KnigkinDom.org» » »📕 Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 3 - СанСоБи

Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 3 - СанСоБи

Книгу Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 3 - СанСоБи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
*

Слухи о доносах распространились среди задержанных быстро. Они шли рука об руку с рассказами об Оскаре. Говорили, что сотрудничество может спасти жизнь. Никто точно не знал, откуда пошли эти слухи, но они выглядели правдоподобными. Следователи обладали информацией, которую невозможно было узнать без доносов.

Но кто?

Имена не назывались, поэтому обвинения и подозрения начали разлетаться между дворянами, как искры в сухом лесу. Парадоксально, но сам Мериат, уже начавший выдавать информацию, пытался казаться верным своим союзникам, громко возмущаясь и протестуя. Это только ухудшило ситуацию.

Тем временем рассказы о том, что донос может спасти жизнь, достигли новых высот, заставляя других задумываться: стоит ли сделать то же самое ради спасения?

– Оскар совсем в другой ситуации! – яростно крикнул Каин, его голос эхом разнесся по коридорам тюрьмы.

В словах юноши звучала решимость до конца сохранить дворянскую честь. Эта твердость чувствовалась даже сквозь стены, и в своей камере Исида сжала кулаки, услышав его крик.

– Как он смеет… – прошипела она полным ярости голосом.

Предательство со стороны Рохана оказалось тяжелым ударом, но предательство союзников и даже собственного брата стало последней каплей.

– Это все из-за вас, леди Исида, – тихо, но с горечью произнесла Миэлль. Ее слова сочились ядом.

Женщина закрыла глаза, борясь с нарастающим гневом. Но Миэлль продолжала, не унимаясь:

– Если бы вы не пошли против наследного принца…

Она вспоминала недавние слова Арьи.

«Просит о милости? Эта злодейка? Дочь продажной женщины с таким лживым, злобным сердцем…»

Эти мысли не покидали голову. Она убеждала себя, что сестра наверняка наслаждается ее мучениями и хочет довести до полного краха. От этого страха Миэлль часто просыпалась среди ночи, в панике сжимая руками покрывало.

– Если бы ты с самого начала делала все так, как я велела, ничего бы этого не случилось! – резко бросила Исида.

Если бы Миэлль вовремя разобралась с Арьей, наследный принц никогда бы не обратил на нее внимания, и все пошло бы совсем иначе.

– Я не должна была следовать за вами… Вы сгубили нас всех… – дрожащим голосом ответила Миэлль, смотря на герцогиню заплаканными глазами, в которых больше не было даже намека на здравый рассудок.

Исида не сдержалась и закричала:

– Замолчи уже, наконец!

Ее собственное состояние было далеко от идеального. Все шло по плану наследного принца, словно он предвидел каждый их шаг. Она надеялась на защиту адвоката, но никто не приходил. Ее сторонники, равно как и она, оказались либо за решеткой, либо без средств к существованию.

Герцогиня бессильно осела на пол, погруженная в бездонную пропасть отчаяния, когда вдруг услышала знакомый голос:

– Миэлль.

Подняв голову, она увидела Арью – ту, кого считала причиной всех своих бед. Девушка была одета в ослепительно красивое платье, а ее лицо сияло, как у небесного ангела.

На фоне ее красоты Исида и Миэлль выглядели жалкими. Их глаза невольно расширились от удивления и злости, но слова застряли в горле. Впервые в жизни они ощутили настолько сильное унижение.

«Почему? Почему именно она, дочь блудницы, выглядит так идеально? Почему не я?! Ведь это я должна быть на ее месте!»

– Ты в порядке?

Миэлль вздрогнула, словно ее окатили ледяной водой. На лице застыло выражение немого ужаса.

– Бедняжка… Лицо совсем осунулось, – продолжила Арья с показной заботой в голосе, но ее истинных намерений никто не мог понять. – Не волнуйся, – добавила она с едва заметной улыбкой. – Разве я могла оставить свою единственную сестру вот так, на произвол судьбы?

Она сделала знак стоявшему рядом рыцарю. В его руке были ключи от камеры.

– Я бы вытащила тебя прямо сейчас, но мне не позволили. Все же за тобой есть грехи, и суд должен вынести приговор.

Ключи. Зачем рыцарю в руках эти ключи, если Арья утверждает, что не может освободить ее до суда? Глаза Миэлль невольно устремились на них, а девушка, заметив этот взгляд, лишь мягко улыбнулась.

– Я пришла просто узнать, как ты себя чувствуешь. Почему бы нам не выпить чаю вместе?

Не дождавшись ответа, Арья подала знак рыцарю, и тот открыл решетку. Миэлль не успела возразить. Да и зачем, если выбора у нее уже давно не осталось? Все, что у нее было, – власть, свобода, гордость – давно пропало.

– Ч-чай? – растерянно переспросила она, не понимая, что происходит.

Но Арья ничего не ответила, просто развернулась и направилась к выходу. Миэлль, напуганная до полусмерти, словно корова, которую ведут на бойню, позволила рыцарю вытащить себя из камеры.

– К-куда вы меня ведете? – отчаянно выкрикнула она.

Ответа не было. Арья шла впереди грациозно и невозмутимо, словно не слышала ничего вокруг.

Неужели это ловушка? Неужели она приведет сестру на плаху, прикрывшись чаем?

Миэлль тряслась от страха, но, к облегчению, привели ее не на эшафот, а в небольшую уютную гостиную. Комната уже была подготовлена: на столе стоял дымящийся чайник, тарелки с фруктами, печеньем и пирожными. Арья устроилась на мягком диване и указала на место напротив.

– Почему у тебя такой испуганный вид, Миэлль? – мягко спросила она, как заботливая старшая сестра. – Неужели ты думаешь, что я могу сделать тебе что-то плохое?

Ее длинные ресницы слегка дрогнули, а зеленые глаза смотрели с невинным любопытством. Казалось, в этом взгляде не было ни капли злого умысла.

– Подумай сама, разве я хоть раз навредила тебе? – продолжала она, улыбаясь так тепло, что это было почти невыносимо.

Что она задумала?

Миэлль, все еще настороженная, села, плотно сжав губы. Она не ответила, и Арья, отпив глоток чая, вновь задала вопрос:

– Подумай, правда.

– Я… не понимаю, о чем ты, – едва выдавила Миэлль, пытаясь сохранить самообладание.

Арья, словно не замечая ее напряжения, терпеливо объяснила:

– Разве я хоть раз делала что-то, чтобы причинить тебе вред? Ты так меня боишься, что мне даже любопытно. Например, когда ты подстроила аварию с моей каретой, используя Эмму… я ведь даже тогда не стала на тебя злиться. Я даже подарила тебе ожерелье, чтобы смягчить твое сердце.

– Ч-что? – Миэлль застыла, ее глаза широко распахнулись.

Арья говорила о прошлом так непринужденно, будто рассказывала о чем-то малозначительном. Девушка онемела от шока.

– А еще я ведь пригласила тебя на свой день рождения. Но ты солгала, что не получила приглашение, и выставила меня на посмешище перед другими леди. Тогда я была так удивлена, – с улыбкой добавила Арья, вспоминая тот случай. – Это ведь было на моем первом празднике, который я устроила в зимнем саду. Ты не появилась, сославшись на болезнь, а потом специально унизила меня перед всеми.

Миэлль почувствовала, как

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге