Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя
Книгу Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Присутствующие взрослые: «…».
Тан Тан выбежала на кухню с красным лицом и захлопнула за собой дверь.
Цзи Ян щёлкнул сына по лбу и посадил маленького толстяка к себе на колени. Двое мужчин разговаривали с глазу на глаз: «Разве ты не отказывался от младшего брата или сестры? Почему ты поменял своё мнение?»
Цзи Сяо Чжо вздрогнул и ответил: «Хотя мне и не нравятся младшие брат или сестра, но я хочу стать таким же как мой отец, и стать человеком, который защищает страну. В таком случае, мама останется дома одна. Ей будет не так одиноко, если родится маленькая сестренка. Она может оставаться вместе с мамой и помогать ей по дому, чтобы та не уставала».
Цзи Ян хотел отшлепать малыша, но услышав этого маленького толстячка, его сердце внезапно смягчилось. Он опустил голову и поцеловал маленького парня в лоб, прежде чем всё ему объяснить: «Младшие братья и сестры так просто не появляются. И многие семена, даже если их посадить могут не прорости и не вырасти, это не зависит от нашего желания. Это зависит от удачи. И у твоей мамы может и не появиться младшая сестренка прямо сейчас. На это может уйти много времени». Конечно, эти слова были сказаны только для Цзи Сяо Чжо, ведь они с Тан Тан давно решили не рожать второго ребенка.
Цзи Сяо Чжо всё понял, поэтому осторожно сказал своему отцу: «Папочка, ты должен усердно трудиться и сажать. Не ленись».
Цзи Ян: «Что ж, хорошо».
Дедушка Цзи, читающий газету на диване, уже покраснел, сдерживая смех.
Цзи Ян ещё не знал, что после этого разговора на протяжении бесчисленных лет Цзи Сяо Чжо будет спрашивать его снова и снова, почему его семена так бесполезны. Почему его младшая сестра ещё не посажена. Он очень пожалеет о том, что объяснил малышу сегодня всё таким образом.
Глава 76
Услышав, что Тан Тан вернулась, жена командира полка поспешила к ним после обеда. У неё было плохое предчувствие, и она хотела поговорить с Тан Тан.
Однако, в тот момент, когда Тан Тан приоткрыла дверь, жена командира полка вдруг забыла, что хотела сказать, и глупо уставилась на хозяйку дома.
Тан Тан махнула рукой у неё перед глазами: «Что с тобой? Заходи».
«Тан Тан?» — жена командира полка закричала во весь голос.
Снова! Тан Тан неохотно вздохнула про себя. Она притянула за руку жену командира полка, и пошутила: «Что случилось, старшая сестра? Меня не было всего два месяца, а ты уже меня не узнаешь!»
Убедившись, что это Тан Тан потянула её за руку, жена командира полка вдохнула холодный воздух и некоторое время внимательно изучала лицо и фигуру Тан Тан. Она хлопнула себя по бедру и сказала: «Боже мой, это правда ты, Тан Тан. Почему ты так изменилась за эти два месяца, ты сделала пластическую операцию?»
Тан Тан улыбнулась. Ещё один человек сказал ей, что она сделала пластическую операцию, неужели она так сильно изменилась?
«Старшая сестра, я просто немного набрала вес. Почему ты меня не узнаешь?»
«Как бы я тебя узнала?» — жена командира полка погладила её по руке и ущипнула за щеки, а затем дважды фыркнула. — «Ты не просто немного поправилась, ты довольно много набрала. Ты же была в больнице и ухаживала за Цзи Яном, как так получилось, что ты набрала в весе? Я беспокоилась о тебе. Переживала, как бы ты не похудела ещё сильнее. Я не ожидала, что ты наберешь вес».
После слов жены командира полка Тан Тан слегка покраснела. Честно говоря, люди, которые ухаживают за больными, теряют вес из-за напряжения и усталости, но с ней всё было наоборот. Она не только не похудела, но и набрала больше 20 килограммов. Это было просто невероятно.
Тан Тан смущенно прищурилась и объяснила: «Цзи Ян сказал, что я слишком худая. Он заставлял меня есть каждый день. В больнице мне нечем было занять себя, и я ела три-четыре раза в день, в том числе перекусывала чем-нибудь в течение дня. Как тут можно было не растолстеть?»
Выслушав Тан Тан, жена командира полка рассмеялась и пошутила: «Цзи Ян и правда откормил тебя, как свинью»
Тан Тан смущённо почесала затылок, он и правда кормил её, как свинью, иначе она не смогла бы поправиться так быстро.
«Но хорошее питание пошло тебе на пользу. Ты сейчас такая красивая. Я тебя почти не узнала. Ты словно помолодела. Я не ожидала, что ты так сильно изменишься, набрав вес», — жена командира полка была очень рада за Тан Тан. Раньше она в глубине души переживала за Тан Тан, ведь у неё не было ни надежной семьи, ни красивой внешности и даже не было достойной работы. Она боялась, что после повышения Цзи Ян решит бросить Тан Тан. Увидев то, какая она стала красивая, и зная, что она открыла свой магазин и могла зарабатывать деньги, беспокойство жены командира полка улетучилось.
Тан Тан была очень счастлива от похвалы и застенчиво улыбнулась. Она взяла жену командира полка за руку и усадила на диван, а затем представила ей дедушку Цзи, прежде чем спросить её о делах: «Старшая сестра, меня давно не было. Как шли дела в магазине в это время?»
«Сегодня я пришла, рассказать тебе об этом», — жена командира полка протянула Тан Тан лист бумаги, который держала в руке. — «За это время заказы в нашем магазине значительно возросли. До того, как ты уехала, было всего два заказа. Люди, сделавшие заказ, были очень довольны сшитой тобой одеждой, они похвалили нас и поделились фотографиями в отзывах. Фотографии, сделанные двумя покупательницами, действительно были хороши, вероятно, поэтому позже ещё несколько человек сделали заказы в нашем магазине, но я рассказала им о твоей ситуации и сказала, что временно мы не можем отправить им товар и им нужно будет подождать. Хотя несколько человек отменили заказы, но другие выразили готовность подождать.
Тан Тан взяла данные, просмотрела их и приятно удивилась: «Теперь три человека хотят, чтобы я сшила им одежду?»
«Да, эти трое готовы подождать, так что можешь не торопиться».
«Отлично», — Тан Тан была очень рада. Она не ожидала, что три человека будут так долго ждать доставки. Это означало, что им действительно понравилась сшитая ею одежда, и она
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
