому я сразу отказался. Но не хочу делать поспешных выводов. Нельзя обвинять человека в краже без неопровержимых доказательств.
Юстус задумчиво прикусил нижнюю губу.
– Спасибо, мистер Тиффман. Думаю, дальше этим делом должна заняться полиция. Мы сообщим комиссару Рейнольдсу.
– Лучшая мысль за весь день, – с облегчением выдохнул Питер.
Полицейский участок Роки-Бич находился прямо на рыночной площади.
Взволнованные друзья быстро поднялись по лестнице и вскоре оказались в дежурной части. Девушка-полицейский приветливо им улыбнулась.
Боб сразу перешёл к делу:
– Нам срочно нужно поговорить с комиссаром Рейнольдсом. Речь идёт о кражах на круизном лайнере.
– К сожалению, комиссар до завтра будет на полицейском собрании в Санта-Барбаре, – ответила сотрудница. – Но могу вам сразу сказать, что городская полиция не отвечает за преступления, совершённые на корабле. Тем не менее я с радостью передам вашу информацию по назначению.
Боб не хотел так просто сдаваться и продолжил уговаривать сотрудницу полиции.
– Но мы видели воровку на суше, она села в спорткар! – И он достал свой блокнот. – Я записал номер машины.
Девушка надела очки и взглянула на запись в блокноте.
– Молодцы! Из вас могли бы выйти отличные детективы.
Юстус прикусил губу и сдержался, чтобы не сделать замечание.
Девушка продолжила:
– Как я уже сказала, я всё записала и передам кому нужно. Но, боюсь, номер машины мало поможет, по буквам уже сейчас можно определить, что он принадлежит крупной фирме по аренде машин. Но всё равно спасибо. Мы всегда рады, когда жители внимательны.
Друзья вышли из участка в полном разочаровании.
– Тут мы ничего больше не добьёмся, – вздохнул Боб. – Надо же, именно сегодня комиссара нет на месте! Вот досада!
– Теперь нам поможет только офицер службы безопасности лайнера, – сказал Юстус. – Пойдёмте, нам нужно вернуться туда.
На площадь продолжали прибывать пассажиры, выгружаясь из автобусов. Мистер Портер уже расставил длинные складные столы перед своим магазином и продавал всё, что не удалось сбыть за год.
– Дамы и господа, подходите! – выкрикивал он. – Сувениры, которые точно понравятся вашим близким: резные деревянные подставки для яиц, снежные шары, резиновые рыбки всех цветов и даже имитация кораллов из картона. А при покупке от ста долларов – пакет в подарок!
У Джованни в кафе-мороженом яблоку было негде упасть. Перед прилавком выстроилась длинная очередь из желающих охладиться. Джованни, громко напевая, молниеносно накладывал шарики мороженого в вафельные рожки.
– O sole mio![3] У меня лучшее в мире мороженое за лучшую цену!
Когда троица детективов направилась в сторону автобусов, навстречу им на большой скорости выехал пикап. Юстус сразу узнал
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
