«Шел в комнату – попал в другую…». Статьи и заметки архивиста и комментатора - Ксения Андреевна Кумпан
Книгу «Шел в комнату – попал в другую…». Статьи и заметки архивиста и комментатора - Ксения Андреевна Кумпан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
592
«Хотел Вас пригласить к себе во вторник, – писал Венгеров Блоку 21 января 1907 г., в ответ на его записку от 14 января с просьбой назначить день для разговора „о стихах 1816–17 годов“ (Литературный архив, с. 355), – но теперь, в виду того, что во вторник будут хоронить Дмитрия Ивановича, буду Вас ждать в четверг вечером», то есть 25 января (РГАЛИ. Ф. 55. Оп. 1. Ед. хр. 186. Л. 5).
593
Из пятнадцати стихотворений 1816 года, выбранных Блоком (письмо от 6 января), восемь были уже распределены: пять из них («Фавн и пастушка», «Фиал Анакреона», «Уныние», «Певец», «К молодой вдове») делал Лернер и три («Наездники», «Сон», «Друзьям») были уже откомментированы Брюсовым. Три из них Венгеров вычеркнул прямо в блоковском письме («Наездники», «Сон», «К молодой вдове»), остальные, запамятовав, возможно, оставил за Блоком. Таким образом, первоначальный список утвержденных за поэтом текстов был следующий: «Фавн и пастушка», «Амур и Гименей», «Фиал Анакреона», «Окно», «Наслаждение», «Желание», «Уныние», «Певец», «Осеннее утро», «Друзьям», «Я думал, что любовь…», «Слово милой».
594
Так формулирует Венгеров содержание последнего раздела комментария в письме Брюсову от 17 мая (РО ИРЛИ. Ф. 444. Оп. 1. Ед. хр. 52. Л. 4).
595
Запись начата на обороте листа, датированного «24 января». Приводим ее целиком, чтобы составить более полное представление о начале работы Блока над венгеровским Пушкиным, тем более что комментаторами академического полного собрания сочинений Блока эта запись оставлена без комментария.
«Пушкин
Отец, мать, дядя, бабушка, няня. Сестра О<льга> С<ергеевна>, гувернантки и гувернеры. Вольтер и Парни. Вержье, Грекур, Виданд, Шапель, Грессе, Лафорг <?>, Шолье, Мольер, Вергилий, Тасс, Камоэнс, Оссиан, Расин, Руссо, Ювенал.
Комедийки – подраж<ание> Мольеру, „L’Escamoteure“, басни, подраж<ание> Лафонтену, „La Tolyade“ (поэма), ранние недошедшие русские стихи (рассказ М. Макарова в „Современнике“ 1843, т. XXIX, стр. 380–81).
Открытие Лицея 19.X.1811. Директ<ор> В. Ф. Малиновский. Н. Ф. Кошанский русск<ая> и лат<инская> словесность. А. П. Куницын молодой адъюнкт (нравств<енные> науки). Пушкин в Лицей через А. И. Тургенева. Галич. И. И. Кайданов. Д. И. де Будри. Журналы: „Вестник“ (1811), „Для удовольствия и пользы“ (1812) и „Неопытное перо“. 1813. „Юные пловцы“ и „Лицейский мудрец“. Каррикатурный журнал. „Лицейская антология“, собр<анная> Илличевским. Стихи на Кюхельбекера, собр<анные> Пущиным („Жертва Мому“). „Роскошь полузнаний“ в Лицее (выражение Уварова).
Характер, отзывы о лиц<еисте> Пушкине. Любовь. М. Д. Мертваго. Фрейлина Е. П. Бакунина (рассказывает Комовский). „К ней“ (Эльвина, милый друг), „К Морфею“, „Мой милый друг…“ (Уныние или Разлука), „Медлительно влекутся“, „Любовь одна – веселье…“
Оконч<ил> курс лицея – июнь 1817.
„Гаври<и>лиада“ – 1822.
„Рыцарская баллада“ (упомин<ает> Гаевский), „Описание розы“ и наконец „О Делия драгая“ (набросок, отделанный Илличевским)» (Блок А. А. ПСС. Т. 13. С. 218; записная книжка № 16, л. 23 об. – 24). Ср.: Пушкин. Т. I. С. 32–62.
596
«Медлительно влекутся…» (в списке под названием «Желание») и «Уныние».
597
Блок А. А. ПСС. Т. 13. С. 224; записная книжка № 16, л. 29.
598
Современник. 1863. № 7. С. 129–177; № 8. С. 349–399.
599
Литературный архив. С. 355–356.
