Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова
Книгу Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, – сказала я твердо. – Мы угадали. Это Таваль. Как ты и говорил, Ресс слишком предан королевской семье…
– Я не о том, – отмахнулся дед.
– А, – усмехнулась я. – Конечно. Кстати, ты не угостишь меня обедом?
– Сейчас прикажу подать, – дед кликнул слугу, приказал накрыть на стол. – Садись. На тебе лица нет.
– На тебе тоже.
– За тебя беспокоился! – вспылил дед. – Ты, с твоими авантюрами! Еще неизвестно, чем это закончится!
– Думаю, мы узнаем еще до вечера, – пробормотала я с набитым ртом. Есть хотелось до обморока – я со вчерашнего дня только и употребила, что стакан орты. – Весь город узнает…
К деду подошел слуга, склонился почтительно, что-то шепнул.
– Выезжаем утром, – сказал мне дед. – Раньше бессмысленно – подходящих кораблей нет, один нашелся, и тот только до Трисса, завтра отходит… Но ничего, там всегда полно судов, уж найдем подходящее. А ночевать в порту – это мне уже не по возрасту… – Он вздохнул. – Ты слуг, кстати, берешь с собой?
– Беру, – кивнула я. – Я их уже отправила, в порту ждут. Жаль, лошадей придется оставить…
– Жаль, – повторил дед. Лошадей и он любил, но там, куда мы направлялись, содержать их было слишком дорого, да и незачем. – Я распорядился, чтобы пристроили в хорошие руки. А экипаж я нанял. Кучер на конюшне переночует.
– Хорошо.
Разговор не шел, да и не о чем было особенно говорить. Все, что мы задумали, мы исполнили, оставалось только ждать.
Дождались: стоило мне встать из-за стола, как мимо дедова дома со звоном и грохотом пронеслись два пожарных расчета. Спешили как раз в сторону Заречной…
– Пошли, послушаем, что народишко болтает, – велел дед, и я отправилась за ним следом.
Вдалеке поднимался черный столб дыма, как обычно при большом пожаре. Но других дымов не возникало: то ли пожарная команда работала расторопно, то ли… Я мотнула головой – кому, как не мне, знать причину этого!
– А похоже ведь на ту дрянь, с помощью которой убили отца, – сказала я словно невзначай, глядя вдаль. – Только у него от прикосновения сработало, а тут…
Дед нахохлился, будто старый ворон, сердито хмыкнул, но все-таки ответил:
– Прием-то известный… в определенных кругах. Не дотронешься до этого… хм… объекта, так через некоторое время заклятие все равно сработает. Точности никакой, разумеется… Ты же ту пуговицу в руки не брала?
– Нет, конечно, – ответила я.
– Ну вот, – заключил дед, – странно, что так много времени прошло. Обычно такие заклятия действуют почти сразу! Гарреш помог?
Он покосился на меня с любопытством.
– Ну да, – вздохнула я. Да, Гарреш навел защитные чары на мой дом и сделал кое-что еще. Немного нечестно, но это ведь наше с ним личное дело, не так ли? – Удивительно…
– Ну, что еще? – спросил дед.
– Видимо, Наор ждал, пока я расслаблюсь, – ответила я безразлично. – Пытался узнать кое-что, сам поведал много интересного.
– Что именно? – спросил дед с живым интересом. Пришлось рассказывать…
Жаль дом, он мне нравился. Пока еще разгребут головешки и поймут, что ни моего тела, ни тел двух слуг там нет!
Поверит ли Лауринь в мою безвременную кончину? Хорошо еще, он сейчас или во дворце, где неоткуда взяться слухам о большом пожаре на хоть и богатой, но все же плебейской Заречной, или вовсе у себя! Об этом пока можно было не волноваться, и я сосредоточилась на других мыслях.
– Все же поедем? – прервал мои размышления дед. Мы вышли за ворота: на улицу высыпал народ, все смотрели на неохотно редеющий столб дыма.
– Куда деваться… – буркнула я едва слышно. Когда скрываешься под пологом невидимости, лучше не болтать громко. Конечно, перед отъездом хотелось бы удостовериться, что все задуманное пройдет, как надо, но тут уж… как повезет.
– Ну ничего ж себе! – благоговейно произнесла стоявшая неподалеку хорошенькая купчиха. – Вполнеба полыхает!
– То все маги, – пробурчал ее осанистый муж, тоже с неподдельным любопытством пялясь вдаль. – Придумают чего, сами помрут… То ладно, а честной люд из-за них гори! Сколько, поди, товару пропало…
– Тихо! – шикнула на него жена. – Видишь, сам господин Нарен вышел… Доброго денечка, господин Нарен!
– И вам того же, – хмыкнул дед. Купцов он отчего-то не любил. Впрочем, аристократов он не любил еще больше, оттого и поселился в этом квартале, а не ближе к тем местам, где квартировали небогатые нейры и арнаи.
– Идем в дом, – шепнула я.
– Вот, значит, цена его откровенности, – удовлетворенно хмыкнул дед, кивнув в сторону окна.
Я только вздохнула – мысли наши шли в одном направлении. Да, Наор кое-что рассказал… Но вот беда – я все это уже знала. Своей откровенностью он намеревался усыпить мою бдительность, и с кем другим этот номер бы у него прошел. Напарница, значит? Дама, разделяющая его убеждения? Прекрасно. Иная бы купилась, но я уже знала цену словам Наора. Союзники ему были не нужны: только подчиненные или же… обугленные головешки. Человек сильный, способный играть с ним на равных… Наор предусмотрительно старался убрать таких. А откровенность… что ж, труп никому ничего не расскажет, а поделиться хоть чем-то нужно даже такому, как Лир Таваль. И даже если он и говорил, что ему нужны сильные самостоятельные люди… Скорее всего, он предпочтет выпестовать их сам. Связываться с такими, как я, слишком опасно, и Наор это прекрасно знал.
Я все рассчитала правильно, и теперь оставалось только ждать, поведет ли себя Таваль и дальше так, как я предположила…
…Я уснула в кресле с книгой глубоко за полночь, а проснулась еще затемно. Спать уже не хотелось, сидеть без дела было глупо, и я разбудила деда.
– Уже пора? – он покосился за окно. – Что ты подскочила в такую рань?
– Пока позавтракаем, пока соберемся, – сказала я, – будет уже светло. Так что…
– Ладно, ладно… – проворчал дед. – Иди, прикажи подать завтрак…
– Ты же слуг рассчитал, – напомнила я, – только старика своего оставил и конюха.
– Ну, сама найди что-нибудь, – отмахнулся дед. – И скажи там…
– Сказала давно, – хмыкнула я. – Уже запрягают, так что не тяни!
Собрались быстро. Дед вышел, а я задержалась на минуту, выложила на стол письма. Подумала, придавила их шпагой в старинных потрескавшихся ножнах. Уж так-то первый, кто наверняка явится в этот дом, бумаги точно заметит… На всякий случай все же черкнула на половинке листа, кому предназначена шпага, положила записку поверх писем.
Наемный экипаж оказался не слишком-то удобен, но жаловаться не приходилось. Хорошо еще, лошади
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
