Меж авторский цикл "Боло". Компиляция. Книги1-13 - Кейт Лаумер
Книгу Меж авторский цикл "Боло". Компиляция. Книги1-13 - Кейт Лаумер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алессандра вскочила на ноги и схватила остальных за комбинезоны.
— Бегите!
Их не нужно было уговаривать.
Глава двенадцатая
Мне не терпится снова оказаться на земле.
Когда мы сходим с орбиты, приближаясь к неспокойной поверхности Туле, я вижу изгиб снежного склона планеты на трех изображениях: одно от моих датчиков, другое от телеметрии, предоставленной "Темным рыцарем", и третье от эсминца сопровождения. "Темный рыцарь" и "Возмездие" будут оставаться на орбите столько, сколько потребуется, защищая наши уязвимые тылы от потенциальных космических атак со стороны какой бы то ни было инопланетной расы, поставляющей терсам высокотехнологичное оружие. Корабли отслеживают развертывание боевой группы, в то время как мои товарищи по бригаде "Динохром" разбросаны по четырем основным континентам Туле. Мы падаем с иссиня-черного края космоса в сине-белую дымку термосферы Туле, которая здесь, на высоте 150 километров, представляет собой всего лишь тонкую россыпь молекул.
К счастью, снежная буря, которая предотвратила атаки терсов в Сета-Пойнт, все еще бушует, но телеметрия, которую я получаю от CSS "Возмездие", включает прогноз погоды, который показывает, что штормовая система уйдет от Сета-Пойнт в течение семи часов после нашего прибытия. Очень важно, чтобы мы добрались до места нашей службы до того, как враг соберет силы для атаки. Само наше прибытие может спровоцировать врага на риск того, что снежная буря уничтожит колонию до нашего прибытия. Снижаясь, мы огибаем массивное плечо Туле и погружаемся в ночь, которая впечатляет, когда мы проходим через ионосферу. Это зрелище вызывает нехарактерный комментарий у моего командира.
— Черт возьми, это прекрасно…
Мне любопытно, что видит Джон, и я ограничиваю свои сенсоры только теми спектрами, которые воспринимает человек. Россыпь звезд подсвечивает северное сияние, охватывающее все небо. Дико извивающиеся занавески и ленты зеленого и красного света мерцают и танцуют, раскачиваясь в темноте, пронзаемые то тут, то там вспышками метеоритного дождя.
Это действительно прекрасно. Я глубоко рад, что Джон это заметил, и надеюсь, что он не уйдет снова в глубокую изоляцию, как это произошло после смерти его брата. В прошлый раз мне потребовалось так много времени, чтобы преодолеть эту изоляцию, что в течение многих месяцев я боялся потерять его как командира и друга. Поэтому я благодарен безмолвному танцу призрачного света в ночном небе Туле и сожалею о краткости нашего перехода через ослепительное зрелище.
Но одиннадцатикилометровая отметка на моем альтиметре указывает на наш резкий переход в тропосферу, охваченную штормами. Мы погружаемся в плотную облачность, которая фактически ослепляет мои датчики. Тревожно "видеть" чистый воздух над собой глазами CSS "Темный рыцарь", в то время как все вокруг меня — и, что более важно, все, что находится внизу, — остается окутанным густой дымкой потемневших за ночь грозовых облаков.
Мы страдаем от тряски из-за высокой скорости ветра, а нестабильное направление и его меняющиеся порывы делают необходимостью постоянные боковые коррекции с помощью двигателей платформы. Мой командир, который ненавидит боевые сбросы так же сильно, как я ненавижу заточение на борту военно-транспортных кораблей, что-то немелодично напевает себе под нос и пристально смотрит на высотомер.
— Кто-нибудь там, внизу, наблюдает за нами? — коротко спрашивает он.
— Я не обнаружил сканирования ни на одной из стандартных длин волн. Если враг нас заметил, то он использует технологию, совершенно чуждую нашему опыту.
Джон Вейман уклончиво хмыкает, используя интонацию, которую я выучил за долгие годы, и которую можно перевести примерно как "меня бы это не удивило". Учитывая информацию, представленную на брифинге, о противнике неизвестно практически все. Интересный способ начать войну. Я прагматично комментирую:
— Прошли отметку пять тысяч футов. Приготовьтесь к работе тормозных двигателей.
Мои тяжелые сани запускают свои главные двигатели, замедляя наше стремительное падение сквозь шторм.
Снежная буря полностью ослепляет и сильно раскачивает нас. Температура колеблется на уровне нуля градусов по Цельсию, в среднем плюс-минус три градуса. Из-за сильного ветра температура падает еще на двадцать градусов, что делает шторм смертельным для любого незащищенного человека на поверхности.
Мои мысли возвращаются к Бессани Вейман и неизвестной причине отключения связи на станции Айзенбрюкке. Я все больше беспокоюсь о том, что погода, достаточно суровая, чтобы вывести из строя радиоэлектронные средства исследовательской станции и системы SWIFT, может привести к тому, что жители будут подвержены смертельным температурам. Даже если не принимать во внимание риск вражеского нападения, могут возникнуть проблемы, если физические укрытия на станции Айзенбрюкке или в Сета-Пойнт будут серьезно повреждены.
Судя по выражению глаз Джона Веймана, мой командир разделяет это беспокойство.
Порывы ветра, пронизывающие мои внешние сенсорные панели, уже создают проблемы, начиная от образования льда и слякоти на линзах датчиков, особенно на тех, которые принимают на себя основной удар ветра, и заканчивая дикими гармониками, которые создают помехи на сенсорах, статические разряды и ложные изображения.
Я хочу вниз. Очень сильно.
Я убираю свои основные датчики, пряча их обратно в бронированные кожухи, и в качестве меры предосторожности включаю резервные.
— Одна тысяча футов, — сообщаю я. — Сканирую местность радаром. Сопоставляю особенности местности с бортовыми картами, — я быстро сопоставляю данные. — Мы в пяти километрах от цели, Джон, к северу от Сета-Пойнт, вдоль реки Уайтклоу. Пятьсот футов. Применяю боковую тягу, чтобы избежать форсирования Уайтклоу по земле.
— Хорошая идея, — кивает Джон, соглашаясь. Согласно данным разведки, река Уайтклоу представляет собой коварный желоб с белой водой в верховьях и все еще быстра и глубока там, где она разливается по аллювиальной равнине прямо под нами. Поселение, расположенное в пяти километрах к югу, было построено для разработки аллювиальных отложений как можно ближе к суровой материнской жиле. Учитывая данные, полученные на брифинге, а также данные, полученные с моих радаров, мне не нравится мысль о том, чтобы пытаться перейти ее вброд в снежную бурю; затраты энергии на то, чтобы избежать этого, пока мы еще находимся в воздухе, оправдываются. Я внимательно слежу за нашим перемещением в поперечном направлении с помощью радара.
— Приближаемся к реке Уайтклоу. Двести футов…
Сильный порыв ветра опрокидывает меня башней вниз. Мы камнем падаем, безумно кренясь, а двигатели саней ревут, пытаясь выровнять нас. Я подбираю все выдвижные системы малокалиберного вооружения внутрь, чтобы защитить их. Я ничего не могу поделать со стационарными системами, включая мой "Хеллбор" и минометы. Я наклоняюсь под углом в сто шесть градусов, когда моя башня врезается во что-то твердое. Один угол глубоко врезается, оставляя неровную траншею. Я врезаюсь в землю, как подброшенный жук, оглушенный мгновенной перегрузкой моих болевых сенсоров. Мой невозмутимый командир издает
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
-
машаМ10 ноябрь 14:55
Замечательный роман!...
Плач в ночи - Мэри Хиггинс Кларк
