Светлый пепел луны. Книга 2 - Тэнло Вэйчжи
Книгу Светлый пепел луны. Книга 2 - Тэнло Вэйчжи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тот словно очнулся, хлопнул в ладоши, и в следующий миг появились его страж и воин Затаившегося дракона. В Сусу полетела вспышка, но Гоую успел ее предупредить, и она вовремя уклонилась. Пользуясь возможностью, Бинчан проворно вскочила с пола.
Восьмой принц уставился на Сусу и улыбнулся:
– Какие занятные сестрички! Бинчан попросила меня сделать вид, что я ее украл. Этот мелкий гаденыш Таньтай Цзинь должен был обменять старшую на младшую, а ты заявилась сама и еще пытаешься убить нас. Жаль, я не знаю, кто из вас дороже этому ублюдку.
Его взгляд посуровел, и он бросил чашу.
– Знаете, это и неважно. Мы проверим на деле, кого он предпочтет. А если не явится этот гаденыш, выбирать придется Е Чуфэну.
Не понимая, что он задумал, Бинчан нахмурилась, но промолчала, а Гоую разозлился: и почему все так уверены, что император не выберет его госпожу? Ведь Таньтай Цзинь любит именно ее.
Меч вернулся к Сусу. Почти рассвело. Девушка на мгновение задумалась и чуть заметно улыбнулась.
Посреди ночи Е Чуфэну доложили, что на крепостной стене Линьвэя появились две девушки. Нехорошее предчувствие шевельнулось в сердце второго сына семьи Е. Он поспешно вышел из палатки, оседлал коня и помчался к городу.
С помощью демонического взора Чуфэн издалека разглядел, кто стоит наверху. А когда он остановил лошадь под городской стеной, с вершины башни ему холодно улыбнулся восьмой принц:
– Генерал Е! Приглашаю на рассвете посмотреть одно любопытное представление!
Е Чуфэн нахмурился и взял в руки талисман вестей, подаренный даосом, чтобы обо всем доложить господину. Снег шел всю ночь, и генерал рассчитывал, что император не успеет добраться до места вовремя, однако с утренним солнцем Таньтай Цзинь и его свита появились в военном лагере. Господин в доспехах, припорошенных снегом, медленно вытирал арбалет, и лицо было бледнее обычного: формация перемещения поглотила слишком много его крови. Но при этом выглядел он гораздо спокойнее, чем ожидал Чуфэн. Генерал Е поймал себя на мысли, что не знает, из-за кого так быстро явился император: Бинчан или… Сиу?
– Что собирается сделать это ничтожество?
Е Чуфэн поджал губы и честно ответил:
– Бинчан и Сиу взяты в плен. Восьмой принц объявил повстанцам и жителям города, что после рассвета их ожидает любопытное представление.
Таньтай Цзинь усмехнулся и вложил в арбалет стрелу. Ветер развевал полы его одеяния.
– Отправить войска. Мы хотим, чтобы Таньтай Минханя изрубили на куски.
Он сказал это совершенно равнодушно. Если бы не молниеносное появление на месте действия, Е Чуфэн подумал бы, что его не особенно волнует происходящее.
Когда черная лавина императорского войска приблизилась к городу, Таньтай Минхань на мгновение растерялся. Но он вспомнил о двух плененных девушках, и губы его скривились в странной улыбке. Во дворце рассказывали, что этот ублюдок даже появился на свет, вспоров живот матери.
Как ни крути, смерти одной из заложниц не миновать. Таньтай Минхань загнан в угол, и единственный для него путь к спасению – использовать этих женщин.
Армия подошла вплотную к крепостной стене, и вдруг небо над городом потемнело и раздался раскат грома. Странная все же зима выдалась в Чжоу-го: мало того что впервые за столетие выпал снег, так еще и в небе загрохотало, хотя ни дождя, ни молний не было. Каждый раскат грома словно бил в самые сердца людей, боевые кони испуганно заметались, и даже Таньтай Цзинь в своей колеснице на миг пришел в замешательство.
Но времени на размышления не было. Когда послышался первый приглушенный рокот, на вершине городской башни появился восьмой принц в ярко-желтых одеждах с вышитыми драконами[88]. Его лицо исказила гримаса безумия. Он больше не боялся смерти.
– Сиу! Бинчан! – вдруг вырвалось у Е Чуфэна.
Таньтай Цзинь поднял глаза и под темным небом сразу разглядел девушку на верхней площадке башни. Сусу стояла в белом плаще, что он прислал накануне, и ее слепые глаза были обращены к армии. Она словно видела его среди тысяч людей, хотя, возможно, это лишь казалось ему. В тот момент весь мир будто объяла тишина.
Его пальцы вцепились в борт колесницы. Когда юноша узнал, что Сусу, презрев магию браслета, сбежала, он погрузился в беспросветное отчаяние. Ненависть и самые темные чувства охватили его сердце: неужели Е Сиу так любит своего Сяо Линя, что решилась умереть вслед за ним?
Лицо Бинчан почернело. Увидев Таньтай Цзиня, она расплакалась, а восьмой принц расхохотался:
– Эй, ублюдок! В Линьвэе императорское величество – это я! И раз уж на представление приглашено столько солдат, я не буду столь же безжалостен, как ты: обещаю великодушно вернуть тебе одну из пленниц. Выбери ту, что любишь, а вторую мы с тобой сегодня похороним. Только одна госпожа Е выживет. Кого же ты выберешь?
Е Чуфэн резко изменился в лице. Обе заложницы – его сестры, и он не желал гибели ни одной из них.
Таньтай Цзинь молчал. На самом деле совершенно неважно, кого он сейчас выберет. У него есть возможность спасти обеих, лишь бы они оставались в его поле зрения. Пожирающее души знамя уменьшилось и уже летело к городской башне, приближаясь к восьмому принцу и его людям.
Он смотрел на девушек под темным небосводом: одна, кусая губы, не отрывала от него жалобного и испуганного взгляда и обливалась слезами, как дождем осыпаются цветы груши[89], а другая… Сусу устремила обсидиановые глаза в серое небо. Даже теперь, когда она больше не могла видеть, не он отражался в них. Как и в ту ночь, она отвернулась, словно не желая, чтобы его дыхание осквернило ее.
Он холодно посмотрел на девушку, не понимая, счастлива она или разгневана.
Восьмой принц перестал улыбаться и грубо крикнул:
– Выбирай быстрее, или я убью обеих!
Гоую пристально смотрел на госпожу. Ее длинные пушистые ресницы затрепетали, и она повернула голову в сторону Таньтай Цзиня.
Хранитель нефритового браслета не знал, о чем она думает и хочет ли, чтобы юноша выбрал ее, но он не сомневался: если тот предпочтет другую, Сусу будет больно. Уже давно никто не заботится о ней… Если подумать, между Сусу и Таньтай Цзинем было много трогательных моментов: когда он под луной босиком нес ее на спине после сражения с персиковым демоном, а затем она спасла его на реке Мохэ, и, наконец, их объятия на мосту
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья23 октябрь 22:37
Прекрасная книга. Мне очень нравится читать книги этого автора....
Королевские камни - Карина Демина
-
Суржа23 октябрь 15:58
Неверный муж - этот кОбель, а кАбель- это электрический провод. Стыдоба,да и только!!!!! Фу такой безграмотной быть, да ещё...
Предательство Его Имя - Лия Пирс
-
Юля22 октябрь 23:25
Много путаницы. В начале она его никогда не видела а в батуми оказалось что на собеседовании видела пять минут. В какой то момент...
Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
