KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя

"Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя

Книгу "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 736 737 738 739 740 741 742 743 744 ... 2195
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
этажами ниже, в тюремной камере.

– Не могу сказать, что расстроен. Сэр Арчибальд руководит взводом в преследующем моего отца отряде. Да и сам по себе способен доставить проблем.

– Рыцарь назвал твое имя тоже. Он ищет именно Ноланда Бремера, а не Теодора. Арчибальд рассказывает о мирных поисках, но его ложь слишком примитивна. Я решил, что тебе нужно знать.

Ноланд с минуту размышлял. Новости были плохими, как ни посмотри. Выходит, сэр Арчибальд узнал, что упустил не абы кого, а Ноланда Бремера. Вероятно, имя он узнал от трактирщика. Вряд ли бедный Ферапонт выдал тайну по доброй воле. Теперь рыцари охотятся за Ноландом с Вереском так же, как за отцом. Все это усугубляет положение. Но что-то не сходится.

Ноланд задумался, мысленно разложив перед собой пазл, состоящий из фрагментов-событий. Когда они были дома у Вереска, отряд "Громада" уже покинул гостиницу Ферапонта и Арчибальд остался один. Тогда рыцарь еще не знал про Ноланда, полагая, что виделся с Олмстедом, иначе не оставил бы дом Вереска. Получается, он узнал об этом не так давно, а затем попал в плен к филакам. Следовательно, основной отряд остался в неведении. Пазл сошелся. Ноланд улыбнулся своим логическим умозаключениям – как будто клеттский мудрец доказал теорему.

– Да, Ликург, это очень важно. Что вы планируете делать с пленником?

– Сам он требует связаться с начальством отряда, но у нас нет лишних людей, чтобы отправлять их в догонку за приором. В ближайшее время мы планировали послать заявление в орденский капитул, чтобы там подтвердили информацию и прислали за ним чиновника, который заплатит выкуп. Надо понимать, что Арчибальд атаковал офицера чужой страны. Если капитул от него откажется или дело затянется более чем на три недели, то рыцаря ждет расстрел.

– Вчера вы говорили о том, что можете оказать мне услугу.

Ликург печально улыбнулся.

– Хочешь, чтобы мы казнили его сразу?

– Нет! – воскликнул Ноланд. – Сэр Арчибальд располагает опасными сведениями, но не сделал мне ничего плохого. Я не хочу, чтобы он погиб только из-за каких-то моих домыслов и опасений.

– Хорошо. Часто люди после спасения человеческой жизни полагают, что теперь могут распоряжаться и смертью. Ты не из таких.

– Я путник, – напомнил Ноланд кир-филаку и самому себе.

– Люди называют себя по-разному, но ведут зачастую одинаково, – пожал плечами Ликург. Жест был как будто полон безразличия, но от Ноланда не укрылся испытующий взгляд кир-филака.

– С недавнего времени я стараюсь соответствовать.

– И я желаю тебе успехов на этом тяжелом пути. Какую же услугу тебе оказать?

Ноланд размышлял так долго, что даже Ликург потерял терпение и вернулся к телескопу. Ноланд думал и размышлял над тем, как формируются мировоззрения и складываются судьбы. Вчера он кое-что изменил в себе, принял неожиданное для самого себя решение, и сегодня его судьба уже совсем другая. Прежний Ноланд до сих пор ехал бы по Старому тракту в фургоне, правя лошадьми и беседуя с Вереском. А сейчас он облачен в одежды чужого народа, находится среди уважающих его благородных воинов и волен просить что душе угодно. Кто бы мог подумать. И переход до сих пор продолжается. Сегодня он получил возможность повлиять не только на себя, но и на мир вокруг, пусть и совсем чуть-чуть. Если в мире чего-то не хватает, нужно это создать – такому правилу он решил следовать. На одно мгновение Ноланд увидел мысленным взором какой-то новый пазл, огромный и сложный, а в нем ветвистые схемы событий и решений. Он ничего не запомнил, но понял, что сейчас его решение действительно что-то изменит.

– Я прошу освободить сэра Арчибальда, – сказал Ноланд. – Вы уполномочены выполнить такую просьбу?

Кир-филак отпрянул от телескопа и удивленно посмотрел на Ноланда. Некоторое время губы клетта беззвучно двигались, словно он собирался что-то сказать, но каждый раз передумывал. Наконец Ликург совладал с эмоциями и сказал.

– Мне понадобится объяснение, потому что освободить его значит нарушить правила.

Ноланд не удержался и спросил:

– А когда мы говорили про немедленную казнь – в том случае вы закон не нарушили бы?

– Речь не о букве закона, а о других правилах. Арчибальд напал на филаков Эпимахии. По сути он представляет собой некое зло – порочный человек, называющий себя рыцарем Ордена Совершенства. На мой взгляд, увеличить его наказание допустимо, но уменьшить – не правильно.

– Я понял вас, но смотрю на ситуацию с другой стороны. С сэра Арчибальда при освобождении нужно взять обет не причинять вреда семье Бремеров и нашим близким и не мешать нашему исследованию, будь то словом или делом.

Клетт посмотрел на Ноланда с разочарованием.

– Ты полагаешь, он станет соблюдать клятву?

– Для рыцаря Ордена Совершенства обет священен.

– Мы уже затрагивали эту тему. Он лишь называет себя рыцарем, но не является им.

– Я начал размышлять об этом несколько дней назад, после первой встречи с Андроником. Оценивать людей по поступкам – метод мудрый и надежный. Но мировоззрение, точнее, желание и намерение быть кем-то, стать кем-то – не пустой звук.

– Если только человек не лицемер, – покачал седой головой Ликург.

– Конечно. Но если человек искренне считает себя кем-то, допустим, рыцарем, то он и есть рыцарь. Потенциально.

– Я недостаточно хорошо говорю на северных языках. Приведи метафору.

Ноланд потер лоб. Слово "потенциально" казалось исчерпывающим.

– Желудь, – сказал он наконец. – Желудь не дуб, но как бы хочет им стать.

– Так… – задумчиво протянул Ликург.

– Потенциально желудь является дубом. И он им станет, если с желудем обращаться как с будущим дубом. Если его посадят в лесу, он станет настоящим деревом, а если в цветочный горшок – нет. Поэтому рыцарю надо дать возможность быть рыцарем или хотя бы не лишать его этой возможности.

– Интересный тезис, – сказал Ликург после некоторого молчания. – По своему опыту скажу, что подобные размышления и разного рода личная философия обычно являются самоутешением. Иначе говоря, так человек убеждает себя в собственной значимости, выдает желаемое за действительное, мол, раз я считаю себя рыцарем, то я он и есть. Но если речь не о себе, а о другом человеке… такое предположение окажется либо беспочвенной фантазией, либо мудростью.

– Надеюсь на второе.

– Я не закончил мысль. Делать такое предположение, когда доверие к человеку может обернуться для тебя гибелью, – неразумно. Теперь закончил. Веди свою мысль дальше.

– Также нужно взять с него обещание быть рыцарем.

– Зачем? Он и так мнит себя таковым.

– Обет принимается целиком или отвергается целиком, – сказал Ноланд, вспоминая посвященные рыцарству героические песни. – С таким обещанием рыцарь не сможет потом отвергнуть обет, сославшись на

1 ... 736 737 738 739 740 741 742 743 744 ... 2195
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге