KnigkinDom.org» » »📕 Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова

Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова

Книгу Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
снова стало смешно.

– Изрядно, – вздохнула я, переворачиваясь на живот и подпирая подбородок руками. – М-м-м… тому уж лет… Впрочем, если я скажу, вы не поверите. Что вы так смотрите, Лауринь? Хотите спросить, было ли между нами что-нибудь этакое?

Лауринь, против ожиданий, взгляда не отвел и угрюмо кивнул. Хм… похоже, мой славный лейтенант из разряда собственников. Что ж, это даже забавно…

– Ну, раз вам так интересно, то могу сказать – да, мы с Раймо были весьма близки, – произнесла я довольно равнодушно. – Некоторое время мы к тому же работали вместе. Потом, правда, расстались.

– Почему? – поинтересовался Лауринь.

– А вам не кажется, что ваше любопытство становится несколько навязчивым? – спросила я. Лауриню, похоже, так вовсе не казалось. – А, пес с вами… Расскажу, никаких тайн тут нет.

История, после которой мы с Раймо разошлись раз и навсегда, была в самом деле достаточно банальной и очень некрасивой. О нет, я не застукала его с другой женщиной, равно как и он не ловил меня на измене! Мы оба в те времена были уже достаточно взрослыми и в меру циничными, чтобы закрывать глаза на мелкие шалости партнера. Мы просто не сошлись во мнениях по поводу одного рабочего вопроса.

Я тогда вела расследование на территории нашего глубокоуважаемого соседа, великого князя Вельского. Вельция – государство не особенно большое, к тому же небогатое, на все княжество не сыскалось мало-мальски приличного судебного мага (если честно, то вовсе ни одного не нашлось), поэтому князь вынужден был просить помощи у ближайших соседей. Арнелий с соседом дружил, поэтому я отправилась в Вельцию. Ну а Его величество Никкей отправил в Вельцию Раймо, с какими целями – трудно сказать. Никкей утверждал – для того, чтобы обеспечить надежную защиту моей драгоценной персоне, но я склоняюсь к мнению, что Раймо хотел своими глазами оценить, где в Вельции удобнее всего разворачивать боевые действия, если вдруг представится такой случай. Без уважительного повода его бы на территорию княжества не впустили, действовать инкогнито он к тому времени уже считал ниже своего достоинства, а тут подвернулся отменный случай. Опять же имелся повод повидаться со мной, то есть совместить полезное с приятным.

История в Вельции приключилась некрасивая: кто-то вырезал подчистую лесное поселение, всех, вплоть до маленьких детей. Местные грешили на упыря или еще какую-нибудь нечисть. Самостоятельно найти логово кровопийц они не могли, княжеские маги тоже помочь не сумели, оттого и вызвали меня.

Мне с первого взгляда стало ясно, что упыри или там оборотни здесь вовсе ни при чем; последние вообще твари осторожные – чтобы устроить такое кровавое побоище, им надо вовсе с ума сойти. К тому же никаких следов нечисти я не обнаружила. Правда, с момента совершения преступления до моего приезда времени прошло уже немало, так что предстояло потрудиться. И все было бы ничего, если бы не Раймо.

Ему было скучно таскаться за мною по пятам, оттого он и попытался поучаствовать в расследовании по мере способностей. А поскольку слушать моих указаний он не желал, то в результате добился лишь одного: местные отчего-то решили, что упырь – это Раймо и есть. И, разумеется, потребовали возмездия. Переубедить их словами мне было не под силу, Раймо же впал во вполне ожидаемое буйство – давно его никто так не оскорблял! – и готов был смести деревню, где мы остановились, с лица земли. С него бы сталось, во гневе Раймо может натворить и не таких дел.

Одним словом, решить дело миром никак не получалось, так что я предложила местным своими глазами удостовериться, что никакой Раймо не упырь. Он, правда, в проверке участвовать своей волей не желал, пришлось схитрить. Местные убедились, что были не правы, принесли извинения, но меня, за то, что приняла сторону деревни, Раймо так и не простил. Ах да, я забыла упомянуть, процедура проверки заключалась в протыкании подозреваемого деревянным колом – упыри, как считают в народе, от этого мигом погибают. Раймо остался жив, разумеется, но ждать завершения расследования не пожелал. С тех пор мы с ним не виделись. Ну а деревню вырезали, как оказалось, никакие не упыри (в существовании которых, если честно, я сильно сомневаюсь, ибо до сей поры ни одного не встречала), а самые обыкновенные беглые каторжники с арастенских железных рудников, которых невесть как занесло в те края.

– А мне показалось, что он вовсе на вас не зол, – заметил Лауринь недоверчиво, выслушав мою историю.

– Мне тоже так показалось, и это мне не нравится, – хмыкнула я. – Раймо не из тех, кто легко забывает обиды. Впрочем, он способен на некоторое время отвлечься от личной неприязни, если у него есть цель… Похоже, Лауринь, Раймо каким-то образом связан с Наором.

– Я слышал, во дворце говорили, будто он просил личной аудиенции у Его величества, но тот отказал, – сказал Лауринь. Хм, похоже, он таки выполняет мой совет держать ушки на макушке. – Кажется, речь шла о каком-то послании от Его величества Никкея.

– Да, то же самое сказал мне сегодня Арнелий, – кивнула я. – Любопытно узнать, что потребовалось Никкею, ну да, полагаю, Арнелий мне об этом поведает в самое ближайшее время…

– Вы ему все рассказали? – проявил прозорливость Лауринь. Он сидел на кровати, обняв колени, и пристально смотрел на меня. Интересно, что он с таким интересом разглядывает? Картин у меня на спине нет…

– Разумеется. – Я потянулась. – Молчать и дальше было бы просто преступно. Что ж… Не знаю, что там на уме у Раймо, но он определенно хотел что-то у меня выведать…

– А вы, наверно, хотели что-нибудь выведать у него? – поинтересовался Лауринь.

– Конечно, – вздохнула я. – Но не так-то это просто… Раймо умеет держать язык за зубами, и уж где-где, а в постели со мной он бы его не распустил, а жаль, если бы это могло помочь, я бы… – Я посмотрела Лауриню в лицо и фыркнула. – Что это с вами? Вас шокирует глубина моего падения? Вы бы не пошли на подобное ради короля и любимого отечества?

Лауринь уставился на меня недоумевающе, потом вдруг коротко рассмеялся.

– Не знаю, – сказал он наконец. – Как-то не представлялось случая…

На лице у него был написан еще один вопрос, но я ручалась, что озвучить его лейтенант не решится.

– Лауринь, если уж вас до такой степени это волнует, то я, так и быть, скажу: я не собираюсь восстанавливать отношений с Раймо даже ради того, чтобы предотвратить войну, – сказала я, лишь слегка покривив душой. Будь я уверена, что Раймо, расслабившись,

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге