KnigkinDom.org» » »📕 Ориентализм vs. ориенталистика - Коллектив авторов

Ориентализм vs. ориенталистика - Коллектив авторов

Книгу Ориентализм vs. ориенталистика - Коллектив авторов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 124
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

442

Остроумов Н.П. Сарты: Этнографические материалы. 2-е изд. С. 39–46.

443

Там же. С. 50.

444

Там же. С. 52. В 3-м издании Остроумов уточнил – «одного человека».

445

Остроумов Н.П. Сарты: Этнографические материалы (общий очерк). 3-е изд. С. 88.

446

Там же. С. 89.

447

Там же. С. 274. Прим. 1.

448

Там же. С. 276.

449

Остроумов Н.П. Этимология сартовского языка, Ташкент, 1910.

450

Там же. С. 7.

451

Там же. С. 10. Похожий анализ «народно-татарского языка» Н.П. Остроумов предложил, еще будучи преподавателем в Казани. См.: Остроумов Н.А. Первый опыт словаря народно-татарского языка по выговору крещеных татар Казанской губернии, Казань, 1876.

452

Остроумов Н.П. Этимология сартовского языка, Ташкент, 1910. С. 16, 22–23, 34 и др.

453

Самойлович А.К. К вопросу о сартах // Живая старина. Вып. 3. СПб., 1910.

454

Там же. С. 265.

455

Там же. С. 268–269.

456

Самойлович А.К. К вопросу о сартах // Живая старина. Вып. 3. СПб., 1910. С. 269.

457

Там же. С. 269. В 1920-е гг. Самойлович был одним из научных экспертов, которые создавали новую этнографическую карту советской Средней Азии и был в это время активным сторонником отказа от термина «сарт» (см.: Hirsch F. Empire of Nations: Ethnographic Knowledge and the Making of the Soviet Union. Ithaca, London, 2005. P. 183).

458

См. подробнее: Боровков А.К. Узбекский литературный язык в период 1905–1917 гг. Ташкент, 1940. С. 13–14; Baldauf I. Some Thoughts on the Making of the Uzbek Nation // Cahiers du monde russe et sovietique, Paris, 1991. Vol. XXXII. No. 1 (janvier-mars). P. 80–81; KhalidA. The Politics of Muslim Cultural Reform. P. 204–208.

459

Махмуд-ходжа Бехбуди и Серали Лапин к этому времени должны были знать друг друга, хотя никаких данных об этом пока нет.

460

Бехбуди, Махмуд-хожа. Избранные произведения. Ташкент, 1999 (на узб. яз.). С. 193.

461

Там же. С. 197; KhalidA. Op. cit. Р. 205.

462

Статью Бака-ходжи изложил подробно Бехбуди: Бехбуди, Махмуд-хожа. Избранные произведения. С. 196–197.

463

Там же. С. 193–194.

464

Там же. С. 198.

465

Бабиды – сторонники движения бабидов, или бахаизма.

466

Бехбуди, Махмуд-хожа. Избранные произведения. Ташкент, 1999 (на узб. яз.). С. 198.

467

Вслед за этим призывом в статье «Слово “сарт” неизвестно» следовала удивительная фраза: «…возможно, столетие спустя, когда в Туркестане известные ныне евреи, русские, турки, таджики и арабы наденут одну одежду и объединятся, вы ещё назовёте всех их “сартами”…» (Там же. С. 199).

468

Khalid A. The Politics of Muslim Cultural Reform. P. 206–207. Кстати, эти факты противоречат, со всеми возможными оговорками, точке зрения А. Хауген, который писал, что «…не было слышно голосов сартов, претендующих представлять некий народ сарты…» (Haugen A. The Establishment of National Republics in Soviet Central Asia. New York, 2003. P. 146).

469

Бехбуди, Махмуд-хожа. Избранные произведения. С. 214.

470

Гаврилов М. Происхождение слова «сарт» // Туркестанские ведомости. Ташкент, 1912. № 236 (20 октября).

471

Остроумов Н.П. Русские не выдумывали слова «сарт» // Туркестанские ведомости. Ташкент, 1912. № 241 (26 октября).

472

В основу статьи положен черновой вариант главы из моей докторской диссертации. Работа посвящена рассмотрению некоторых аспектов взаимоотношений Т.Е. Лоуренса с Арабским Востоком, с одной стороны, и его инфантильной одержимости средневековыми рыцарскими романами, с другой. В статье доказывается, что для Лоуренса Арабский Восток был местом реализации желаний, выполняющий ту же роль, что и сны в психоаналитической теории Фрейда. Иными словами, статья освещает мифическую роль Арабского Востока в ориенталистском дискурсе на примере Лоуренса Аравийского в контексте с краткой историей встречи Лоуренса с арабским Востоком в период до его участия в Арабском восстании и во время этого участия.

473

Thomas L. With Lawrence in Arabia. L., 1925. P. 19–20.

474

James L. The Golden Warrior: The Life and Legend of Lawrence of Arabia.London: Abacus, 1990. P. 40.

475

James L. The Golden Warrior. P. 34.

476

Ibid.

477

Ibid. P. 38.

478

В 1905 г. Лоуренс стал искусным гравировальщиком по латуни. См.: fames L. The Golden Warrior. P. 24.

479

Более подробную информацию об археологическом интересе Лоуренса к средневековой культуре см.: fames L. The Golden Warrior. P. 24–29.

480

Ibid. P. 25.

481

Ibid. P. 32.

482

Garnett D. The Essential T.E.Lawrence. Harmondsworth, 1951. P. 14–15.

483

Поскольку немцы также занимались археологическими раскопками на Ближнем Востоке. Интерес к ближневосточной археологии имел значение для внутриевропейской жизни и имперских отношений.

484

fames L. The Golden Warrior. P. 31.

485

Цит. no: James L. The Golden Warrior. P. 31.

486

Желание Лоуренса воплотить свои средневековые рыцарские фантазии, кажется, парадоксальным образом осуществилось в созданном им образе сарацина, араба-мусульманина – не паладина, крестоносца при дворе Карла Великого. Осовременивание этой роли Лоуренсом отражает эпоху, в которой смешаны

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 124
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма04 март 12:27 Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и... Манящая тьма - Рейвен Вуд
  2. Ма Ма04 март 12:25 Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1.... Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
  3. Иван Иван03 март 07:32 Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау.... Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
Все комметарии
Новое в блоге