Британский посол в Петербурге при Екатерине II. Дипломатия и мелочи жизни лорда Чарльза Каткарта - Ерофей Моряков
Книгу Британский посол в Петербурге при Екатерине II. Дипломатия и мелочи жизни лорда Чарльза Каткарта - Ерофей Моряков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через три дня, 15 (26) августа, лорд Каткарт снова составляет послание в Лондон, сообщая о своих «мыслях и намерениях» относительно представления леди Каткарт. Он пишет, что ему прислали российский «Церемониал…» 1744 года и перевели его; изучив этот документ, посол пришел к выводу, что целование руки не упоминается в этом акте, но с этим обычаем, «древним и неизменным, все, кого представляют, соглашаются». Тут же Каткарт отметил, как просто ведет себя во время этой церемонии императрица: ему даже показалось, когда его представляли, что императрица и не предлагала ему руку для поцелуя и даже как будто не ожидала целования, и, если бы это не было столь важным условием, само целование могло бы выпасть из его памяти[1]. Эти замечания посла со всей очевидностью должны были подготовить адресата его депеши, государственного секретаря лорда Уэймута, к признанию незначительности этой статьи церемониала, которую, отметим, в разговоре с Н. И. Паниным сам Каткарт назвал «важным и щекотливым вопросом»[2]. Щекотливость состояла в том, что английский двор не мог потребовать ради «симметрии», чтобы супруга российского посла (в данном случае графиня А. А. Чернышева) поцеловала руку королеве, так как такой жест отсутствовал в британском дипломатическом этикете.
В результате переговоров Каткарт попросил Панина закрепить документально, чтобы не только его супруга, но впредь все ambassadrice были бы представлены императрице только с целованием руки, и что королевская ambassadrice (то есть супруга британского посла) займет в придворной иерархии наивысшее место, уступив первенство только обер-гофмейстерине[1]. И эта просьба Каткарта российским двором была принята.
Видимо, не желая показать, что рад итогам переговоров, Каткарт еще немного потянул с согласием, вновь уверяя, что такое деликатное дело он не может решать самостоятельно, не получив точного дозволения короля, что он должен получить согласие и самой леди Каткарт[2], «для которой… это вопрос ни коим образом не безразличный, так как она не только супруга пэра Великобритании, но и прямая наследница объединенных домов Хамилтон и Дуглас, самых прославленных в ее стране»[3]. Однако лорд Каткарт был доволен и полученной «Декларацией министра Российской империи британскому послу Каткарту по случаю представления госпожи ambassadrice»[4], и тем, что получил от Панина заверение, что леди Каткарт придется поцеловать руку императрице только однажды во время первой, частной, аудиенции. В конечном итоге обе стороны остались довольны друг другом, и успех в разрешении церемониальной проблемы закрепил вполне доверительные отношения британского дипломата и главы Коллегии иностранных дел на все без малого четыре года пребывания Каткарта в России. Каткарт написал об этом так: «Мы расстались друзьями лучшими, чем можно вообразить»[5].
Как в дальнейшем выяснилось, положительного ответа из Лондона посол дожидаться не стал, вероятно, давно имея соответствующие полномочия признавать за российским двором право на церемониальные различия.
Все перипетии, связанные с представлением супруги британского посла в 1768 году, могут показаться мало примечательными, если бы они не выявили существенных различий в понимании значения целования руки в культурах России и Британии.
В средневековой Европе целование руки, как и ноги, сюзерена рассматривалось как знак преклонения и приветствия младшего старшему[1]; исследователи считают этот обычай, имеющий древнее происхождение, заимствованным из Византии и рано вошедшим в церемониалы Испании и империи Габсбургов[2]. В империи Габсбургов и Неаполитанском королевстве церемониал целования руки членам императорской/королевской фамилии как знак покорности существовал долее, чем в других странах Запада[3].
Пожалование к руке в России рассматривалось несколько иначе: прежде всего, как особая милость властителя к своим подданным или к иноземным послам христианских держав[1]. Не случайно лорд Каткарт писал в Лондон: «Русским весьма трудно понять, чтобы в целовании руки при здешнем дворе, где оно так давно в обычае, усматривалось что-либо неприличное или унизительное (improper and humiliating), хотя оно и не принято при дворах тех послов, которые так охотно на него соглашаются»[2].
По мнению известного востоковеда Н. И. Веселовского, в посольский церемониал Московского царства древний обычай целования руки правителя пришел с Востока через Орду и входил в набор этикетных жестов, имевших целью воздать честь государю[3]. В российском церемониале приема западных посольств в XVII веке обычай целования руки правителю Московии оставался[4]. И позднее при всем стремлении придать российскому дипломатическому церемониалу, все еще казавшемуся на Западе «восточным», новые черты, замеченные Петром в Европе еще во время Великого посольства, целование руки правителя из российского церемониала исключено не было[5]. В конце петровского царствования обычай подводить послов для целования монаршей руки сохранялся неизменным. В России, идя к трону, каждый дипломат делал три поклона, затем, поцеловав руку царю/императору, кланялся три раза и еще трижды кланялся, отходя от трона[6].
Однако при Петре появились и первые протесты западных дипломатов, касавшиеся принятой в России «милости» целования государевой руки. Отказывались целовать руку Петру I датский посланник и посол Британского величества, ссылаясь на то, что такого обычая нет при дворах всей Европы. И примечательно, что в 1710 году Петр согласился на требование британского посла Чарльза Уитворта (Whitworth), и на приемной аудиенции посол царскую руку не целовал[1].
С наступлением женских царствований в Российской империи, казалось бы, у церемониала целования императорской руки для западноевропейских дипломатов появились новые вполне соответствующие куртуазной культуре оправдания, и примечательно, что сведений о серьезных скандалах с отказом от целования руки императрицы или регентши до конца елизаветинского царствования в источниках не обнаруживается. Да и российский дипломатический церемониал в женские царствования, как представляется, переставал быть для Европы уникальным: так, в посольском церемониале в Священной Римской империи дипломата после представления императору провожали для целования руки Ее императорского величества[2]. Напомним, что и британский посол Чарльз Каткарт в 1768 году сам готов был целовать руку даме – Екатерине II, но смущало его лишь непринятое при западных дворах целование женщиной (супругой посла) руки женщины-правительницы.
В 1744 году, когда Елизаветой Петровной был конфирмован разработанный в церемониальном ведомстве двора и в Коллегии иностранных дел первый законодательный акт о церемониале приема иностранных послов первого ранга, в нем, как и в европейских образцах, на которые он опирался, отсутствовало указание на обряд целования руки правителю самим послом при первой публичной аудиенции и вручении верительных грамот[1]. Не было такого указания и в части, касающейся приема супруг послов, что также соответствовало западным образцам: согласно подробному описанию прав и церемониалов для супруг послов при разных дворах Европы, составленному Ф.-К. фон Мозером в середине XVIII века, на Западе не было принято, чтобы госпожа ambassadrice целовала руку правителям и правительницам, а поцелуй в щеку или лоб она могла принимать как
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок
-
Гость Olga07 май 02:45
Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,...
Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш

Ирина Мурашова09 май 14:06