Фантастика 2026-63 - Татьяна Кагорлицкая
Книгу Фантастика 2026-63 - Татьяна Кагорлицкая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проще говоря, наш универсал даже в его плачевном состоянии при обнаружении лишнего пассажира мог плюхнуться на пузо и отказаться заводиться вообще. Подобные системы существовали уже несколько веков, начали их разрабатывать почему-то для проверки водителя на трезвость – кому в голову пришло садиться за управление транспортным средством в пьяном виде? Воистину, предки были дикарями. Мы изжили пусть не все, но шаг вперед сделали, и на том спасибо.
– Я могу посмотреть неполадки, – предложил Дэвид. – Может, я смогу найти решение с тем, что у вас имеется? Вас же не смутит помощь человека без сертификата?
– Меня даже помощь обезьяны не смутит, – проворчал Наранг, – если она хоть что-нибудь сможет сделать. – Он посмотрел на Уоррика, покачал головой и поинтересовался: – Ваш искин, доктор Нейтан, не обладает познаниями в ремонте катеров?
Мне показалось, что он надеялся скорее на обратное.
– Я же сказала, он содержит базу по антропологии, истории, биологии, медицине и тому подобное, – придав тону раздражение, буркнула я. – Он может помочь мне вскрыть мумию, но не катер. Пошли.
Пока никто не передумал. Не то чтобы я продолжала подозревать Наранга, у меня не было оснований верить тому, первому Нарангу, и не верить этому, который был перед нами, но я была уверена, что Дэвид решил осмотреть его катер не просто так.
– Вы могли бы предупредить, – нагнав меня, шепнул на ухо Дэвид, на что я выразительно покрутила пальцем у виска. Конечно, могла бы, будь у меня такая возможность. – Вы ему верите?
– Ну, он не пытался меня ни убить, ни сожрать, – иронически ответила я. – А вы могли бы сказать, что у вас еще один пистолет, мне бы не было так беспокойно. Вон катер.
Дэвид с бравым видом дождался, пока Наранг, посмеиваясь, откроет катер и пустит его. Мне задумка Дэвида и то, как ее воспринял Наранг, были ясны как день: не подозревая, что Дэвид отлично разбирается в технике, Наранг, будучи – ну или притворяясь – инженером, посчитал, что полицейский хочет лишний раз сунуть куда-то свой любопытный нос, да и на здоровье.
Или же Наранг не врал насчет поломки и опасаться ему было нечего, а если бы Дэвиду удалось починить катер, был искренне рад.
Я села на уже испытанный мной валун, Уоррик подошел и уселся рядом. Над Эос плыла ночь, и натура романтическая принялась бы рассматривать и оценивать красоты, но моя натура была, как назло, противоречивая, подозрительная и не слишком человеколюбивая. Никакой романтики я не наблюдала, зато хотела спать, принять душ и поесть уже чего-то нормального, а не походные пайки.
Наранг прохаживался туда-сюда с независимым видом. Дэвид чем-то скрежетал внутри, а может, скрежетал катер, потому что недолго ему осталось. Спустя какое то время Дэвид вышел, смущенный и чем-то перемазанный, и я увидела в его руке несчастный скрученный проводок.
Наранг резко развернулся, подошел к Дэвиду и посветил фонариком на провод.
– Он сгорел, – разочарованно пожал Дэвид плечами. – Я пытался.
– Да я не думал, что вы лично полезете что-то чинить, лейтенант.
Я была готова дать руку на отсечение… ладно, хотя бы поклясться, что Наранг попытался обратить все в шутку, но на самом деле он непередаваемо зол. Обойдя Дэвида, он пропал в катере, я же прищурилась и негромко спросила:
– Вы тоже решили, что главный инженер должен справиться с такой проблемой самостоятельно, если он не полный идиот?
– Я вытащил необязательный проводок и сжег его, – отозвался Дэвид. – А это, – он сунул руку в карман и показал мне другой точно такой же провод, – то, что там было. Видите? – Я честно посмотрела и не заметила ничего, вызывающего подозрения. – Это не неисправность, это сделали специально. Вопрос – кто, сам Наранг или кто-то еще.
– И Наранг ли это, – закончила я. Мы с Дэвидом друг друга поняли. Я вообще не была уверена, что Наранги закочились и хоть кто-то из тех, кого мы уже видели и увидим, настоящий.
– По поводу пистолета, – Дэвид понизил голос. – Не рассчитывайте, что он поможет. Это полностью холостая версия… для всяких вышедших из-под контроля демонстраций и прочего, сгодится разве что сдерживания пыла этого Наранга, поэтому лучше… – и он протянул ко мне руку.
– Нет, – отрезала я, по-глупому на него обозлившись. – Ходите с вашей пугалкой. Я с оружием здесь себя уверенней чувствую.
Дэвид почему-то улыбнулся, подошел к катеру, заглянул в дверь.
– Мистер Наранг! – позвал он. – Я признаю свою ошибку. Если честно, я теперь чувствую себя крайне виноватым, и у меня есть к вам предложение. Кстати, в катере у вас есть документы? Или вам все равно некому их тут предъявлять?
Наранг копался в катере, потом высунулся. Вид у него был злее некуда. Он клацнул зубами и помотал головой.
– У нас поврежден пулей багажный отсек, – продолжал Дэвид, – и герметичность катера нарушена, но мы же не собираемся покидать атмосферу. Если вы залезете в багажник, катер не разберет, человек вы или нет. Простите.
Наранг поджал губы. Я считала, что в наше время в приоритете решение проблемы, а у него был вид смертельно оскорбленного. Веке в двадцатом все пытались кому-то что-то доказать, в двадцать первом все сходили с ума по идентичности и праве иметь собственное мнение, оказалось, всем плевать, если не заострять внимание и не настаивать, что это мнение единственно верное.
– Я не умею водить и я гражданское лицо, – соврала я. Наранг тоже был гражданским лицом, но… – И я женщина.
Дэвид сделал невообразимый финт. Согласись Наранг забраться в багажный отсек, и мы имели бы его под боком и одновременно он был бы безопасен, оставалось понять, будет ли он играть роль багажа или гордость не позволит. Мне почему-то казалось, что до моих слов
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
