KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2026-132". Компиляция. Книги 1-21 - Сергей Анатольевич Панченко

"Фантастика 2026-132". Компиляция. Книги 1-21 - Сергей Анатольевич Панченко

Книгу "Фантастика 2026-132". Компиляция. Книги 1-21 - Сергей Анатольевич Панченко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 987 988 989 990 991 992 993 994 995 ... 2124
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и выглядел куда менее грозно, чем каплевидный щит русского.

Соперники встали друг против друга, каждый подле своего строя. Степняк поднял вверх копье, и степняки заорали слова поддержки и одобрения. Пересвет проделал то же самое и услышал такой же дружный рев за своей спиной. Все формальности соблюдены, и бойцы начали сближаться. Вначале медленно, но чем ближе к врагу, тем сильнее пришпоривали всадники своих коней.

«Сейчас я тебе покажу кое-что, мой степной недруг», – мысленно пообещал врагу инок. Был у него особый удар, как раз для такого случая; лихой удар копьем на всем скаку с уклонением. Враг приближался стремительно, поединщики сшиблись на середине поля, Пересвет ударил копьем и проткнул врагу бок, копье степняка, направленное прямо в грудь, скользнуло по кольчуге, прорывая ее. Инок вскрикнул от боли, но его рана казалась царапиной, кольчуга спасла, а вот он врага ранил смертельно. Победа! Однако степняк и не думал сдаваться; развернув коня, он кинулся на Пересвета сзади, тот развернулся чуть медленнее и получил болезненный укол копьем в ногу.

Бывший боярин отбросил свое копье, в ближнем бою он с ним управился бы плохо, особенно против куда более подвижного соперника. Челубей делал выпады своим оружием, пользуясь преимуществом в скорости и ловкости, Пересвет как мог отбивал удары булавой. Щит он отбросил, враг держался справа и парировать свои удары щитом не позволял, а занять более выгодную позицию не получалось. Обе рати шумели, громко поддерживая своих бойцов; враг наседал, а он еле отбивался. Надо отдать должное: этот Челубей был очень хорош, вот только, судя по всему, с закованными в броню врагами до этого дня не встречался. Еще один пропущенный выпад, и еще одна рана. Пересвету становилось все труднее удерживать врага; почему тот не падает, ведь его рана должна быть более серьезной, и почему он так ловко нападает?..

От потери крови соображать становилось все трудней, бой свелся к обмену ударами и попытками их отбить. Укол, отбил, еще укол, снова отбил, еще укол, теперь в ногу, снова боль. Попытался достать врага – булава рассекла воздух на расстоянии пальца от головы степняка… промазал. Враг снова ударил, опять в ногу. Нашел слабое место, кольчуга не закрывала икры, только бедра, и враг уже трижды сумел его поразить. Кровь текла широкой струей, но перевязать рану или даже как-то ее закрыть не было никакой возможности. «Умри уже, пожалуйста, умри уже!» – взмолился Пересвет. Услышал ли бог его просьбу к сопернику или сказалась потеря крови, но удары врага тоже становились все более вялыми. На какой-то момент степняк замер, навалившись на шею коня, и Пересвет из последних сил вдарил по недвижному телу булавой. Челубей кулем свалился с коня, этот удар ничего не значил: поединщик врага был уже мертв. Русское войско взорвалось криками восторга, над рядами степняков стояла могильная тишина.

Надо бы поднять руку и воодушевить своих товарищей… но рука больше не слушалась инока. Кровь текла из проткнутых ног, и силы стремительно покидали бывшего боярина. Теперь – направить коня к своим рядам; только бы добраться до своих, а там уж будь что будет… Он пришпорил коня, или, точнее сказать, попытался пришпорить, но ноги тоже не слушались. «Иди же, глупое животное, – взмолился Пересвет, – иди же к своим!..» Но хорошо выученный боевой конь не двигался с места: без команды же нельзя… Пересвет навалился на шею коня, надеясь, что тот истолкует это как команду вперед, и конь медленно двинулся к стене щитов. Да, молодец, Захарка, хороший конь; вперед, еще немного… Он что-то прошептал коню, или ему это только показалось, все вокруг темнело. Стена щитов все ближе, только бы продержаться: осталось совсем чуть-чуть… пять саженей, четыре, три…

Не доехав совсем чуть-чуть, Пересвет рухнул с коня. Воины кинулись вперед, но инок был уже мертв, замершие глаза победителя смотрели в небо, словно ожидая встречи со своим господом. Теперь криками ликования взорвалась орда кочевников; взвыли трубы, и степняки ринулись вперед.

