KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2025-168 - Сергей Леонидович Орлов

Фантастика 2025-168 - Сергей Леонидович Орлов

Книгу Фантастика 2025-168 - Сергей Леонидович Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 657 658 659 660 661 662 663 664 665 ... 2306
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
без макияжа способна напугать до икоты собственного кота…

— Ну, это уж наверняка неправда, — хмыкнул я. — Коты готовы терпеть даже самых жутких ведьм…

— За что купил — за то и продаю, — совершенно серьезно продолжил Дмитрий Васильевич.

Где-то неподалеку раздался звон колокола, а затем послышался голос:

— Уж полночь близится…

— Наконец-то! — оживился Шуйский. — После полуночи можно будет наконец-то укатить отсюда. Что бы там ни говорили, это местечко довольно неуютное.

Парень смахнул с плеча приставший к ткани листочек.

— А мне показалось, что вы неплохо провели время в том ледяном домике, — заметил я удивленно.

— Тут вы правы, — улыбнулся князь. — Мы хорошо посидели, завели полезные знакомства… Скорее всего охранное отделение в ближайшее время обзаведется новыми сотрудниками.

— А кустодии — соискателями? — уточнил я, заранее зная ответ.

— Все же славно, что мы со Стасом смогли познакомиться за городом! — отметил Шуйский. — Я считал его мутным типом с самого знакомства. Алкоголик и садист, который регулярно превышал полномочия, за что и попал на каторгу… А оказалось, что он хороший человек!

— Сомневаюсь, что с вами согласятся все, кто его знают, — возразил я. — Зимин не перед всеми готов открыть душу.

— Я это понимаю. Вас не было с нами в Новорильске, когда Стас решил размяться. Мы получили знатных тумаков, но разогнали местных как положено.

— Хотели бы когда-нибудь повторить? — пошутил я.

Я ожидал, что собеседник начнет отмахиваться от подобной перспективы. Но он внезапно меня удивил:

— Иногда полезно понять, что ты не бессмертный. В тот день в Новорильске можно было умереть. И я сделал вывод, что на физических тренировках мне частенько уступали, чтобы не задеть моего самолюбия. Сейчас вот я ищу новых наставников, которые не станут меня щадить…

Я вспомнил о цирюльнике, которого недавно защищал, и сказал:

— У меня есть одна кандидатура, которая может вас устроить. Как вы относитесь к мастеру, который не владеет сильными талантами, но отменно управляется кулаками?

— Буду благодарен, если вы меня ему представите, — с готовностью согласился князь. — И меня не смутит, если он неблагородный.

— А как вы догадались?

— Адвокат Чехов снискал в столице славу защитника простолюдинов и бастардов. Вы даже меня защищали, до того, как я обрел титул…

Я кивнул, соглашаясь.

— Ладно, идемте, — произнес Шуйский, кивнув в сторону Зимина.

Мы подошли к Нечаевой, стоящей в окружении уже знакомых дворян из ледяной избы. Зимин широко усмехнулся мне и заявил:

— Павел Филиппович, мы очень надеялись, что вы опоздаете, и это позволит нам самим сопроводить вашу спутницу на завершение мероприятия…

— Я бы ни за что не опоздал, — ответил я. И уточнил у Арины Родионовны: — Все хорошо? Скажите, вас не донимали в мое отсутствие?

Ермаков казался намного увереннее, чем был в нашу первую встречу, и заметил с довольной ухмылкой:

— Куда нам тягаться с некромантом! У мастера Чехова наверняка найдется призрак, который завяжет нам шнурки.

— Тут вы правы, — подтвердил я. — Духи любят всякие шутки такого рода.

— Почему? — не понял Ермаков.

Я развел руками:

— Они говорят, что в посмертии не так много поводов для веселья…

— Спасибо, что показали настоящего призрака! — парень буквально сиял. — Брат наверняка мне не поверит. Но будет кусать локти, когда узнает, с кем я провел этот вечер.

— Будет знать, как бросать родича в таком жутком месте, — поддержал его Пожарский.

Мне подумалось, что княжичу понравилась компания, в которой он так прекрасно освоился. И даже Зимин никого из них не пугал. Удивительно, но от него я ожидал совершенно другого поведения — видимо, став наследником Морозова, Стас решил строить новую жизнь грамотно.

— Полночь близится! — прозвучало в отдалении, и все присутствующие подобрались. — Дамы и господа, просим вас пройти к центру сада, чтобы поблагодарить хозяев вечера и выслушать несколько важных объявлений!

— И ведь не сбежишь… — нервно отозвался Шуйский.

— Держитесь рядом, — успокоил его Стас. — Как только запахнет жареным, я начну вести себя как обычно, чтобы всех отвлечь. А наш некромант попросит призраков завязать кому-нибудь шнурки…

Вся компания засмеялась, думая, что кустодий шутит. Но настроение у каждого стало чуточку светлее. Арина Родионовна положила ладонь мне на сгиб локтя, и мне показалось, что ее сила проникла сквозь ткань, разогревая мою кожу.

— Простите, что оставил вас… — шепнул я девушке.

Но Нечаева покачала головой и лукаво произнесла:

— Не прощу. Вы просто обязаны будете проводить меня домой за такой ужасный проступок.

— Непременно, — пообещал я.

Мы дождались, когда большая часть народа уйдет в нужном направлении, и неспешно зашагали следом. На дорожках виднелись оброненные ленты, лепестки цветов, программки, которые кто-то уже посчитал ненужными. Официанты уносили посуду, дождавшись, когда беседки опустеют.

Из теней деревьев выходили жандармы, которых до того не было видно. Все они коротко кланялись Шуйскому и Зимину, очевидно, понимая, с кем имеют дело. Я отчего-то не очень удивился, увидев того мужчину, который подходил к нам с Нечаевой, когда заметил моего призрака, портящего фотографии.

— Не ожидал, что здесь будет так много охраны, — оглядываясь, беспечно заявил Ермаков.

— Было бы странно, будь их мало, — философски ответила Арина Родионовна. — Представляете, сколько тут важных персон? Часть из гостей имеют особое значение для Империи. Конечно, здесь будет охрана!

— Мне кажется, что я видел самого Александра Васильевича Морозова, — поделился своими наблюдениями Пожарский.

— Бросьте, зачем начальнику кустодиев посещать это мероприятие? — усомнился беловолосый аристократ, имени которого я не запомнил.

— Лучше нам об этом не знать, — покосившись на меня, хмыкнул Зимин. — Но может он решил забрать кого-то с вечера на своей машине, чтобы отвезти домой — только и всего…

— Вы о себе, Станислав Александрович? — невинно осведомился я.

— А что я? — удивился Зимин. — Мне уже много лет, я добираюсь домой сам. Да и что может со мной случиться? Если только я своим видом доведу кого-нибудь до сердечного приступа…

Я едва скрыл улыбку и произнес:

— Я слышал, вы все же решили снять рубашку перед приличными аристократками.

— Мне показалось, что они замерзли, — пояснил мужчина. — И я решил поделиться с ними одеждой. Кто знал, что они такие

1 ... 657 658 659 660 661 662 663 664 665 ... 2306
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге