Меж авторский цикл "Боло". Компиляция. Книги1-13 - Кейт Лаумер
Книгу Меж авторский цикл "Боло". Компиляция. Книги1-13 - Кейт Лаумер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Цель «браво» следует по курсу один-два-семь, и до нее приблизительно пятьдесят три километра. Цель «чарли» идет по пеленгу три-один-восемь на расстоянии пятьдесят девять километров. И «браво», и «чарли» находятся в пределах досягаемости моего тактического оружия, но если я начну запускать ядерные боеголовки, то весьма вероятны высокие потери среди дружественного населения. Основная группа людей находится всего в двенадцати километрах к югу от меня и, следовательно, подвергается серьезной опасности. Все мои орудия полностью заряжены, и я вхожу в режим полного боевого реагирования.
Я ожидаю приказов моего командира…
— Боже мой! — крикнула Шери с заднего сиденья. — Вы только посмотрите на это!
Джейми крутанул штурвал, развернул маленькую гравимашину и завис в воздухе.
— Господи! — воскликнул один из сидевших сзади разведчиков. — Да это, мать его, целый летучий город!…
Джейми повел переполненный аэрокар вверх по склону холма к западу от космодрома Стардауна, лавируя среди стен разрушенных зданий, выраставших из земли, подобно зубам дракона. Он держал машину ровно и смотрел, как с моря наплывает огромная серая масса. Словно медлительное черное наводнение, ее тень затапливала город Стардаун; вот уже залило диспетчерские башни космодрома и пассажирский терминал, вот она расплылась по посадочному полю. Корабль, грузно проплывавший над городом, походил на неровное яйцо, гораздо большее в длину и ширину, чем в высоту. Снизу он был уплощен, а сверху закруглен, и лишь постепенно, по мере приближения к нему, Джейми понял: то, что выглядело как гладкая матовая поверхность, на самом деле было усеяно выступами, изгибами и сложными узорами башен, ям и более трудноразличимых форм, практически терявшихся на фоне безмерно огромного корабля.
— Что ты на это скажешь, Алита? — спросил Джейми шепотом, не из опасения, что его могут услышать на этой парившей в небе горе, а просто из-за охватившего его ужаса. — Километра полтора длиной?
Она рассматривала его в электронный бинокль.
— Скорее около двух, — поправила она, — если эта штука не врет. Я даже не хочу гадать, сколько эта дрянь может весить.
Джейми хотел было вызвать Гектора и спросить его оценку, но решил, что не стоит. Наверняка такая информация будет его только угнетать.
Чуть ближе к ним на взвывших от нагрузки антигравах от земли оторвался корабль толан; его кормовые плазменные ускорители вспыхнули ослепительно белым пламенем, и он начал резкий маневр уклонения от надвигавшегося чудовища.
— Похоже, для них это тоже стало сюрпризом, — заметила Шери. — Думаешь, они смогут?
— Это зависит от «щелкунчиков», — ответил Джейми. — Я не думаю, что толан способны хоть что-нибудь здесь предпринять.
Ярко раскрашенный транспорт с лебединой шеей набирал скорость, стремясь вырваться в небо. На мгновение показалось, что ему удастся прорваться; потом из парящего чудовища вырвался яркий пучок интенсивного белого света и окутал корабль толан… несчастный корабль исчез в распустившемся, как бутон цветка, сиянии, от которого стало больно глазам, а руины на холме отбросили новые колеблющиеся тени. Через несколько мгновений до наблюдателей донеслись треск и грохот взрыва, а на бетон, оставляя в воздухе дымные следы, начали падать крохотные горящие фрагменты.
— Похоже, у толан больше нет привилегии использовать этот космодром, — отметила Алита.
— По крайней мере ее нет у Сшеджеваалха, — согласился Джейми. — Не говоря уже о том, что нет самого Сшеджеваалха.
Транспорт уже миновал окраины портовых терминалов и медленно опускался на космодром, поднимая своими антигравитационными полями настоящие ураганы пыли и мусора. Ни посадочных опор, ни шасси у корабля не было и в помине; когда его плоское брюхо коснулось бетона посадочного поля, он просто продолжил движение, пропахал под аккомпанемент стаккато трескавшегося покрытия длинную полосу и погрузился в бетон почти на метр.
Только теперь Джейми заметил другие корабли и машины !*!*!, которые плыли вдоль похожих на утесы бортов приземлившегося транспорта, как рыбы, огибающие выступы коралловых рифов. Некоторые транспорты вполне обычных размеров уже садились и начинали выгружать на поле разнообразные механизмы.
— Я чертовски надеюсь, что Гектор все это видит, — тихо сказал Джейми. Он просто не мог себе представить, что Боло будет делать с таким вторжением.
— Он видит, — успокоила его Алита. Она все еще прижимала к глазам электронный бинокль, медленно осматривая титанические очертания корабля. — Мой бинокль подключен к передатчику, и он подтверждает прием данных.
— Гектор? — прикоснувшись к микрофону, позвал Джейми. — Что ты думаешь об этой штуковине?
— Очень интересно, — ответил голос Боло. — Если не считать используемых !*!*! боевых крепостей, которые являются переделанными астероидами, я никогда не видел транспортов подобных размеров. Мне очень бы хотелось узнать, что он несет в своих трюмах.
Джейми подавил возглас отчаяния. Он был настолько ошеломлен размерами чудовищного судна, что даже не подумал о том, что эта штука может еще что-то перевозить.
— Послушай, Гектор, — сказал он. — Что бы ни везла эта зверюга, вряд ли это что-то хорошее. Ты можешь прикрыть отход наших людей?
— Так точно. Однако я рекомендую как можно скорее перейти в наступление. Нашей целью должно оставаться обеспечение эвакуации. Мы должны вывезти с планеты максимальное количество наших людей.
Джейми невольно отметил, что Гектор сказал «наших людей», тем самым сближая себя с Джейми и остальными людьми больше, чем когда-либо прежде.
— Перейти в наступление? — повторил Джейми. Его голос дрожал, и он попытался снова взять себя в руки. — Да ты из ума выжил!
— Вовсе нет. Я также предлагаю, чтобы вы и остальные убрались как можно дальше от этого транспорта !*!*!. Довольно скоро в этом районе станет очень жарко.
— Понял тебя. Мы уходим. — Он оглянулся на остальных: — Держитесь. Прокатимся с ветерком!
— П-посмотрите на эту штуку! — услышал он в ответ голос рядового Доббса. — Она открывается!
Люди молча уставились на гигантскую конструкцию !*!*!. Она открывалась, но вовсе не так, как открываются двери или люки грузовых трюмов. Вместо этого две трети корабля раскладывались, словно были какой-то титанической детской головоломкой из соединенных шарнирами секций. Из углубления в спине чудовища, подобно плавнику морского зверя, медленно поднималась вертикаль высокой угловатой башни. Из пещерообразных проемов возникали другие башни, такие же огромные, как целый Боло Марк XXXIII. С громовыми ударами и клацающими взрывами отключавшихся гигантских магнитных замков передняя половина корабля медленно поднялась, отделяясь от неподвижной задней секции, которая осталась лежать утопленной в разбитом бетонном покрытии посадочного поля. Ревя антигравами, передняя половина медленно поплыла вперед; казалось, что корабль вовсе не грузовик, а колоссальная военная машина, к которой лишь на время присоединили космический двигатель. Паря в нескольких метрах над
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
-
Гость Наталья16 ноябрь 10:51
Все предсказуемо.Минус 1...
Гадание на королей - Светлана Алешина
