Фантастика 2026-98 - Андрей Волковский
Книгу Фантастика 2026-98 - Андрей Волковский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тут передо мной распахнулся портал.
И да, мне оказалось очень сложно удержаться и не поменять координаты выхода, чтобы проявить свой людской характер, так как я была несогласна с подобной тиранией драконов.
Вместо этого мне хотелось вернуться в кровать и досмотреть свой сон, а вовсе не тащиться неведомо куда, где сидеть два дня — хорошо, если будут кормить! И дадут мне книги!..
Но при этом здравый рассудок тоже очнулся от сна, и я понимала: драконы предпринимают все, что в их силах, чтобы остановить распространение болезни, и в подобный карантин попаду не только я одна.
Наконец, меня поместили в пустующий домик привратника рядом со зверинцем, где на разные голоса выли и бесновались, разбуженные нашим появлением, неведомые мне твари.
Какие именно — если честно, я была не в курсе, потому что про них рассказывали на младших курсах, а у меня не было времени даже посетить эту часть академии.
Тут за мной закрылась дверь, на нее и на окна наложили, надо признать, серьезные заклинания, которые так просто не распутать. После чего, подобрев, через дверь мне посоветовали лечь спать, заявив, что даже если я и заболею, то бояться мне нечего.
Пепельная Хворь людям не страшна.
Так что мне нужно всего лишь провести определенное время вдали от остальных.
С этими словами карантинный отряд ушел, а я зажгла светлячок и отправилась обследовать жилище, которое должно стать моим домом на ближайшие два дня.
Внезапно от стены отделилась тень, и я едва…
— Киран, побойся Богов! — выдохнула я. — Не стоит меня так пугать! Я едва тебя не прикончила.
— Лучше пусть меня прикончишь ты, чем проклятая болезнь! — выдохнул он, и в его голосе мне послышалась затаенная горечь.
Глава 10. Вместо эпилога
Через несколько минут, обойдя с зажженным светлячком дом — с Кираном, следующим по моим пятам, — я обнаружила, что на карантин нас заперли во вполне уютном месте. А по сравнению с той дырой, в которой я провела свое детство, это, можно сказать, был настоящий дворец.
Потому что я нашла две отдельные спальни с застеленными кроватями, крохотную кухоньку, где даже имелись продукты, и просторную гостиную.
Посреди нее стояли пара кресел и большая софа, которую тотчас же занял Киран и принялся вести себя как настоящий мужчина. То есть улегся и стал всячески страдать перед угрозой возможной болезни, хотя зараза его нисколько не коснулась.
И я молила Богов (мысленно, конечно же), чтобы она обошла его стороной. Но вслух заявила, что он выглядит как всегда — то есть как пышущий здоровьем высокомерный дракон, истинный представитель ТалМирена.
— Это потому что болезнь у меня пока еще не проявилась, — возразил Киран, и его лицо казалось мне излишне бледным в свете двух моих мерцающих под потолком светлячков.
— И не проявится, — уверенно произнесла я, устроившись рядом на стуле.
Можно было бы расположиться в кресле или вообще отправиться спать, но не могла же я бросить нашего капитана в таком состоянии?
— Вот увидишь, все будет хорошо! — добавила я.
На это Киран страдальческим голосом заявил, что мне легко о таком говорить — людям Пепельная Хворь не страшна, тогда как драконам…
— Все начинается с жара, и у людей, и у драконов, — произнес он глухо. — Но затем все меняется. Я слышал, что причина кроется в нашей повышенной регенерации. Наше тело слишком сильно сопротивляется этой заразе, а ей такое только и нужно. Ей это очень нравится… Она очень хитрая, эта болезнь! Чем сильнее ты ей сопротивляешься, тем мощнее она становится. Жар продолжает усиливаться, твое тело мечется в бреду, а затем магия выходит из-под контроля, и дракон попросту сгорает…
— Зато подумай сам — какая яркая смерть в буквальном смысле этого слова! — попробовала пошутить я, но, судя по выражению его лица, у меня ничего не вышло.
Вместо этого Киран заявил, что у него, кажется, начинается тот самый жар.
Испугавшись, я потрогала его лоб — потому что была встревожена до невозможности. Переживала за него, странным образом привязавшись к этому высокомерному дракону. А заодно считала себя косвенным виновником его бед.
И пусть я насильно никого не тащила в тот лифт, но мне надо было ему запретить… Или, еще лучше, сбежать от Кирана в академии и замести следы, а не наслаждаться его компанией, не прижиматься к нему по дороге, чувствуя себя в безопасности во время нашего путешествия.
Потому что тем самым я подвергала опасности уже его.
Но я не могла и представить, что дела с этой болезнью в ТалМирене обстоят настолько серьезно, что повсюду действуют настоящие карательные отряды в птичьих масках, которые запирают и людей, и драконов на карантины!
— Никакого жара у тебя нет, — сказала я Кирану. — Так что не выдумывай.
Тогда он снова затянул про то, что люди, в отличие от драконов, довольно слабы физически, поэтому не особо сопротивляются этой болезни. Она приходит к ним, захватывает их с ног до головы, но у людей ей нечего искать. Болезни они неинтересны, поэтому симптомы у них слабо выраженные и быстро проходят.
— Сомневаюсь, что все происходит именно так, как ты говоришь, — пробормотала я. — А есть ли какие-то вакцины или лекарства от Пепельной Хвори?
— Нет ни вакцин, ни лекарств! — отрезал Киран и замолчал на какое-то время.
Затем снова подал голос, но лишь для того, чтобы попросить меня в очередной раз пощупать его лоб — ему казалось, что у него начинается жар.
— Ну знаешь что!.. — заявила ему я, когда, конечно же, никакого жара не обнаружила. — Хватит уже придумывать себе невесть что. И прекрати себя жалеть.
— Я и не жалею…
— Ты делаешь именно это! Вот если бы я себя жалела… Беря во внимание то, что я пережила и через что прошла в детстве, то мне надо было бы сидеть и день за днем лить горючие слезы, а тебе приносить мне горы печенья. Хотя, возможно, и этого бы не хватило, чтобы залить всю мою печаль!
Какое-то время Киран молча смотрел на меня.
— Расскажи, — наконец попросил он. — Объясни мне, как получилась такая, как ты — Джойлин Грей.
— Человечка-маг в Драконьем королевстве и слабое звено Академии Скаймора? — усмехнулась я. — Это ты хочешь узнать?
Он кивнул, а я пожала плечами, но затем, повинуясь внезапному порыву — может, из-за того, что мы были с Кираном одни, запертые и отрезанные от всего мира на целых два дня, —
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок

Ирина Мурашова09 май 14:06