Глава 46

Союз уродов

Кощею в очередной раз снился кошмар: за ним гнался уродливый старик, пытаясь отнять жезл. Вий, несмотря на свои короткие ноги, все равно догонял его, как бы ни пытался нестись бывший воевода. Догонял, протягивал руки к жезлу, начинал его вырывать, страшно пуча глаза…

Хозяин Черного замка проснулся, резко вскочив с влажной, покрытой потом постели. Сон, просто очередной дурной сон. Безголовый упырь все так же бдительно стоит подле своего повелителя, на стуле сидит сгорбившийся Вий… Что?! Кощей подскочил, протянул руку к жезлу, тот был на месте, прямо на столике возле кровати.

– Не поможет, – совершенно спокойно заметил ночной визитер.

– Как ты прошел?

– Сюда? Через двор, потом по лестнице, потом поднялся в башню. Или ты спрашиваешь, как я прошел сквозь твою охрану? Это слишком просто. Все твои умертвия подняты с помощью моей волшбы, и я не только знаю, как она работает, но и могу ею управлять. Единственная сложность возникла с твоим ручным магогом. Он слишком громко храпел на своем посту, я еле удержался от искушения хорошенько его пнуть.

– Чего ты хочешь?

– Хороший вопрос, – усмехнулся колдун, – и очень своевременный. Поначалу я желал взять здесь работников для предстоящих раскопок, но ситуация изменилась. Если бы ты умел послать упырей в разведку, ты бы знал: сюда идет целое воинство человеческих существ. Я вообще род людской не особо люблю, но вот этих, очень конкретных человечков, я просто-таки ненавижу. А все потому что это именно они в очередной раз убили хозяина и сбросили его останки в очень глубокую пропасть. Не навсегда убили, хозяин бессмертен, но его еще нужно откопать. И ты не поверишь, но, чтобы их одолеть, мне нужен воевода. Между прочим, одолеть их – в твоих интересах. Полагаю, это та самая порода людишек, которая так любит отнимать то, что принадлежит другим. Все эти слухи о несметных богатствах, что хранятся в подземельях твоего замка…

– Нет тут никаких несметных богатств. Немного золота, взятого давным-давно, еще во время прошлой войны, и это все.

– О, поверь, мне стоило немалых усилий распространить эти слухи, но теперь можно не сомневаться: твой замок набег никак не пропустит.

– То есть это ты завел сюда врагов?..

– Заманил! – сверкнул огромными, как плошки, глазами Вий.

– Просто чтобы я понимал: о каких людях ты говоришь, сколько их?

– Ты так спрашиваешь, словно я в людях разбираюсь. Обычные мерзкие человеки. Шапки у многих из собак сделаны, если тебе это чем-то поможет. А вот сколько их, это я тебе скажу: сто восемь тысяч триста двадцать два человека и двести пятнадцать тысяч пятьсот сорок три лошади… нет, уже на одну меньше.

1 ... 987 988 989 990 991 992 993 994 995 ... 2124
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна17 июль 09:40 Начала читать эту книгу из-за предыдущего отзыва. Ну не ВАУ!, но интересно ... Неправильные - Катрин Корр
  2. Гость Марина Гость Марина14 июль 21:54 Ну вот, "конец ознакомительного фрагмента"... А обещали "читать бесплатно полные версии". И здесь вр... (зачеркнуто) лукавят?... Герцогиня Хардин - Эльза Скарлетт
  3. Гость Jul_Iva Гость Jul_Iva12 июль 15:38 Очень интересная книга, вначале немного затянуто, то потом события так закручивается. Очень необычная история, я раньше таких не... Самая красивая девушка в могиле - Кристофер Триана
Все комметарии
Новое в блоге