Хьюго Касс: Наблюдая за смертью - Джетт Эрри
Книгу Хьюго Касс: Наблюдая за смертью - Джетт Эрри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Карета хоть и была тяжёлой, но у трёх крепких мужчин и одного старика хватило сил поставить её на ход. Экипаж начал так сильно раскачиваться из стороны в сторону, что едва не перевернулся на другой бок. Если бы не Пауль и Джуд, которые резко схватились за колёса и потянули к земле, поездка могла ещё ненадолго отложиться.
Как только приготовления были закончены, Джуд подошёл к старой повозке, чтобы поблагодарить лошадей за тяжкий труд, и отпустил их на волю, после чего повёл ладонью по потрёпанным доскам, словно прощаясь с товарищем. Эта телега многое выдержала и, по его мнению, заслуживала уважения, но время не ждало, поэтому младший Уолс уже через пару секунд взбирался на карету. Удобно усевшись, извозчик легко хлыстнул лошадей, отправляя компанию навстречу новым бедам и приключениям.
– Здесь довольно уютно, – ёрзая старыми костями на сиденье, пролепетал Тайс.
– Да, всё же повезло нам с находкой, – поддержал Пауль, усаживаясь поудобнее. – Джуду там тоже неплохо, у него отдельное удобное местечко, пусть и в ярде от нас.
Хьюго пристально осматривал каждый уголок кареты, по большей части потому, что никогда в жизни не видел ничего подобного, а с другой стороны, ему всё же казалось, что их удача довольно подозрительна и закономерна, будто им подсовывают подарки. В отличие от повозки, здесь было по одной двери с каждой стороны, а в них – по сетчатому окошку, чтобы наблюдать за происходящим снаружи. По обе стороны от окон висели тёмные шторы, а над каждым сиденьем –небольшой подсвечник. Обстановка заставила парня на некоторое время отвлечься от серьёзных мыслей и погрузиться в необычный интерьер. Когда красный свет ночи изрядно поднадоел, он резким рывком зашторил окно, не нарочно освободив прикреплённый к полотну исписанный лист бумаги.
– Что это… – косо посмотрел Пауль.
– Без понятия, – пожал плечами старик.
Хьюго медленно поднял послание, и уже после прочтения первых слов его лицо охватила искренняя ненависть. Товарищи сразу же заметили такую явную перемену. Взгляд озлобился, ноздри слегка раздулись, а челюсти готовы были разорвать несчастный клочок бумаги.
– Снова послание, значит, – уверенно кивнул Пауль.
Хьюго решил зачитать вслух, чтобы не передавать лист каждому по очереди:
– «Лошади и карета – незаслуженный приз,
Удача была на стороне андердогов.
Не спеши верить в свой парадиз,
Дождись-ка лучше конечных итогов.
Смерть Локхата – невероятный бред…
Всё равно что найти закопанный клад.
Он несёт в себе исключительный вред,
Побуждает врагов накапливать яд.
Подумали, что теперь фавориты?
Безнадёжные, никчёмные дети!
Впереди сейчас предвкушает элита,
Вы – званые гости на кровавом банкете!
Эдельвейс стал общей могилой,
Город наполнила сладкая гниль,
В ожидании притаилась ужасная сила,
Тварь учует ваш страх за несколько миль!
Не надейтесь теперь на глаза,
В Эдельвейсе никакого прока от них!
Отныне над головой меч занеся,
Откажись от чувств и эмоций людских!
Вспомните близких, увидьте их вновь,
Вернитесь в то время, где не было грусти.
Затем погрузитесь в горячую кровь,
И пусть ужас вас никогда не отпустит!»
– Что ж, теперь мы ещё и знаем, что зря потеряли время, пытаясь не попасть в засаду, – угрюмо произнёс Пауль.
– И то, что сражению в Эдельвейсе всё-таки быть, как и говорил Джуд, – добавил старик.
– Не знаю, о чём вы оба там трещите, но в Эдельвейс нам ехать уж точно нельзя! – подытожил глухой Хьюго.
– О Великий Фарт, дай нам сил пережить это и верни уже идиоту слух… – взмолился Пауль. – Вот как мне ему теперь объяснить жестами, что у нас нет другого выбора и придётся пересечь город?!
– Никак, просто кивни ему, – пожал плечами Тайс. – Ему придётся смириться.
– Джуд, ты слышал новое послание? – крикнул Пауль.
– Да. Этот ублюдок и впрямь играет с нами.
– Я обдумал каждое слово послания и думаю, кое-что понял. Во время битвы мы будем ослеплены или что-то в этом роде. Ещё мне кажется, нас ожидает Финнес, так как именно она играет образами близких людей, – подытожил Тайс.
– Видимо, на пути нам встретятся все твари, раз уж зашла речь об элите, – тяжело вздохнул Пауль.
Их возмущения продлились ещё около часа, после чего все притихли и ехали до тех пор, пока Джуд не попросил брата сменить его. Извозчику требовался отдых, к тому же дорога предвещала спокойствие и безопасность в течение нескольких часов. Джуд хотел набраться сил до приезда в Эдельвейс, чтобы не испытывать проблем в сражении с Финнес. Он предупредил, что до города осталось не более десяти часов езды, но, если кто-нибудь почувствует опасность, следует его незамедлительно разбудить.
– Мы уже всё поняли, – заверил Пауль. – Не переживай, вожжи я держать умею…
Глава 19. Де
сять часов
Джуд без конца ворочался и никак не мог справиться с возникающими образами умершей семьи. В какой-то момент это настолько взбесило, что он подорвался, схватился за голову и затрясся будто в припадке.
– Что с тобой? – обеспокоенно спросил проснувшийся старик.
– Плохие мысли лезут в голову… – тихо произнёс Джуд.
– Чего ж ты сразу мне не сказал? Давай-ка я дам тебе одну мою настойку, мигом уснёшь.
– Только чтобы ненадолго.
– Сон будет сладким, как у младенца, – улыбнулся Тайс, роясь в сумке с зельями. – Ах, вот и она! – воскликнул он. – Я и сам не всегда могу сразу уснуть, поэтому иногда пользуюсь. Трёх капель вполне хватит.
Алхимик откупорил деревянную пробку и передал настойку. Джуд взял склянку с тоненьким носиком и уронил на язык три капли. Вкус оказался настолько скверным, будто в рот навалили кучу. Почему-то именно так он представил вкусовые качества снотворного зелья. Увидев его скорченную рожу, старик расхохотался и произнёс:
– Да, забыл сказать, что на вкус как дерьмо собачье, – и убрал настойку обратно в сумку.
– Предупреждать надо, – кое-как справляясь со своей мимикой, ответил Джуд.
Он снова улёгся и на этот раз сложился калачиком. Первые минуты прошли без каких-либо изменений, за исключением отвратного вкуса во рту. Джуд решил подождать ещё немного на случай, если зелье действует через какое-то время. По ощущениям прошло
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич