KnigkinDom.org» » »📕 Просто. Доступно: Руководство по созданию комфортной безбарьерной среды - Надежда Чередниченко

Просто. Доступно: Руководство по созданию комфортной безбарьерной среды - Надежда Чередниченко

Книгу Просто. Доступно: Руководство по созданию комфортной безбарьерной среды - Надежда Чередниченко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 37
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
провод индукционной петли по потолку? Можно – если у вас в помещении невысокие потолки, до 2,5–2,7 м. При более высоких потолках (особенно если слабослышащие будут слушать информацию в помещении сидя) поле просто не достанет до ушей слушателей.

Рис. 35. Правила монтажа провода стационарной индукционной петли с учетом зоны действия индукционного поля

Для простоты производители обычно обозначают мощность индукционной системы через площадь помещения. Например, если в описании указано, что система рассчитана на помещение 200 м2, это означает, что при укладке змейкой с нужным шагом провод создаст поле такой площади.

У нас часто спрашивают, какую систему выбрать для зала. Тут есть два пути. Если задаться целью сделать доступным для людей с инвалидностью по слуху весь зал, то потребуется мощная система, которая позволила бы проложить провод на большой площади, – стоимость таких систем довольно высокая. Второй путь – сделать доступными для людей с инвалидностью несколько рядов или рядом расположенных мест в зале: под этот вариант можно выбрать более бюджетную систему, рассчитанную на меньшее количество квадратных метров. Одни из самых часто заказываемых систем этого типа – решения, рассчитанные на 50–200 м2. Этого более чем достаточно для того, чтобы охватить небольшую зону.

СП 59.13330.2020, п. 6.5.12: «Системами обеспечения разборчивости звуковой информации для людей с нарушением слуха следует оборудовать лекционные и зрительные залы, залы ожидания и пр.»[36].

СП 59.13330.2020, п. 8.1.10: «Места в зрительных залах, аудиториях, которые оборудованы системой обеспечения разборчивости звуковой информации или другими индивидуальными беспроводными устройствами, следует располагать в зоне видимости, приближенной к сцене и месту размещения сурдопереводчика»[37].

Рис. 36. Варианты монтажа провода стационарной индукционной системы в зале

Организационный аспект

Индукционные системы несложны в использовании, однако о них знают далеко не все, в том числе не каждый слабослышащий человек. Чтобы меры, принятые организацией, были не напрасны, после установки индукционной системы важно проинструктировать персонал: объяснить, для чего нужна система, как она работает, где ее следует установить и что должен сделать слабослышащий, чтобы начать общаться с ее помощью.

Проверка работоспособности системы

Большинству заказчиков после приобретения и установки индукционной системы будет неочевидно, правильно ли она смонтирована. Визуально проверить работу этого устройства невозможно. Однако чтобы слабослышащий, находясь в зоне действия индукционной петли, мог получить услугу, нужно удостовериться, что индукционное поле создается в правильном месте и все работает как нужно. Проверить работу системы можно специальным тестером, который в обязательном порядке должны использовать специалисты, устанавливающие подобные решения.

Сотрудники «Доступной страны» не просто в обязательном порядке тестируют работоспособность систем на объекте, но также оставляют тестер у заказчика, чтобы он впоследствии мог самостоятельно (к примеру, готовясь к мероприятию) проверять систему на работоспособность и в случае необходимости вызвать техническую поддержку.

Как выбрать стационарную индукционную систему? Примеры использования стационарных индукционных петель в сочетании с дополнительным оборудованием

Ниже я приведу информацию, которую обычно сложно найти в открытых источниках, однако от нее напрямую зависит, будет ли решение в итоге работать. Если вы пока не планируете адаптацию залов для слабослышащих, переходите к следующей главе. Если планируете – прочитайте инструкцию ниже. Используйте ее при выборе и заказе индукционных систем.

Есть ряд популярных сценариев, в которых может быть использована индукционная система.

Сценарий 1: небольшое помещение, выступающему не требуется микрофон (лекции в образовательных учреждениях, библиотеках, домах культуры).

Для адаптации вам потребуется стационарная индукционная система, рассчитанная на 50 м2, с микрофоном (лучше петличным) и тестером. Индукционная система будет работать следующим образом: выступающий говорит в микрофон (петличный микрофон позволяет свободнее перемещаться по залу), звук идет в индукционную систему, слабослышащие слышат говорящего через слуховой аппарат, а обычные слушатели слышат голос, не усиленный микрофоном.

Сценарий 2: сравнительно большое помещение, выступающий использует микрофон (лекционные и актовые залы образовательных учреждений, музыкальные и концертные залы, залы проведения мероприятий/конференций/выставок, религиозные учреждения, театры, кинотеатры).

Чтобы сделать такое помещение доступным, необходима индукционная система, рассчитанная на 150 м2, с микрофоном (петличный или на стойке, один или несколько) и микшерным пультом. Работать эта система будет так: выступающий говорит в микрофон, микрофон подключается через микшерный пульт в индукционную систему, и звук голоса передается на слуховые аппараты слабослышащих.