600
«Послание к кн. Горчакову», «Сон» (уже откомментировано Брюсовым и вычеркнуто Венгеровым в первом списке), «Любовь одна – веселье жизни хладной», «К Морфею», «Пробуждение» (уже откомментировано Брюсовым), «К письму», «К ней», «Месяц» (уже откомментировано Брюсовым), «Я видел смерть…», «Счастлив, кто в страсти…» (уже откомментировано Брюсовым), «К Наташе», «Кж. В. М. Волконской», «Опять я ваш…», «Слово милой», «Лиле», «К молодой вдове» (откомментировано Лернером и вычеркнуто Венгеровым в первом списке).
601
«Фавн и пастушка», «Амур и Гименей», «Фиал Анакреона». В дальнейшем Венгеров все же оставляет за Блоком второе стихотворение.
602
Интересно отметить, что под таким же углом зрения рассматривает лицейскую лирику Пушкина и Брюсов, выделяя в ней три «бакунинских цикла» (Брюсов В. Первая любовь Пушкина // Пушкин. Т. I. С. 283). В какой-то мере циклизация лицейской лирики была свойственна и пушкинистике того времени, с ее стремлением всю элегическую лирику 1815–17 годов адресовать Бакуниной.
603
Литературный архив. С. 356.
604
См. примеч. 2 на с. 179.
605
Библиотека ИРЛИ. – Шифр: 94 1/271 (см.: Библиотека А. А. Блока. Описание / Сост. О. В. Миллер, Н. А. Колобова, С. Я. Вовина. Под ред. К. П. Лукирской. Кн. 2. Л., 1986. С. 205. Далее: ББО, с указанием тома и страницы).
606
Ср.: Блок А. Собр. соч. Л., 1934. Т. 11. С. 354, 356, 358–359. Далее ссылки на это издание будут даваться внутри текста, с обозначением только тома (римскими цифрами) и страницы (арабскими).
607
Литературный архив. С. 356.
608
Блок А. Собр. соч.: В 8 т. М.; Л., 1963. Т. 8. С. 179. Далее ссылки на это восьмитомное собрание даются в сносках (в отличие от раннего собрания сочинений 1930‑х гг.) следующим образом: Блок А. Собр. соч., с указанием тома и страницы.
609
Библиотека ИРЛИ. Шифр: 94 1/40III (ББО. Т. 1. С. 31).
610
Отчеркнутые в томе Белинского цитаты относятся к стихотворениям первоначального (январского) списка, в дальнейшем отредактированного Блоком и Венгеровым.
611
Современник. 1863. № 7. С. 175; № 8. С. 382.
612
Там же. № 7. С. 174.
613
Уже на стадии корректуры Венгеров проделал большую работу по унификации текстов разных комментаторов, которая была вызвана изначальной зыбкостью структуры примечаний; у Блока он вставил шифры при перечислении рукописей, изъял из некоторых примечаний ранние редакции, которые полагал отнести в специальный раздел «История текста», вставил переотсылки на другие примечания и т. д. Другая часть правки связана с текстологическими новациями. Напомним, что Блок не мог учесть результатов текстологической работы Венгерова, шедшей параллельно с комментированием.
614
Комментарий к «Амуру и Гименею» был опубликован Венгеровым под двумя именами: «Б<лок> Л<ернер>».
615
ЖМНП. 1905. № 10; из этой тетради Венгеров пополнил список рукописных источников и ввел еще одну гипотезу об адресате послания «К Наташе».
616
Пушкин. Т. I. С. 354.
617
При публикации этого примечания в т. XI собрания сочинений Блока (с. 324) правка редактора ошибочно введена в блоковский текст.
618
Пушкин. Т. I. С. 346.
619
Там же. С. 342.
620
Г<ессен> С. Комментарий А. Блока к стихотворениям Пушкина. С. 385. В это время вышел 11‑й том указанного собрания сочинений Блока, где впервые по автографам был опубликован аутентичный текст примечаний, который исследователь сравнил с текстом венгеровского издания.
621
Блок А. А. ПСС. Т. 8. С. 97. В этом смысле интересна правка Брюсовым текста комментария Блока к «Посланию к кн. А. М. Горчакову»: Брюсов безжалостно вычеркивает обширный пересказ и цитирование Блоком комментария Майкова (что занимает почти целую полосу набора), где исследователь довольно произвольно трактует душевные переживания Пушкина автобиографического характера и мечтательную любовь, якобы отразившиеся в этом стихотворении (см. абзац со слов «Послание, – говорит Майков» до «свежеиспытанного чувства – к Е. П. Бакуниной» (см л. 17 в папке с брюсовскими материалами к венгеровскому
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
