Фантастика 2025-168 - Сергей Леонидович Орлов
Книгу Фантастика 2025-168 - Сергей Леонидович Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, это уж наверняка неправда, — хмыкнул я. — Коты готовы терпеть даже самых жутких ведьм…
— За что купил — за то и продаю, — совершенно серьезно продолжил Дмитрий Васильевич.
Где-то неподалеку раздался звон колокола, а затем послышался голос:
— Уж полночь близится…
— Наконец-то! — оживился Шуйский. — После полуночи можно будет наконец-то укатить отсюда. Что бы там ни говорили, это местечко довольно неуютное.
Парень смахнул с плеча приставший к ткани листочек.
— А мне показалось, что вы неплохо провели время в том ледяном домике, — заметил я удивленно.
— Тут вы правы, — улыбнулся князь. — Мы хорошо посидели, завели полезные знакомства… Скорее всего охранное отделение в ближайшее время обзаведется новыми сотрудниками.
— А кустодии — соискателями? — уточнил я, заранее зная ответ.
— Все же славно, что мы со Стасом смогли познакомиться за городом! — отметил Шуйский. — Я считал его мутным типом с самого знакомства. Алкоголик и садист, который регулярно превышал полномочия, за что и попал на каторгу… А оказалось, что он хороший человек!
— Сомневаюсь, что с вами согласятся все, кто его знают, — возразил я. — Зимин не перед всеми готов открыть душу.
— Я это понимаю. Вас не было с нами в Новорильске, когда Стас решил размяться. Мы получили знатных тумаков, но разогнали местных как положено.
— Хотели бы когда-нибудь повторить? — пошутил я.
Я ожидал, что собеседник начнет отмахиваться от подобной перспективы. Но он внезапно меня удивил:
— Иногда полезно понять, что ты не бессмертный. В тот день в Новорильске можно было умереть. И я сделал вывод, что на физических тренировках мне частенько уступали, чтобы не задеть моего самолюбия. Сейчас вот я ищу новых наставников, которые не станут меня щадить…
Я вспомнил о цирюльнике, которого недавно защищал, и сказал:
— У меня есть одна кандидатура, которая может вас устроить. Как вы относитесь к мастеру, который не владеет сильными талантами, но отменно управляется кулаками?
— Буду благодарен, если вы меня ему представите, — с готовностью согласился князь. — И меня не смутит, если он неблагородный.
— А как вы догадались?
— Адвокат Чехов снискал в столице славу защитника простолюдинов и бастардов. Вы даже меня защищали, до того, как я обрел титул…
Я кивнул, соглашаясь.
— Ладно, идемте, — произнес Шуйский, кивнув в сторону Зимина.
Мы подошли к Нечаевой, стоящей в окружении уже знакомых дворян из ледяной избы. Зимин широко усмехнулся мне и заявил:
— Павел Филиппович, мы очень надеялись, что вы опоздаете, и это позволит нам самим сопроводить вашу спутницу на завершение мероприятия…
— Я бы ни за что не опоздал, — ответил я. И уточнил у Арины Родионовны: — Все хорошо? Скажите, вас не донимали в мое отсутствие?
Ермаков казался намного увереннее, чем был в нашу первую встречу, и заметил с довольной ухмылкой:
— Куда нам тягаться с некромантом! У мастера Чехова наверняка найдется призрак, который завяжет нам шнурки.
— Тут вы правы, — подтвердил я. — Духи любят всякие шутки такого рода.
— Почему? — не понял Ермаков.
Я развел руками:
— Они говорят, что в посмертии не так много поводов для веселья…
— Спасибо, что показали настоящего призрака! — парень буквально сиял. — Брат наверняка мне не поверит. Но будет кусать локти, когда узнает, с кем я провел этот вечер.
— Будет знать, как бросать родича в таком жутком месте, — поддержал его Пожарский.
Мне подумалось, что княжичу понравилась компания, в которой он так прекрасно освоился. И даже Зимин никого из них не пугал. Удивительно, но от него я ожидал совершенно другого поведения — видимо, став наследником Морозова, Стас решил строить новую жизнь грамотно.
— Полночь близится! — прозвучало в отдалении, и все присутствующие подобрались. — Дамы и господа, просим вас пройти к центру сада, чтобы поблагодарить хозяев вечера и выслушать несколько важных объявлений!
— И ведь не сбежишь… — нервно отозвался Шуйский.
— Держитесь рядом, — успокоил его Стас. — Как только запахнет жареным, я начну вести себя как обычно, чтобы всех отвлечь. А наш некромант попросит призраков завязать кому-нибудь шнурки…
Вся компания засмеялась, думая, что кустодий шутит. Но настроение у каждого стало чуточку светлее. Арина Родионовна положила ладонь мне на сгиб локтя, и мне показалось, что ее сила проникла сквозь ткань, разогревая мою кожу.
— Простите, что оставил вас… — шепнул я девушке.
Но Нечаева покачала головой и лукаво произнесла:
— Не прощу. Вы просто обязаны будете проводить меня домой за такой ужасный проступок.
— Непременно, — пообещал я.
Мы дождались, когда большая часть народа уйдет в нужном направлении, и неспешно зашагали следом. На дорожках виднелись оброненные ленты, лепестки цветов, программки, которые кто-то уже посчитал ненужными. Официанты уносили посуду, дождавшись, когда беседки опустеют.
Из теней деревьев выходили жандармы, которых до того не было видно. Все они коротко кланялись Шуйскому и Зимину, очевидно, понимая, с кем имеют дело. Я отчего-то не очень удивился, увидев того мужчину, который подходил к нам с Нечаевой, когда заметил моего призрака, портящего фотографии.
— Не ожидал, что здесь будет так много охраны, — оглядываясь, беспечно заявил Ермаков.
— Было бы странно, будь их мало, — философски ответила Арина Родионовна. — Представляете, сколько тут важных персон? Часть из гостей имеют особое значение для Империи. Конечно, здесь будет охрана!
— Мне кажется, что я видел самого Александра Васильевича Морозова, — поделился своими наблюдениями Пожарский.
— Бросьте, зачем начальнику кустодиев посещать это мероприятие? — усомнился беловолосый аристократ, имени которого я не запомнил.
— Лучше нам об этом не знать, — покосившись на меня, хмыкнул Зимин. — Но может он решил забрать кого-то с вечера на своей машине, чтобы отвезти домой — только и всего…
— Вы о себе, Станислав Александрович? — невинно осведомился я.
— А что я? — удивился Зимин. — Мне уже много лет, я добираюсь домой сам. Да и что может со мной случиться? Если только я своим видом доведу кого-нибудь до сердечного приступа…
Я едва скрыл улыбку и произнес:
— Я слышал, вы все же решили снять рубашку перед приличными аристократками.
— Мне показалось, что они замерзли, — пояснил мужчина. — И я решил поделиться с ними одеждой. Кто знал, что они такие
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