Сценарий 3: небольшое помещение, предполагается сразу несколько говорящих (например, переговорные комнаты или кабинеты врачей, психологов и логопедов).

В качестве решения можно приобрести плоский всенаправленный микрофон. Он будет улавливать все звуки речи вокруг и направлять их на слуховой аппарат слабослышащего.

Сценарий 4: помещения, где используется ТВ (телевизионные комнаты / ТВ-зоны, музыкальные и караоке-залы).

Здесь будет достаточно небольшой индукционной системы, рассчитанной на 20–30 м2; также в комплекте должны идти специальные переходники для подключения к ТВ.

Глава 24. Системы тифлокомментирования и субтитрирования

Тифлокомментирование – это лаконичное описание пространства или действия для незрячих и слабовидящих людей.

На сегодняшний день подобные системы используются в кино, театрах, музеях, на концертах, спортивных соревнованиях и других мероприятиях. Суть тифлокомментирования – в передаче незрячим людям звуковой описательной информации о том, что происходит на экране, сцене или в пространстве вокруг, что изображено на картине и т. д. Представьте, что вы смотрите романтический фильм с закрытыми глазами. В какой-то момент вы только слышите звуки и не понимаете, что делают герои. «Они обнимаются или еще нет?», «Как он на нее смотрит? А как она на него?» – подумаете вы. Эту нехватку информации и призвано восполнить тифлокомментирование.

Я не раз была свидетелем работы тифлокомментатора и могу сказать, что это не просто работа, а настоящее искусство: для того чтобы выразительно передать суть изображения, предмета или действия, нужно быть мастером слова. Приведу отрывок из тифлоописания мероприятия: «…на сцену поднимается красивая стройная молодая женщина. Она одета в деловой костюм с юбкой средней длины, костюм черного цвета из гладкой ткани, блузка белая, шелковая. Женщина держит в руках подарочный пакет лазурного цвета, в пакете виднеются подарочные наборы шоколадных конфет. Женщина улыбается».

Когда я первый раз увидела и услышала работу тифлокомментатора, меня поразило, насколько богат и разнообразен наш мир и как мало могут узнать о нем незрячие люди без специальной поддержки. Для незрячих детей системы тифлокомментирования – возможность полноценно познавать мир, приобщаться к культуре. Для взрослых – наравне со всеми участвовать в культурной жизни, быть в курсе современного искусства.

Тифлокомментирование бывает двух видов. Первый вид – описание, записанное на технический носитель, например параллельная аудиодорожка, которая накладывается на фильм, так что в нужные моменты незрячий человек слышит рассказ о том, что происходит на экране. Такое решение применимо к кинофильмам, мультфильмам и другим видеозаписям.

Второй вид – синхронное описание живых постановок и мероприятий. Здесь не обойтись без помощи человека-комментатора. Его задача – внимательно следить за развитием действия на сцене и описывать то, что он видит, по заранее подготовленному сценарию. В зависимости от формата мероприятия тифлокомментатор может находиться непосредственно у сцены и комментировать происходящее для всех участников или, как это часто делается в театрах, сидеть в специальном помещении или шумозащитной кабине и говорить в микрофон – незрячие слушают его через специальные персональные наушники, которые им выдаются на входе в зал.

Субтитрирование – это визуальное отображение аудиоматериала в виде текста.

Субтитрирование активно используется в фильмах, передачах, рекламных и других видеороликах. Наличие текстового материала делает видеоконтент с аудиодорожками доступным для глухих людей.

Как работает система субтитрирования?

Расскажу на примере театральной постановки. На сцене идет представление, актеры произносят реплики. При этом текст пьесы оцифрован и перенесен в специальную компьютерную программу. В зале есть специально выделенные места для людей с нарушениями слуха, они расположены рядом со сценой. На входе в зал неслышащим посетителям выдаются специальные экраны в виде планшетов, на которые одновременно с началом представления запускается трансляция диалогов актеров. Альтернативой персональным планшетам может служить табло с бегущей строкой, которое размещается рядом со сценой.

Для управления этой системой в специальной

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 37
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Наталья анаполиди Наталья анаполиди18 декабрь 10:10 Очень понравилось!читается легко,затягивает с первых строк!... Таёжный, до востребования - Наталья Владимировна Елецкая
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна17 декабрь 16:28 Всегда нравилась Звёздная. Один из не многих авторов, которого всегда читала запоем. Отличный стиль и слог написания,что сейчас... Второй шанс. Книга третья - Елена Звездная
  3. Гость Наталья Гость Наталья17 декабрь 11:36 Читается легко,но по мне не самый лучший роман,в плане раскрытии героев и сюжете.... Круиз на краю бездны - Людмила Мартова
Все комметарии
Новое в блоге