"Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев
Книгу "Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Аркадий Ефимович, — великолепным баритоном, уверенно и без всяких запинок, ответил он. — Официально заявляю, что ни я, ни мои коллеги и руководство, наша организация в целом не имеют отношение к тому, о чём Вы говорите, мы никогда не желали и не желаем Вам смерти и будем всячески возражать против любых действий, направленных на прерывание Вашей жизненной линии. Со своей стороны, готовы оказать Вам всякое содействие, а также защиту.
— У меня отличная защита, можете не сомневаться, — лишь усмехнулся я, обменявшись взглядами с Танлу-Же. — Но мне лестно такое от Вас услышать. Ваше заявление принято. Полагаю, что наши отношения, имея в виду личные и с Вашей, подчеркиваю, только с Вашей организацией, останутся тёплыми и плодотворными. Напоминаю о той моей просьбе.
— По потенциальному продвижению войск?
— Ну да.
— Сегодня… В более удобное время я наберу Вам с некоторой информацией из Степи.
— Благодарю. Рад был Вас слышать и желаю хорошего дня.
Я нажал отбой.
— Вы же понимаете, Аркадий, что даже прикормленный змей остаётся змеем? — осторожно спросил Танлу-Же.
Ежу понятно, этому ушлому китайцу интересно, чтобы рамки моей интернациональной дружбы остановились на нём и его общине, чтобы я не пошёл дружить со всем светом, а также строить бизнесы и торговать полезными ископаемыми и выгодными контрактами.
— Конечно. У нас с Вами есть отношения, проверенные временем. А они вообще непонятно как нарисовались в этой части карты мира, везде суют свой нос, всюду пытаются урвать кусок, держат всех за лохов, безмятежно врут в глаза, потом личные вещи пропадают из светлицы, убийц подсылают… Ну то есть, я понимаю, что этот дорогостоящий мертвец после проверки окажется русским, что нанять его мог в теории кто угодно, что это просто предположение. Но пока буду отталкиваться от него.
Танлу-Же согласно кивнул.
— Только не понимаю, почему сейчас?
— Наверное, есть причина. Как там обстановка в каганате?
— Ну, Юба с охоты вернулся, — неопределённо ответил я.
— А англичане там?
— Да. Встретились с ним. Посты министерские получили, пока не знаю какие.
— А российские участники получили влияние?
— Наши тоже получили два поста.
— Значит, противостояние обозначилось?
Я вспомнил, как дядя Миша задвинул гостей из солнечной Британии и всё внимание собрал на себе. Мне немедленно захотелось проверить, как он там.
Мы степенно допили чай, обсуждая уже вопросы технические и не столь жизненно важные.
БЦ начал работу, имелись шероховатости, но так, наверное, бывает всегда.
Под конец нарисовались бойцы триад, которые в пару фраз на китайском доложили о проделанной работе.
— Сегодня днём Ваш дом помоют и приберут, — сообщил мне старый китаец.
* * *
За спиной рюкзак, на плече портфель, подвешенный на длинном ремне через плечо.
Стойбище было на удивление тихим, и только возле моей юрты, у внешнего кострища, на больших собранных из подручных материалов креслах, устланных шкурами, величественно сидели Тайлер и дядя Миша.
Впрочем, Тайлер спал, а дядя Миша варил себе кофе на углях.
— Будешь кофе, старина? — широко улыбнулся он мне.
— Да я, собственно… буду.
— Присаживайся.
Третье кресло, явно олеговское, теперь было постоянно свободным, так что я занял его.
— Как дела? — спросил меня офицер, наливая первую порцию безумно ароматного кофе себе в кружку.
— Да так… Меня тут пытались убить. Что называется, намедни.
— Не пострадал? — окинув меня быстрым взором, вежливо осведомился он.
— Нет, товарищи китайцы прикрыли.
— Ты поэтому так рано встал?
— Ага, это как-то… Я, собственно, пришёл предупредить.
— А уже не надо. Нормально всё.
— В каком смысле не надо? Я пришёл с тем, что это вероятнее всего происки наших британских друзей и они могут послать убийцу и сюда.
— Ты с сахаром будешь кофе?
— Да, — рассеянно выбрал я.
— Старик, мне ружьё нужно.
— Какое ружьё? — я не понял такого совершенно бытового перехода темы разговора.
— Ну, как какое… Для охоты, — неторопливо и абсолютно спокойно ответил дядя Миша. — Глаз с возрастом стал не тот, так что прошу тебя что-то на оптике приобрести. Сможешь?
— Дядь Миша⁉ — у меня было полное ощущение, что меня как будто вообще не слышат.
— Ну, Юба же снова намылился на охоту.
— Какая ко всем херам охота, у нас тут потенциальная война. Англичане козни строят, киллеров шлют. А он… а Вы⁈
— Старик, не переживай ты так. Знаешь, что такое дисциплинированный солдат?
— Что?
— Это как минимум не тот, кто придёт накануне ночью с отравленным кинжалом в нашу юрту, — он показал на пустую юрту рядом. — Поймёт, что нас там нет, найдёт кашу, сожрёт её, потом будет копаться в наших вещах, найдёт самогон Тайлера и мою неприкосновенную шоколадку, выпьет всё и уснёт так, что к тому времени, когда мы с Тайлером вернёмся из гостей, храпеть станет как великан в пещере.
— Это Вы сейчас не абстрактно?
— Куда уж мне, абстрактно, — задорно хохотнул он.
— То есть убийца уже был подослан? А я со своим предупреждением опоздал.
— Так вот, ружьё надо такое, современное, говорю, чтобы ручка удобная, с чехлом, патронов штук сто. На двенадцатый, наверное, калибр. И на оптике.
— Да ну, к лешему ружьё! А где этот горе-киллер?
— Не волнуйся, старик. Я его портальным свитком к нашим отправил. Есть такая процедура. Там и проспится, и похмелится, и расскажет.
— А англичане?
— Уехали ночью. Посты получили, настроение всем своими кислыми мордами испортили и уехали.
— Ага. Они уехали, убийцы приехали, война на горизонте.
— Пока война на горизонте, я Юбу уведу подальше, — подал мне кофе дядя Миша и я наконец, понял, что он как раз таки всё считает на несколько шагов вперёд, отчего и спокоен как удав. И если бы убийца на него напал бы, тоже был бы готов. — А тут останется твой друг, старина Архай. Присматривать за стойбищем.
— Вот оно как…
— Ты пей кофе. Печеньку будешь? Тут местные пекут такие, сухонькие, но с кофе вполне можно.
Глава 23
Дорогие
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
